Baxi Platinum iPlus 24 AF Instrucciones De Funcionamiento Para Usuarios
Baxi Platinum iPlus 24 AF Instrucciones De Funcionamiento Para Usuarios

Baxi Platinum iPlus 24 AF Instrucciones De Funcionamiento Para Usuarios

Ocultar thumbs Ver también para Platinum iPlus 24 AF:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Instrucciones de Funcionamiento para el usuario
es
Caldera mural de gas
Instruções de Funcionamento para o utilizador
pt
Caldeira mural a gás
Platinum iPlus – Platinum MAX iPlus
24 AF – 28 AF – 32 AF –24/24F – 30/30F – 35/35F

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Baxi Platinum iPlus 24 AF

  • Página 1 Instrucciones de Funcionamiento para el usuario Caldera mural de gas Instruções de Funcionamento para o utilizador Caldeira mural a gás Platinum iPlus – Platinum MAX iPlus 24 AF – 28 AF – 32 AF –24/24F – 30/30F – 35/35F...
  • Página 2: Estimado/A Cliente

    Estimado/a cliente: Caro cliente, Gracias por adquirir este aparato. Obrigado por adquirir este aparelho. Lea con atención este manual antes de usar el producto y Leia o manual cuidadosamente antes de utilizar o produto e guárdelo en un lugar seguro para poder consultarlo más mantenha-o num lugar seguro para referência futura.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Seguridad ..................5 Consignas generales de seguridad .
  • Página 4 Índice Códigos de error ................27 Eliminación .
  • Página 5: Seguridad

    1 Seguridad Seguridad Consignas generales de seguridad Para el instalador y el usuario final: Peligro Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o desprovistas de experiencia o conocimientos, siempre que sean supervisados correctamente o si se les dan instrucciones para usar el aparato con total seguridad y han comprendido los riesgos a los que se exponen.
  • Página 6: Recomendaciones

    Recomendaciones Advertencia La instalación y el mantenimiento de la caldera deben quedar a cargo de la red autorizada de servicio de Baxi conforme a los reglamentos locales y nacionales. Advertencia La extracción y la desactivación de la caldera se deben efectuar por un instalador cualificado conforme a los reglamentos locales y nacionales.
  • Página 7: Responsabilidades

    1 Seguridad Responsabilidades 1.3.1 Responsabilidad del usuario Para garantizar un funcionamiento óptimo del sistema, el usuario debe respetar las siguientes instrucciones: Leer y seguir las instrucciones que figuran en los manuales facilitados con el aparato. Recurrir a profesionales cualificados para hacer la instalación y efectuar la primera puesta en servicio.
  • Página 8: Acerca De Este Manual

    2 Acerca de este manual Acerca de este manual Aspectos generales Este manual está dirigido a instaladores de calderas Platinum iPlus Este manual está dirigido a instaladores de calderas Platinum MAX iPlus Símbolos utilizados 2.2.1 Símbolos utilizados en el manual En este manual se emplean distintos niveles de peligro para llamar la atención sobre ciertas instrucciones especiales.
  • Página 9: Especificaciones Técnicas

    3 Especificaciones técnicas Especificaciones técnicas Homologaciones 3.1.1 Certificados El aparato está certificado y cumple con todos los estándares y normativas nacionales vigentes. 3.1.2 Pruebas en fábrica Antes de salir de fábrica, cada aparato se ajusta de forma óptima y se comprueba lo siguiente: Seguridad eléctrica Ajuste de (O...
  • Página 10 3 Especificaciones técnicas Platinum MAX iPlus Platinum iPlus 24/24F 30/30F 35/35F 24 AF 28 AF 32 AF Consumo energético anual Nivel de potencia acústica, interiores Emisiones de óxido de nitró­ mg / geno Parámetros de agua caliente sanitaria Perfil de carga declarado –...
  • Página 11 3 Especificaciones técnicas Platinum MAX iPlus Platinum iPlus 24/24F 30/30F 35/35F 24 AF 28 AF 32 AF Rango de temperaturas para el circuito °C 25/80 25/80 25/80 25/80 25/80 25/80 de calefacción Capacidad de agua del vaso de expan­ sión Tab.4 Características del circuito de agua sanitaria Platinum MAX iPlus...
  • Página 12: Características De Las Sondas De Temperatura

