ENGLISH:
Important information
Use:
• Do not operate the product if repair or adjustment is required.
• Before operating ensure that the product can be and is operated without
risk of damage to property or injury to people or animals.
• The roller shutter is battery-powered and can be operated as long as the
battery is charged. In case of discharging, the battery will recharge over
the course of a few days (dependent on the amount of sunshine).
• For solar products, automatically activated programs may result in a
quick discharge of the battery due to frequent operation of the products.
• Used batteries may not be disposed of together with usual household
waste but have to be disposed of in conformity with the relevant environ-
mental regulations.
• Disconnect battery supply before carrying out any maintenance or ser-
vice work and ensure that it cannot be reconnected unintentionally during
this time.
• If installed and used correctly, the product requires a minimal amount of
maintenance only. It may be cleaned with a soft, damp cloth. In special
cases with heavy leaf fall, it may be necessary to remove leaves and other
debris from the side profiles.
• In case of accumulation of dirt on the solar cell panel, this should be
cleaned with water and ordinary household cleaners to obtain maximum
charging function. To obtain maximum charging function, the solar cell
panel should also be kept free from snow and ice during the winter period.
• Children must not be allowed to play with the product, and remote con-
trols should be kept out of reach of children.
• The noise level of the product under operation is less than 51 dB(A).
• Electrical products must be disposed of in conformity with national regu-
lations for electronic waste and not with usual household waste.
• The packaging can be disposed of with usual household waste.
• If you have any technical questions, please contact VELUX, see telephone
list.
Removal: To remove the roller shutter use these instructions in reverse
order. Replace screws in covers to avoid leaks.
io-homecontrol
®
provides advanced and secure radio technology that is easy to install.
®
io-homecontrol
labelled products communicate with each other, improving comfort,
security and energy savings.
DEUTCH:
Wichtige Informationen
Gebrauch:
• Das Produkt nicht bedienen, falls Reparatur/Servicearbeiten erforderlich
sind!
• Das Produkt sollte nur dann bedient werden, wenn der Benutzer sich
vergewissert hat, dass dies ohne Risiko für Personen, Tiere oder Gegen-
stände erfolgen kann.
• Der Rollladen ist batteriebetrieben und kann deshalb bedient werden,
solange die Batterie geladen ist. Bei einer etwaigen Entladung wird sich
diese im Laufe einiger Tage wieder aufladen (je nach Sonnenscheindauer).
• Automatisch aktivierte Programme für Solarprodukte können, wegen des
häufigen Betriebes der Produkte, zu einer schnellen Entladung der Akkus
führen.
• Die gebrauchten Batterien dürfen nicht in den Hausmüll gelangen, son-
dern sind nach den geltenden Umweltrichtlinien zu entsorgen!
• Bei Wartung und Service des Rollladens zuerst die Versorgungsspannung
ausschalten (Schalter im Rollladen-Oberteil in Position O rücken) und
sicherstellen, dass diese nicht unabsichtlich wieder eingeschaltet werden
kann!
• Bei richtiger Montage und Bedienung ist das Produkt fast wartungsfrei.
Es kann mit einem weichen, feuchten Tuch gereinigt werden. In Aus-
nahmefällen, z. B. bei starkem Laubfall oder starker Verschmutzung,
sollten die seitlichen Führungsschienen entsprechend gereinigt werden.
• Um eine maximale Ladefunktion zu erhalten, sind die Solarzellen bei
starker Verschmutzung mit Wasser und haushaltsüblichen Reinigungs-
mitteln zu säubern. Um eine maximale Ladefunktion zu erhalten, sind
die Solarzellen außerdem in den Wintermonaten möglichst schnee- und
eisfrei zu halten.
• Kinder dürfen nicht mit dem Produkt spielen, und Fernbedienungen soll-
ten nicht in die Hände von Kindern gelangen!
• Der Geräuschpegel liegt während des Betriebes unter 51 dB(A).
• Elektrische Produkte sind nach nationalen Bestimmungen als elektroni-
scher Müll zu entsorgen und dürfen nicht in den Hausmüll gelangen.
• Die Verpackung kann mit dem Hausmüll entsorgt werden.
• Bei eventuellen technischen Fragen wenden Sie sich bitte an VELUX, siehe
Telefonliste.
46 VELUX
Demontage: Um den Rollladen zu demontieren, verwenden Sie diese Mon-
tageanleitung in umgekehrter Reihenfolge. Zur Vermeidung von Undichtig-
keiten außenliegende Löcher dauerhaft ausfüllen.
