Evacuación De Los Gases De Combustión; Legal Requirements; Technical Data And Connection - Kromschroder KROMS 1 HP Manual De Instrucciones

Tabla de contenido

Publicidad

IA-213 Rev.0-Ed. 0
17.06.2014
ES – GB - FR
www.kromschroeder.es
D
300mbar
B
20 - 1400mbar
20 - 300mbar
øA
Fig. 8
Kromschroeder S.A.
kW (H
)
S
Fig. 9
CARACTERÍSTICAS
CARACTERISTIQUES
FEATURES
Tipo de gas / Gas type / Type of gaz
Pres. nominal / Nominal pressure / Pression nominale [mbar]
Consumo de gas / Gas consuption / Consommation de gaz [g/h -
3
m
/h]
Potencia caloríf. / Calorific Power / Puissance calorifique [ Kw (Hs) ]
Registro de aire / Air register / Trappe d'air [ mm ]
Conexión de gas / Gas connection / Raccordement au gaz
Peso / Weight / Poids [ Kg ]
Dimensiones / Dimensions / Dimensions (mm)
ES
5.1. Evacuación de los gases de combustión
Los gases de combustión de los radiadores Infraconic® son
evacuados al interior del local (ver fig.1, pos.11), estos deben
ser evacuados al exterior por uno de los siguientes métodos:
a)
Por renovación térmica, a través de aberturas fijas
practicadas en las paredes o techo del local.
b)
Por renovación mecánica, a través de ventiladores
dispuestos en las paredes o techo del local.
c)
Por renovación natural del aire del local.
El volumen mínimo de aire a renovar, en los casos a) y b), es
3
de 10 m
/h por cada kW de carga térmica nominal instalada.
Para el caso c), no se exigirá ninguna renovación de aire en
aquellos locales donde la renovación natural de aire sea
superior a 1,5 veces su volumen por hora y en aquellos
donde la concentración del
funcionamiento sea inferior o igual a 5 W/m
detalles, ver UNE EN 13410.
6. Requisitos legales
El montaje, la instalación y la primera puesta en marcha del
aparato deben ser efectuados
empresa especializada y autorizada de acuerdo con las
prescripciones y normas técnicas en vigor en el país de
destino.
BE-CH-CZ
DE-ES-FR
Para el funcionamiento del radiador puede utilizarse gas
GB-GR-HU
natural (sólo en los modelos BP) o propano.
IE-IT-NL
En cuanto a las distancias de seguridad a respetar a
PL-PT-SI
materiales combustibles se recomienda respetar las
Cat I
indicaciones de este manual (ver tabla I).
3P
En lo referente a la instalación de gas es imprescindible tener
en cuenta los reglamentos y normas técnicas en vigor en el
país de destino, así como las condiciones técnicas de la
empresa suministradora.
7. Datos Técnicos y conexiones.
KROMS 1
KROMS 1
BP
BP
061574
BP/P
BP/P
Propano
Propano
Propane
Propane
37 –300
300
18 – 60 g/h
60 g/h
0.24 – 0.83 kW
0.83 kW
□ 8x17
□ 8x17
A
B
Tabla III/Table III/ Tableau III
GB
5.1. Evacuation of combustion gases
The combustion gases from Infraconic® brooders are
evacuated into the interior of the premises (see Fig. 1,
pos.11). These must be discharged outside by one of the
following methods:
a)
By thermal renewal, through fixed openings in the walls
or the ceiling of the premises.
b)
By mechanical renewal, using ventilators fitted in the
walls or the ceiling of the premises.
c)
By natural renewal of the air in the premises.
The minimum volume of air to be renewed, in cases a) and
b), is 10 m3/h per kW of rated installed thermal load. For case
c), no renewal of air will be required in those premises where
the natural renewal of air exceeds 1.5 times the volume
consumo calorífico en
thereof per hour, or where the concentration of heat input in
3
. Para más
operation is lower than or equal to 5 W/m3. For further
details, consult EN 13410.