    3 Especificaciones técnicas Tab.7 Otras características Platinum MAX iPlus Platinum iPlus 24/24F 30/30F 35/35F 24 AF 28 AF 32 AF Categoría de protección contra la hume­ dad (EN 60529) Peso neto en estado vacío/lleno de 31.5/32.5 31.5/32.5 32/34 31.5/32.5 32/34 32/34 agua Dimensiones (altura/anchura/profundi­...
  • Página 13: Descripción Del Producto

    4 Descripción del producto Descripción del producto Descripción general El propósito de esta caldera de condensación propulsada por gas es calentar agua hasta una temperatura inferior al punto de ebullición a presión atmosférica. Debe estar conectada a una instalación de calefacción y a un sistema de distribución de agua caliente sanitaria compatible con sus niveles de potencia y rendimiento.
  • Página 14: Descripción Del Cuadro De Control

    4 Descripción del producto Descripción del cuadro de control 4.3.1 Descripción del cuadro de control Fig.1 Pantalla Botón de retroceso Pulsación breve del botón: Regreso al nivel o menú anterior Pulsación larga del botón: Regreso a la pantalla de inicio Botón giratorio selector y botón de confirmación Botón de menú...
  • Página 15 4 Descripción del producto Fig.3 Elementos del menú principal 1 Símbolos para los modos de funcionamiento activos (calefacción/ ACS) 2 Menús disponibles (se muestra el menú seleccionado con un fondo de color negro) 3 Breve descripción del menú seleccionado ......BO-0000257 Descripción del icono Menús ac­...
  • Página 16: Funcionamiento

    5 Funcionamiento Funcionamiento Funcionamiento del cuadro de mando 5.1.1 Uso de la pantalla de inicio Desde la pantalla de inicio puede accederse a determinadas funciones básicas. Desde la pantalla de espera, girar el botón giratorio o pulsar el botón para acceder a la pantalla de inicio. Fig.4 Cambio del valor de consigna de 1.
  • Página 17: Ajustes

    6 Ajustes Ajustes Gestión de la calefacción central 6.1.1 Activación/desactivación de la calefacción central La función de calefacción puede apagarse en todos los circuitos. Así puede ahorrarse energía, por ejemplo, durante el periodo estival. 1. Acceder al menú: Calefacción·On/Off. Tab.12 Tipo de acceso Ruta de acceso Acceso directo: desde la pantalla de inicio princi­...
  • Página 18: Activación Y Configuración De Un Programa Horario Para Calefacción

    6 Ajustes 6.1.4 Activación y configuración de un programa horario para calefacción Puede usarse un programa horario para modificar la temperatura ambiente en una sala dependiendo de las actividades que se realicen durante el día. Y puede programarse así para cada día de la semana. Desde la pantalla de espera: Fig.6 Selección del icono del circuito de...
  • Página 19: Modificación Del Valor De Consigna De La Temperatura Del Acs

    6 Ajustes 2. Seleccionar el valor deseado: Apagado para detener la producción de agua caliente sanitaria. Encendido para arrancar la producción de agua caliente sanitaria. 3. Seleccionar: Confirmarpara guardar el ajuste. 4. Para volver a la pantalla principal, pulsar la tecla de retorno 6.2.2 Modificación del valor de consigna de la temperatura del Para ajustar la temperatura del agua caliente sanitaria (ACS), seguir este...
  • Página 20: Personalización De Las Actividades

    6 Ajustes Personalización de las actividades 6.3.1 Definición del término «actividad» Actividad: este término se usa al programar franjas horarias. Hace referencia al nivel de confort deseado por el cliente para las distintas actividades a lo largo del día. Cada actividad lleva asociada una temperatura de consigna.
  • Página 21: Periodos De Ausencia O De Vacaciones

