1
14
1
15
I
TEMPO PAUSA (Ed_E) -
programmi 15_1, 20_1
TEMPO DI PAUSA (BREVE) TRA DUE CI-
CLI DI LUBRIFICAZIONE.
Questa funzione permette di imposta-
re secondi e minuti di pausa (breve) tra
due cicli di lubrificazione.
È il tempo necessario per il carico di
lubrificante da parte degli iniettori in
caso di lubrificazioni che comportano
più cicli di lubrificazione.
PROGRAMMAZIONE SECONDI
Fig. 14
Schermata "1"
Dalla schermata Ed_E premere il tasto
OK, comparirà la schermata dei secon-
di S_05.
Per modificare il valore dei secondi
premere il tasto
o
.
Per memorizzare il valore impostato
premere il tasto OK.
PROGRAMMAZIONE MINUTI
Fig. 15
Schermata "1"
Dalla schermata S_05 premere il tasto
OK, comparirà la schermata dei minuti
M_00.
Per modificare il valore dei minuti pre-
mere il tasto
o
.
Per memorizzare il valore impostato
premere il tasto OK.
Per tornare alla schermata STAND-BY
premere il tasto RESET (R).
NL
PAUZETIJD (Ed_E) - programma's
15_1, 20_1
PAUZETIJD (KORT) TUSSEN TWEE
SMEERCYCLI.
Met deze functie kunnen de seconden
en minuten van de pauze (kort) tussen
twee smeercycli worden ingesteld.
Dit is de tijd die noodzakelijk is om de
injectoren met smeermiddel te vullen
in geval van smeringen die meerdere
smeercycli met zich meebrengen.
PROGRAMMERING VAN DE SECONDEN
Fig. 14
Scherm "1"
Druk vanuit het scherm Ed_E op de
OK toets, waarna het scherm van de
seconden S_05 weergegeven zal wor-
den.
Om de waarde van de seconden te
wijzigen drukt u op de
of
Om de ingestelde waarde in het geheu-
gen op te slaan drukt u op de OK toets.
PROGRAMMERING VAN DE MINUTEN
Fig. 15
Scherm "1"
Druk vanuit het scherm S_05 op de OK
toets, waarna het scherm van de mi-
nuten M_00 weergegeven zal worden.
Om de waarde van de minuten te wij-
zigen drukt u op de
of
Om de ingestelde waarde in het geheu-
gen op te slaan drukt u op de OK toets.
Om naar het STAND-BY scherm terug
te gaan drukt u op de RESET toets (R).
- 28 -
GB
PAUSE TIME (Ed_E) - programs
15_1, 20_1
PAUSE TIME (SHORT) BETWEEN TWO
LUBRICATION CYCLES.
This function allows setting pause
seconds and minutes (short) between
two lubrication cycles.
Time necessary for the loading of the
lubricant by the injectors in cases of
lubrications that require more lubrica-
tion cycles.
SECONDS SETTING
Fig. 14
Screen "1"
From screen Ed_E press the OK button,
the seconds screen will be displayed
S_05.
To change the value of seconds press
or
.
To store the setting, press the OK but-
ton.
MINUTES PROGRAMMING
Fig. 15
Screen "1"
From screen S_05 press the OK button,
the minutes screen will be displayed
M_00.
To change the minutes value press
or
.
To store the setting, press the OK but-
ton.
To return to the STAND-BY screen
press the RESET button (R).
DK
PAUSE (Ed_E) - programmer 15_1,
20_1
PAUSE (KORT) MELLEM TO SMØRECY-
KLUSSER.
Denne funktion gør det muligt at ind-
stille pausen (kort) i sekunder og mi-
nutter mellem to smørecyklusser.
Dette er det nødvendige tidsrum for
tilførsel af smøremiddel fra injekto-
rerne i tilfælde af smøringer, som inde-
bærer flere smørecyklusser.
PROGRAMMERING AF SEKUNDER
Fig. 14
Skærmbillede "1"
Tryk på OK-knappen fra skærmbilledet
Ed_E. Herefter vises skærmbilledet for
sekunder S_05.
Tryk på
-knappen eller
for at ændre antallet af sekunder.
toets.
Tryk på OK-knappen for at gemme den
indstillede værdi.
PROGRAMMERING AF MINUTTER
Fig. 15
Skærmbillede "1"
Tryk på OK-knappen fra skærmbilledet
S_05. Herefter vises skærmbilledet for
minutter M_00.
Tryk på
-knappen eller
for at ændre antallet af minutter.
toets.
Tryk på OK-knappen for at gemme den
indstillede værdi.
Tryk på RESET-knappen (R) for at ven-
de tilbage til skærmbilledet STAND-BY.
-knappen
-knappen