Resumen de contenidos para Johnson Pump SPX Macerator TA3P-10
Página 1
I N S T R U CT I O N M A N UA L Macerator TA 3 P - 10 O R I G I N A L I N S T R U CT I O N S / T R A N S L AT I O N O F O R I G I N A L I N S T R U CT I O N S I B - 4 01 R 0 2 ( 0 9 / 2 012 ) R E A D A N D U N D E R S TA N D T H I S M A N UA L P R I O R TO O P E R AT I N G O R S E R V I C I N G T H I S P R O D U CT...
Index - Indice Svenska .............................3 English ............................5 Deutsch .............................7 Français .............................9 Español ........................... 11 Italiano ........................... 13 Fig............................15 Besök www.johnson-pump.com för mer information om vår världsomspännande organisation, våra godkännanden, certifieringar och lokala representanter. SPX Corporation förbehåller sig rätten att ändra design och material utan föregående avisering. Designelement, konstruktionsmaterial och dimensioner som beskrivs i denna bulletin gäller endast som information och skall alltid bekräftas skriftligt för att vara gällande.
Installationsanvisningar båtar och husvagnar Installation Pumpen kan monteras i vilket läge som helst SPX Johnson Pump toalettpump TA3P10-19 tar utan effektförlust. Emellertid rekommenderas att hand om toalettavfallet. En roterande kniv sönder- pumphuvudet vänds nedåt vid vertikal montering. delar avfallet innan det pumpas ut genom avlopps- Pumpen måste placeras under septiktank eller...
Página 4
> Svenska Serviceinstruktioner Kopplingsschema (se sid 18-19) (se sid 16-17) Kabelarea Demontering (baserat på 3% spänningsfall) 1. Tag bort mutter, bricka samt kvarnhuset. 2. Skruva bort kniven. Använd en 7 mm Kabelarea Max kabellängd* fast skruvnyckel för att hålla fast axeln 12 V 24 V bakom kniven.
Pump may be mounted in any position with-out recreational vehicles loss of efficiency; however, it is suggested that The SPX Johnson Pump macerator pump the pump head be down if vertical mounting is TA3P10-19 takes care of toilet waste. desired. The pump must be installed below the A rotary cutter shreds waste before it is pumped out holding tank or bowl discharge outlet.
> English Service instructions Wiring scheme (see page 18- 19) (see page 16-17) Wiring table Disassembly (based on 3 % voltage drop) 1. Remove nut, washer and housing. 2. Remove cutter. Use a 7 mm open-ended Wire Max wire length* spanner to hold shaft behind cutter.
Die Pumpe kann in jeder Lage ohne Beein-trächti- an Bord oder in Wohnwagen gung der Leistung eingebaut werden. Die SPX Johnson Pump TA3P10-19 ist für die Es wird jedoch bei stehender Montage Entsorgung von Fäkalien konstruiert. Ein Schneide- empfohlen, die Pumpe mit Pumpenkopf messer zerkleinert die Fäkalien,...
Página 8
> Deutsch Wartungsanleitungen Schaltplan (siehe Seite 18-19) (siehe Seite 16-17) Tabelle Kabelanschlüsse Demontage (Basierend auf 3% Spannungsverlust) 1. Mutter losschrauben, Unterlegscheibe und Gehäuse entfernen. Kabel- Max Kabellänge* 2. Schneidemesser entfernen. Die Welle hinter querschnitt 12 V 24 V dem Schneidemesser mit einem 7 mm 1,5 mm #16AWG 2,5 m...
La pompe peut être montée dans toutes les véhicles de loisir positions sans pour autant affecter son efficacité; La pompe SPX Johnson Pump TA3P10-19 cependant, nous recommandons d’installer la traite les eaux usées de vos toilettes. Un cou- pompe la tête en bas si une fixation verticale est teau circulaire déchiquette les déchets qui sont...
> Français Instructions d’entretien Schéma électrique (voir page 18-19) (voir page 16-17) Section des fils Démontage (basé sur une chute den tension de 3%) 1. Retirer l'ecrou, la rondelle et le boîtier. 2. Retirer le couteau. Utiliser une clé plate Section Longueur maxi* de 7 mm pour tenir l’arbre à...
> Español Bomba trituradora La bomba ideal para evacuar Instrucciones de instalación los residuos de inodoros en Instalación La bomba puede montarse en cualquier embarcaciones y caravanas posición sin que su eficacia se vea afectada, La trituradora TA3P10-19 de SPX Johnson pero si se instala en posición vertical, se reco- Pump se encarga de los desechos del mienda poner el cabezal en la posición inferior.
> Español Instrucciones de mantenimiento Esquema eléctrico (ver página 18-19) (ver página 16-17) Tabla de cables Desmontaje (basada en caida de voltaje 3%) 1. Quitar tuerca, arandela y bastidor. 2. Separar la cuchilla. Emplear una llave de Sección Largo max. del cable* 7 mm para sujetar el eje por detrás de la cable 12 V...
La pompa può essere montata in qualsiasi posi- di ricreazione zione senza perdita di efficienza; Il Johnson Pump TA3P10-19 si prende cura del comunque, si suggerisce di posizionare la liquame della toilette. Una taglierina rotante taglia pompa con la testa verso il basso se si gli scarti prima che questi siano pompati fuori desidera il montaggio verticale.
> Italiano Istruzioni per la manutenzione Schema elettrico (vedi página 18-19) (vedi página 16-17) Tabella inform. per la scelta sezione cavi Smontaggio (Variazione = 3%V) 1. Rimuovere il bullone, la rondella e l’alloggiamento. Sezione Max lunghezza del filo* 2. Rimuovere la taglierina. Usare una chiave del filo 12 V 24 V...
Tryck- och kapacitetsdata Caractéristiques de pression et débit (baserade på vatten vid 20°C/68ºF) (l'eau à 20°C/68ºF) Strömförbrukn. Intensité Bar kPa l/min USGPM 12 V 24 V Bar kPa l/min USGPM 12 V 24 V 0,2 20 10,0 13 A 0,2 20 10,0 13 A 0,4 40 13,4 34...
Página 17
Parts list Elenco delle parti Liste des pièces Lista de piezas Teilliste Detaljlista Pos Nos Benämning Description Bezeichnung 01-24466-01 Motor 12V Motor 12V Motor 12V 01-24466-02 Motor 24V Motor 24V Motor 24V 01-35275-2 Pumphus Body Pumpengehäuse 01-35719-1 Kvarnhus Mill housing Gehäuse 09-1052S-9 Impeller...
Wiring scheme Kopplingsschema Terminal fuse 1 Säkringsbox Switch 2 Strömbrytare Fuse (overload protection) 3 Säkring (överströmsskyddad) Pump 4 Pump Max 0,2 m A Max 0,2 m B Röd C Black C Svart Green/yellow D Grön/gul Electrical installation must be according to Elinstallation ska ske i enlighet med ISO 10133.
Esquema elétrico Schema elettrico 1 Fusible 1 Fusible principal 2 Interruptor 2 Interruttore 3 Fusible (protección sobrecarga) 3 Fusible (di protezione sovracarico) 4 Bomba 4 Pompa A Max 0,2 m A Max 0,2 m B Rojo B Rosso C Negro C Nero D Verde/amarillo D Verde/giallo...
Página 20
Macerator TA 3 P - 10 S PX F LOW T E C H N O LO GY S W E D E N A B Nastagatan 19, P.O. Box 1436 SE-701 14 Örebro, Sweden P: +46 (0)19 21 83 00 F: +46 (0)19 27 23 72 E: johnson-pump.marine@spx.com SPX reserves the right to incorporate our latest design and material...