    6 Ajustes Periodos de ausencia o de vacaciones Para las ausencias prolongadas, pueden reducirse la temperatura ambiente y la temperatura del agua caliente sanitaria para ahorrar energía. Para ello, activar el modo de funcionamiento Sistema en modo vacaciones para todas las zonas, incluida la del agua caliente sanitaria. Fig.11 Selección del icono del circuito de 1.
  • Página 22 6 Ajustes Valor de fá­ Nombre Descripción Mínimo Máxima Nivel brica Temperatura (°C) establecida por la actividad del usuario CP081 Usuario en la zona. Temperatura (°C) establecida por la actividad del usuario CP082 Usuario en la zona. Temperatura (°C) establecida por la actividad del usuario CP083 Usuario en la zona.
  • Página 23 6 Ajustes Valor de fá­ Nombre Descripción Mínimo Máxima Nivel brica Cambiar la hora de desconexión para el período almace­ DP190 Usuario nado Agente anti­ DP200 Modo de agua caliente sanitaria (ACS) Manual Usuario hielo Tiempo antes de que salte la alarma de la Zona de ducha DP357 Usuario [minutos]...
  • Página 24: Mantenimiento

    El mantenimiento y la limpieza de la caldera debe efectuarlos la red autorizada de servicio de Baxi al menos una vez al año. Verificar que la caldera no reciba un suministro de tensión.
  • Página 25: Purga De La Instalación

    7 Mantenimiento 2. Llenar el sistema hasta que la presión mostrada en la pantalla alcance entre 1,0 y 1,5 bares. 3. Cerrar la llave y asegurarse de que no haya fugas. 7.3.2 Purga de la instalación Se debe eliminar cualquier resto de aire en la caldera, los tubos o las válvulas para evitar ruidos no deseados durante el funcionamiento de la calefacción o al utilizar el agua.
  • Página 26: Resolución De Errores

    Seguir las indicaciones mostradas en la pantalla para evitar el fallo. Importante Si aparecen fallos con frecuencia, avisar al Servicio Oficial Baxi. El código de error es necesario para poder determinar correcta y rápidamente la causa de la avería y poder recibir asistencia técnica.
  • Página 27: Códigos De Error

