Operation / Opération / Operar
Operation of Water pump
1. Check pump and hose collars: hand-tighten by turning clockwise.
2. Pump 5-10 times to pressurize tank.
3. Caution: to avoid injury, never aim water nozzle at face or eyes.
4. Press nozzle button to spray: release button to stop spray.
Operation to Release pressure in Tank
1. Hold button until no more water comes out of nozzle.
2. Turn pump collar counterclockwise until you hear air leaking. Stop turning and let air
escape before removing pump or hose.
Fonctionnement de la pompe à eau
1. Vérifiez la pompe et les colliers du tuyau : serrez à la main en tournant dans le sens
des aiguilles d'une montre.
2. Pompez 5-10 fois pour pressuriser le réservoir.
3. Attention : ne dirigez pas la buse du jet d'eau vers les yeux ou le visage pour éviter
une blessure.
4. Appuyez sur le bouton de la buse pour pulvériser : relâchez le bouton pour arrêter de
pulvériser.
Opération pour dissiper la pression dans le réservoir
1. Appuyez sur le bouton jusqu'à ce que plus d'eau ne s'écoule de la buse.
2. Tournez le collier de la pompe dans le sens contraire des aiguilles d'une montre
jusqu'à ce qu'une fuite d'air se fasse entendre. Arrêtez de tourner et laisser l'air
s'échapper avant de déposer la pompe ou le tuyau.
Funcionamiento de la bomba de agua
1. Inspeccione los aros de la manguera y la bomba: ajústelos a mano
girándolos en sentido horario.
2. Bombee 5 a 10 veces para presurizar el tanque.
3. Precaución: para evitar lesiones nunca apunte a la cara o los ojos con la
boquilla.
4. Apriete el botón en la boquilla para rociar. Suelte el botón para dejar de
rociar.
Cómo liberar la presión del tanque
1. Mantenga el botón apretado hasta que no salga más agua de la boquilla.
2. Gire el aro de la bomba en sentido antihorario hasta que escuche salir
aire. Deje de girarlo y deje que el aire salga antes de quitar la bomba o la
manguera.
Floorboard / Plancher / Suelo
5-10x
Étape 2
To insert floorboard, line up openings in floorboard to
floorboard buttons. Once buttons are inserted into floorboard,
push down to secure in place.
Pour insérer le plancher, alignez les ouvertures sur les boutons. Une fois
les boutons insérés dans le plancher, appuyez dessus pour les maintenir
en place.
Para colocar el suelo alinee las aberturas con los botones. Una vez que
los botones queden insertados en el suelo, empújelo hacia abajo para
asegurarlo en su lugar.
Step 1
Étape 1
paso 1
Step 2
paso 2
13