• Ajuste y fije el sistema de re-
tención (2)
• Regule los reposapiés (4) y
ajuste bien las correas de los
pies (5)
• Compruebe que el soporte de
montaje (6) está fijo y no se
mueve
• Lleven siempre casco, tanto
usted como el niño.
Nota: No deje nunca al niño
solo sentado en el asiento.
El pie de apoyo no es suficiente
para sostener la bicicleta con
un niño en el asiento.
FI Ennen pyöräilyä
• Säädä ja kiinnitä turvaki-
innitysjärjestelmä (2)
• Säädä jalkatuet (4) ja kiinnitä
jalkahihnat (5)
• Tarkista, että kiinnityskanna-
ke (6) on edelleen hyvin kiinni
eikä pääse liukumaan
• Käytä aina pyöräilykypärää,
sekä lapsilla että aikuisilla.
HUOMIO! Älä jätä lasta yksin
istumaan lastenistuimeen!
Huomaa, ettei jalkatuki sovellu
tukemaan polkupyörää lapsen
istuessa istuimessa.
HR • Namjestite zatezni sustav (2)
• Namjestite oslonce za stopala
(4) i zategnite pojaseve za
stopala
• Provjerite je li montažni držač
(6) i dalje učvršćen i da ne klizi.
• Dijete i odrasla osoba moraju
uvijek nositi kacigu
Napomena! Ne ostavljajte dije-
te samo u dječjoj sjedalici.
Imajte na umu da držač bicikla
nije prikladna potpora za držan-
je bicikla s djetetom u sjedalici.
HU A kerékpártúra megkezdé-
se előtt
• Állítsa be és rögzítse a bi-
ztonsági övet (2)
• Állítsa be a lábtartókat (4) és
húzza meg a lábszíjakat (5)
• Ellenőrizze, hogy a sze-
relőkonzol (6) továbbra is bi-
ztonságos-e és nem csúszkál-e
• A gyermek és a felnőtt is min-
dig viseljen bukósisakot
Megjegyzés! Gyermekét soha
ne hagyja egyedül a kerékpár
gyermekülésében.
Ne feledje, hogy a kitámas-
ztóval nem tudja megtartani a
kerékpárt, mikor gyermek van
az ülésben.
IT Prima di iniziare un giro in
bicicletta
• Regolare e fissare il sistema
di ritenuta (2).
• Regolare i poggiapiedi (4),
quindi fissare le cinghiette per i
piedi (5).
• Verificare che l'attacco (6) sia
ancora ben saldo e che non
scivoli.
• Indossare sempre i caschi, sia
il bambino che l'adulto.
NB! Non lasciare mai il bambino
solo sul seggiolino.
Tenere presente che il cavallet-
to non è sufficiente per soste-
nere la bicicletta con il bambino
seduto nel seggiolino.
KO • 고정 시스템(2)을 조절합니다.
•
풋
레스트(4)를
스트랩을 고정합니다.
• 장착 브래킷(6)이 여전히 견고하고
미끄러지지 않는지 확인하십시오.
• 아동과 성인 모두 항상 헬멧을
착용합니다.
주의 ! 자전거의 아동용 시트에 아동을
조절하고
풋