    8 Resolución de errores Importante Si no puede resolverse el problema, tomar nota del código del fallo y contactar con el centro de asistencia técnica autorizado. Códigos de error Tab.20 Lista de fallos temporales VISUALIZA­ CIÓN CAUSA – Comprobación/solución Códi­ Es necesario un instalador para llevar a cabo la mayoría DESCRIPCIÓN ANOMALÍAS TEMPORALES Grupo...
  • Página 28 8 Resolución de errores VISUALIZA­ CIÓN CAUSA – Comprobación/solución Códi­ DESCRIPCIÓN ANOMALÍAS TEMPORALES Es necesario un instalador para llevar a cabo la mayoría Grupo go es­ de comprobaciones y resoluciones de problemas. de có­ pecífi­ digo CIRCULACIÓN INSUFICIENTE Comprobar la presión de instalación Activar un ciclo de purgado de aire manual Comprobar el funcionamiento de la bomba Aumento de temperatura de circulación demasia­...
  • Página 29 8 Resolución de errores VISUALIZA­ CIÓN CAUSA – Comprobación/solución Códi­ DESCRIPCIÓN ANOMALÍAS TEMPORALES Es necesario un instalador para llevar a cabo la mayoría Grupo go es­ de comprobaciones y resoluciones de problemas. de có­ pecífi­ digo FALLO DE DUREZA DEL AGUA Comprobar la sonda de ida Comprobar la sonda de retorno Comprobar que el intercambiador de calor no esté...
  • Página 30 8 Resolución de errores VISUALIZA­ CIÓN CAUSA – Comprobación/solución Códi­ DESCRIPCIÓN ANOMALÍAS TEMPORALES Es necesario un instalador para llevar a cabo la mayoría Grupo go es­ de comprobaciones y resoluciones de problemas. de có­ pecífi­ digo FALLO DE LA SONDA DE GAS DE COMBUSTIÓN Comprobar la placa electrónica principal SUMINISTRO DE GAS Comprobar la presión de alimentación del gas y el ajuste...
  • Página 31 8 Resolución de errores VISUALIZA­ CIÓN CAUSA – Comprobación/solución LISTA DE ERRORES PERMANENTES (REINI­ Códi­ Es necesario un instalador para llevar a cabo la mayoría de Códi­ CIO) comprobaciones y resoluciones de problemas. espe­ grupo cífico PROBLEMA DE SENSOR/CONEXIÓN Comprobar el funcionamiento del sensor de temperatura E.00 Sonda de retorno demasiado alta Medir el valor de resistencia...
  • Página 32 8 Resolución de errores VISUALIZA­ CIÓN CAUSA – Comprobación/solución LISTA DE ERRORES PERMANENTES (REINI­ Códi­ Es necesario un instalador para llevar a cabo la mayoría de Códi­ CIO) comprobaciones y resoluciones de problemas. espe­ grupo cífico CIRCULACIÓN INSUFICIENTE Comprobar la presión de instalación Activar un ciclo de desgasificación manual Comprobar el funcionamiento de la bomba No hay circulación de agua...
  • Página 33 8 Resolución de errores VISUALIZA­ CIÓN CAUSA – Comprobación/solución LISTA DE ERRORES PERMANENTES (REINI­ Códi­ Es necesario un instalador para llevar a cabo la mayoría de Códi­ CIO) comprobaciones y resoluciones de problemas. espe­ grupo cífico PROBLEMA DE SENSOR/CONEXIÓN Se ha desconectado el sensor de gas de com­ Comprobar el funcionamiento del sensor de gas de com­...
  • Página 34 8 Resolución de errores VISUALIZA­ CIÓN CAUSA – Comprobación/solución LISTA DE ERRORES PERMANENTES (REINI­ Códi­ Es necesario un instalador para llevar a cabo la mayoría de Códi­ CIO) comprobaciones y resoluciones de problemas. espe­ grupo cífico Comprobar las conexiones eléctricas del electrodo Com­ probar el estado del electrodo SUMINISTRO DE GAS Comprobar la presión de alimentación del gas Comprobar...
  • Página 35 8 Resolución de errores VISUALIZA­ CIÓN CAUSA – Comprobación/solución LISTA DE ERRORES PERMANENTES (REINI­ Códi­ Es necesario un instalador para llevar a cabo la mayoría de Códi­ CIO) comprobaciones y resoluciones de problemas. espe­ grupo cífico PROBLEMA DE ELECTRODO Comprobar las conexiones eléctricas de electrodos Controlar el estado de los electrodos SUMINISTRO DE GAS Comprobar la presión de alimentación del gas...
  • Página 36 8 Resolución de errores Tab.22 Lista de advertencias VISUALIZA­ CIÓN DESCRIPCIÓN DE ADVERTENCIAS ANTERIO­ Códi­ CAUSA – Comprobación/solución Códi­ RES A LA DETECCIÓN DE UN FALLO go es­ pecífi­ grupo Comprobar el cableado de baja tensión Comprobar la placa de interconexión Comprobar la sonda exterior A.00 Sonda exterior ausente...
  • Página 37 8 Resolución de errores Importante Cuando se conecta un termostato ambiente o dispositivo "Open Therm" a la caldera, siempre aparece el código "254" en caso de avería. Leer el código de fallo indicado en la pantalla de la caldera. 7738109 - 03 - 16032021 Platinum iPlus –...
  • Página 38: Eliminación

    9 Eliminación Eliminación Eliminación y reciclaje El aparato consta de múltiples componentes fabricados con distintos materiales, como acero, cobre, plástico, fibra de vidrio, aluminio, goma, etc. DESMONTAJE Y ELIMINACIÓN DEL APARATO (WEEE) Tras el desmontaje, este dispositivo no debe eliminarse con los residuos urbanos mezclados.
  • Página 39: 10 Medio Ambiente

    10 Medio ambiente 10 Medio ambiente 10.1 Ahorro de energía Ajuste de la calefacción Ajustar la temperatura de ida de la caldera en función del tipo de instalación. En instalaciones con radiadores, se recomienda ajustar la temperatura de ida máxima del agua de calefacción a unos 60 ºC, y aumentarla únicamente si no se alcanza el nivel de comodidad deseado.
  • Página 40: 11 Apéndice

    Ficha de produto - Dispositivos de control de temperatura Tab.24 Ficha de produto para os dispositivos de control de temperatura Ficha de produto para os Para sistemas de BAXI CONNECT TXM dispositivos de controlo aquecimento ON/OFF da temperatura Classe Ficha de produto para os dispositivos de controlo da temperatura Platinum iPlus –...
  • Página 41 Índice Índice Segurança ..................43 Instruções gerais de segurança .
  • Página 42 Índice Código de erro ADVANCE ..............65 Eliminação .
  • Página 43: Segurança