6. Legal requirements

The assembly, installation and initial commissioning of the
exclusivamente por una
system must be conducted exclusively by a specialist
company authorised pursuant to the technical regulations and
standards in force in the destination country.
Natural gas (only in BP models) or propane gas can be used
to power the brooder.
With regard to the safety distances from flammable materials,
compliance with the instructions appearing in this manual is
recommended (see Table I).
With regard to the gas installation, it is essential to take into
account the technical regulations and standards in force in
the destination country, as well as the supplier's technical
conditions.

7. Technical data and connection.

KROMS BP
KROMS 1
KROMS 1
KROMS 1.5
BP
BP
BP
061582
061578
061576
BP/N
BP/N
BP/P
Gas Natural
Gas Natural
Propano
Natural Gas
Natural Gas
Propane
Gaz Naturel
Gaz Naturel
37 – 300
300
37 –300
0.020 – 0.068
3
0,068 m
/h
31 – 105 g/h
3
m
/h
0.24 – 0.83 kW
0.83 kW
0.43 – 1.45 kW
Ø9.15
Ø9.15
□ 12x20.5
0.5
C
D
A
-8-
FR
5.1. Entrée d'air pour la combustion et la ventilation du local
Les gaz de combustion des radiants Infraconic® sont
expulsés à l'intérieur du local (voir Fig. 1, pos. 11), et doivent
ensuite être évacués vers l'extérieur par un des moyens
suivants :
a)
Par renouvellement thermique à travers des ouvertures
fixes pratiquées dans les murs ou le plafond du local.
b)
Par
renouvellement
ventilateurs disposés sur les murs ou le plafond du
local.
c)
Par renouvellement naturel de l'air du local.
Dans les cas a) et b), le volume minimum d'air à renouveler
est de 10 m3/h par kW de charge thermique nominale
installée. Dans le cas c), aucun renouvellement d'air n'est
exigé dans les locaux dans lesquels le renouvellement
naturel de l'air est supérieur à 1,5 fois leur volume par heure
et dans ceux où la concentration de la consommation
calorifique en fonctionnement est inférieure ou égale à
5 W/m3. Pour en savoir plus, voir la norme EN 13410.
6. Exigences légales
Le montage, l'installation et la première mise en service de
l'appareil doivent être réalisés exclusivement par une société
spécialisée et autorisée conformément aux prescriptions et
aux normes techniques en vigueur dans le pays d'utilisation.
Le radiant peut fonctionner au gaz naturel (uniquement pour
les modèles BP) ou au propane.
Pour ce qui est des distances de sécurité à respecter par
rapport aux matières combustibles, il est recommandé de
respecter les indications figurant dans ce manuel (voir
tableau I).
En ce qui concerne l'installation de gaz, il est impératif de
tenir compte de la réglementation et des normes techniques
en vigueur dans le pays d'utilisation, de même que des
conditions techniques de la société de distribution.
7. Caractéristiques techniques et raccordement
KROMS 1.5
KROMS 1.5
KROMS 1.5
BP
BP
BP
061579
061583
BP/P
BP/N
BP/N
Gas Natural
Gas Natural
Propano
Natural Gas
Natural Gas
Propane
Gas Naturel
Gas Naturel
300
37 –300
300
3
60 g/h
0,035 – 0.119 m³/h
0.119 m
/h
1.45 kW
0.43 – 1.45 kW
1.45 kW
□ 12x20.5
Ø12
Ø12
½"G
0.75
B
C
D
Pág. 8 de 16
mécanique
au
moyen
de
KROMS HP
KROMS 1 HP
KROMS 1.5HP
061563
061501
HP/P
HP/P
Propano
Propano
Propane
Propane
20 - 1400
20 - 1400
6.5 – 60 g/h
12 – 105 g/h
0.09 – 0.83
0.16 – 1.45
Ø9.15
Ø12
0.5
0.75
A
B
C
A
B
C

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Kroms 1.5 hpKroms 1 bpKroms 1.5 bp0099at4410085aq0305

Tabla de contenido