SÍNTOMA
No se encienden los que-
madores.
Al encender el quemador,
se observa que la llama
presenta color amarillo y
humea.
Dificultad al manipular el
mando de la válvula.
SYMPTOM
Nor the burners switch
on.
When turning on the
burner, the flame ap-
pears yellowish and
smokes..
Difficulty in handling
the valve control.
PROBLÈME
Ne pas allumer les
brûleurs.
Dans le brûleur, il semble
que la flamme jaune et
présente Hume.
Difficulté manipuler la
commande de la soupape.
CAUSA
La llave general de
paso está cerrada.
Bombona sin combus-
tible.
No llega gas por la
red.
Falta de aire primario.
Deterioro de la válvu-
la.
CAUSE
The general stopcock is
closed.
Canister without fuel.
The gas does not get to
the network.
Lack of primary air
Deterioration of the
valve.
CAUSE
Le coq de la voie est
fermée
Bombona sans carbu-
rant
Pas de gaz passe par
le réseau.
Manque d'air primai-
re
Détérioration de la
soupape.
Comprobar que la llave general de paso de la red o que el regu-
lador en la bombona no estén cerrados, en caso de estar cerra-
dos proceder a abrirlos.
Cerrar la palanca del regulador de la bombona y cambiar la
bombona vacía por una bombona con combustible.
Esperar el retorno de combustible a la red, si el problema per-
siste avisar al servicio técnico de la compañía del gas.
Deberá limpiarse el espacio que hay entre el inyector y el airea-
dor, pues probablemente esté algo obstruido por suciedad
(grasa o restos de comida).
Contactar con el servicio técnico oficial.
Check that the networks general stopcock or the canisters
regulator are not closed, if so, proceed to open them.
Close the cylinders regulator lever and change the empty cylin-
der for a cylinder with fuel in it.
Wait for the fuel to return to the network, if the problem per-
sists, contact the gas company's technical service.
The space between the injector and the aerator must be
cleaned; something might be obstructed because of dirt (grease
or leftover food).
Contact an official technician.
Vérifiez que l'étape clé de l'ensemble du réseau ou de l'organis-
me de réglementation dans la boîte, ils sont fermés en cas de
fermeture d'ouvrir
Fermez le levier du régulateur de la bouteille et de changer la
bouteille vide par un bidon de carburant.
Attendez le retour de l'huile sur le réseau, si le problème persis-
te contacter le service technique de la compagnie de gaz
Vous devriez nettoyer l'espace entre l'injecteur et de l'aérateur,
sans doute parce que quelque chose est bloqué par la saleté
(graisse ou de restes de nourriture
Contactez l'agent technique.
SOLUCIÓN
SOLUTIONS
SOLUTION
25