    1 Segurança Segurança Instruções gerais de segurança Para o instalador e o utilizador: Perigo Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8 ou mais anos e por pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas ou com falta de experiência e conhecimentos caso sejam supervisionados ou recebam instruções relativas ao uso do aparelho de modo seguro e compreendam os perigos envolvidos.
  • Página 44: Recomendações

    4. Contacte um técnico qualificado. Recomendações Advertência A instalação e manutenção da caldeira devem ser efetuadas pela rede de assistência Baxi, em conformidade com as regulamentações locais e nacionais Advertência A desmontagem e eliminação da caldeira devem ser efetuadas por um instalador qualificado em conformidade com a normativa local e nacional aplicáveis.
  • Página 45: Responsabilidades

    1 Segurança Responsabilidades 1.3.1 Responsabilidade do utilizador Para garantir o bom funcionamento do sistema, deve respeitar as seguintes instruções: Ler e respeitar as instruções constantes dos manuais fornecidos com o aparelho. Contactar um técnico qualificado para realizar a instalação e arranque inicial.
  • Página 46: Sobre Este Manual

    2 Sobre este manual Sobre este manual Generalidades Este manual destina-se aos instaladores das caldeiras Platinum iPlus Este manual destina-se aos instaladores das caldeiras Platinum MAX iPlus Símbolos utilizados 2.2.1 Símbolos utilizados no manual Este manual utiliza vários níveis de perigo para chamar a atenção para instruções especiais.
  • Página 47: Características Técnicas

    3 Características técnicas Características técnicas Conformidade 3.1.1 Certificações O aparelho está certificado e em conformidade com todos atuais regulamentos e normas nacionais. 3.1.2 Teste de fábrica Antes de saírem da fábrica, todos os aparelhos são idealmente configurados e testados quanto a: Segurança do sistema elétrico Ajuste de (O Função de água quente sanitária (apenas para caldeiras bitérmicas)
  • Página 48 3 Características técnicas Platinum MAX iPlus Platinum iPlus 24/24F 30/30F 35/35F 24 AF 28 AF 32 AF Perda de calor em modo de Pstby 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04 0,04 vigília Consumo de energia do Pign queimador de ignição Consumo anual de energia Nível de potência sonora, no interior Emissões de óxidos de azo­...
  • Página 49 3 Características técnicas Tab.27 Características do circuito de aquecimento Platinum MAX iPlus Platinum iPlus 24/24F 30/30F 35/35F 24 AF 28 AF 32 AF Pressão máxima Pressão mínima Gama de temperaturas para circuito de °C 25/80 25/80 25/80 25/80 25/80 25/80 aquecimento Capacidade de água do vaso de expan­...
  • Página 50: Características Das Sondas Da Temperatura

    3 Características técnicas Platinum MAX iPlus Platinum iPlus 24/24F 30/30F 35/35F 24 AF 28 AF 32 AF Potência elétrica nominal Potência elétrica nominal com acumula­ – – – dor de água quente sanitária Tab.31 Outras características Platinum MAX iPlus Platinum iPlus 24/24F 30/30F 35/35F...
  • Página 51: Descrição Do Produto

    4 Descrição do produto Descrição do produto Descrição geral Esta caldeira de condensação alimentada a gás serve para aquecer água até uma temperatura inferior ao ponto de ebulição à pressão atmosférica. Deve ser ligada a uma instalação de aquecimento e a um sistema de distribuição de água quente sanitária que sejam compatíveis com as suas prestações e a sua potência.
  • Página 52: Descrição Do Painel De Controlo

    4 Descrição do produto Descrição do painel de controlo 4.3.1 Descrição da interface Fig.14 Ecrã Tecla de retorno Pressão breve do botão: voltar ao nível ou menu anterior Pressão longa do botão: voltar ao ecrã inicial Botão seletor e botão de confirmação Botão de menu para regressar ao menu principal BO-0000256...
  • Página 53 4 Descrição do produto Fig.16 Itens no menu principal 1 Símbolos dos modos de funcionamento ativos (aquecimento/AQS) 2 Menus disponíveis (o menu selecionado é apresentado com um fundo preto) 3 Breve descrição do menu selecionado ......BO-0000257 Descrição dos ícones Menus Ecrã...
  • Página 54: Funcionamento