FRANÇAIS :
Utilisation :
• Ne pas manœuvrer le produit si une réparation ou un réglage est néces-
saire.
• S'assurer que le produit peut être manœuvré sans risques de dommages à
des biens ou de blessure vis-à-vis des personnes ou à des animaux.
• Le volet roulant est équipé d'une batterie et peut donc être actionné aussi
longtemps que la batterie reste chargée. En cas de décharge, la batterie
se rechargera sous quelques jours (en fonction de l'ensoleillement).
• Pour les produits solaires, les programmes d'activation automatiques
peuvent entraîner une décharge rapide de la batterie due aux manœuvres
fréquentes des produits.
• Les batteries usagées ne doivent pas être jetées avec les déchets ména-
gers mais doivent être collectées conformément avec la réglementation
en vigueur.
• Avant toute vérification ou entretien du volet roulant débrancher la
batterie d'alimentation. S'assurer que l'on ne puisse pas la rebrancher par
inadvertance pendant ce laps de temps.
• Installé et utilisé correctement, le produit ne requiert qu'un minimum
d'entretien. Il peut être nettoyé avec un chiffon doux et humide. Dans les
cas spéciaux à fortes chutes de feuilles, il peut être nécessaire de dégager
les feuilles et les débris végétaux des profilés latéraux.
• En cas d'accumulation de poussière sur le panneau de cellules solaires,
procéder à son nettoyage avec de l'eau et un détergent ordinaire pour ob-
tenir la charge maximale. Pour obtenir une charge maximale, le panneau
de cellules solaires doit aussi ne pas être recouvert de neige ni de glace
pendant la période hivernale.
• Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit, et les télécommandes
doivent être gardées hors d'atteinte des enfants.
www.io-homecontrol.com
• Le niveau acoustique du produit en fonctionnement est inférieur à
51 dB(A).
• Les produits électriques/électroniques doivent être détruits conformé-
ment à la réglementation sur les déchets électroniques en vigueur et ne
doivent en aucun cas être jetés aux ordures ménagères.
• L'emballage peut être jeté aux ordures ménagères.
• En cas de questions techniques complémentaires, contacter VELUX au
numéro indiqué.
Démontage : Pour retirer le volet roulant, utiliser la notice d'installation
en sens inverse. Pour éviter toute fuite, ne pas oublier de remettre en place
toutes les vis de profilés et d'étancher les trous extérieurs.
DANSK:
Brug:
• Produktet må ikke betjenes, hvis reparation eller justering er nødvendig.
• Produktet bør kun betjenes, når brugeren har sikret sig, at dette kan ske
uden risiko for personer, dyr eller genstande.
• Rulleskodden er batteridrevet og kan derfor betjenes, så længe batteriet
er opladet. Ved eventuel afladning lades batteriet atter op i løbet af få
dage (afhængigt af solmængden).
• Automatisk igangsatte programmer kan for solcelledrevne produkter
betyde, at batteriet aflades hurtigt, fordi produkterne betjenes ofte.
• Brugte batterier må ikke smides ud sammen med det almindelige hus-
holdingsaffald, men skal bortskaffes i overensstemmelse med gældende
miljøforskrifter.
• Ved vedligeholdelse og service af produktet skal forsyningsspændingen
være afbrudt, og det skal sikres, at den ikke uforvarende kan tilsluttes
igen.
• Ved korrekt installation og brug kræver produktet minimal vedligeholdel-
se. Det kan evt. rengøres med en blød, fugtig klud. I særlige tilfælde med
kraftigt løvfald kan det være nødvendigt at rense sideprofilerne.
• Ved kraftig tilsmudsning af solcellepanelet rengøres dette med vand og
almindeligt opvaskemiddel for at opnå maksimal opladningsfunktion. For
at opnå maksimal opladningsfunktion bør solcellepanelet desuden holdes
fri for sne og is i vinterperioden.
• Børn må ikke lege med produktet, og fjernbetjeninger bør holdes uden for
®
io-homecontrol
bietet eine fortschrittliche und sichere Radio-Funktechnologie, die einfach
zu installieren ist. io-homecontrol
®
gekennzeichnete Produkte kommunizieren miteinander
und verbessern somit Komfort, Sicherheit und Energieeinsparung.
Information importante
®
io-homecontrol
repose sur une technologie avancée, sécurisée et sans-fil, facile à
installer. Les produits io-homecontrol
®
communiquent entre eux pour offrir plus de
confort, de sécurité et d'économies d'énergie.
Vigtig information
www.io-homecontrol.com
www.io-homecontrol.com