    5 Funcionamento Funcionamento Utilização do painel de controlo 5.1.1 Utilização do ecrã inicial Determinadas funções básicas podem ser acedidas a partir do ecrã inicial. A partir do ecrã do modo de vigília, rode o botão ou prima o botão para aceder ao ecrã inicial. Fig.17 Alterar o ponto de definição de 1.
  • Página 55: Definições

    6 Definições Definições Gerir o aquecimento central 6.1.1 Ligar/desligar o aquecimento central A função de aquecimento pode ser desligada para todos os circuitos. Isto pode proporcionar poupanças de energia, por exemplo, durante o período de verão. 1. Consulte o menu: Aquecimento central ligado/desligado. Sep.36 Tipo de acesso Caminho de acesso...
  • Página 56: Ativar E Configurar Um Programa Horário Para Aquecimento

    6 Definições 6.1.4 Ativar e configurar um programa horário para aquecimento Um programa horário pode ser utilizado para fazer variar a temperatura ambiente numa zona em função de atividades durante o dia. Isto pode ser programado para cada dia da semana. No ecrã...
  • Página 57: Alterar O Ponto De Definição Da Temperatura Aqs

    6 Definições 2. Selecione o valor desejado: Desligado para desligar a produção de água quente sanitária. Ligado para iniciar a produção de água quente sanitária. 3. Selecione: Confirmar, para guardar a definição. 4. Prima a tecla de retorno para regressar ao ecrã principal. 6.2.2 Alterar o ponto de definição da temperatura AQS Para ajustar a temperatura da água quente sanitária (AQS), proceda da...
  • Página 58: Personalizar As Atividades

    6 Definições Personalizar as atividades 6.3.1 Definição do termo "Atividade" Atividade: este termo é usado ao programar faixas horárias. Refere-se ao nível de conforto desejado pelo cliente para diferentes atividades ao longo do dia. Uma temperatura de referência está associada a cada atividade. A última atividade do dia permanece válida até...
  • Página 59: Períodos De Ausência Ou Férias

    6 Definições Períodos de ausência ou férias Em caso de ausência prolongada, a temperatura ambiente e a temperatura da água quente sanitária podem ser reduzidas para economizar energia. Para o efeito, ative o modo de funcionamento Sistema em modo férias para todas as zonas, inclusive para água quente sanitária.
  • Página 60 6 Definições Valor de fá­ Designação Descrição Mínimo Máximo Nível brica Temperatura (°C) definida pela atividade do utilizador na CP081 Utilizador zona. Temperatura (°C) definida pela atividade do utilizador na CP082 Utilizador zona. Temperatura (°C) definida pela atividade do utilizador na CP083 Utilizador zona.
  • Página 61 6 Definições Valor de fá­ Designação Descrição Mínimo Máximo Nível brica Agente anti­ DP200 Modo de água quente sanitária (AQS) Manual – Utilizador congelante DP357 Tempo antes de alarme da Zona Duche [minutos] Utilizador Ação do sistema primário de água quente sanitária após o tempo do temporizador de duche ter decorrido DP367 Desligado...
  • Página 62: Manutenção

    A manutenção e limpeza da caldeira devem ser efetuadas pelo menos uma vez por ano pela rede de assistência autorizada Baxi. Certifique-se de que a caldeira não é fornecida com tensão.
  • Página 63: Purgar A Instalação

    7 Manutenção 7.3.2 Purgar a instalação Qualquer eventual resíduo de ar na caldeira, nos tubos ou nas válvulas deve ser removido de forma a evitar ruídos perturbadores que possam ser gerados durante o aquecimento ou consumo de água. Para tal, proceda da seguinte forma: Fig.25 Purgar a instalação...
  • Página 64: Resolução De Problemas

    Siga as indicações apresentadas no ecrã para evitar a falha. Importante Se forem frequentemente apresentadas falhas, contacte a rede de assistência autorizada Baxi. O código de erro é necessário para encontrar a causa da falha rápida e corretamente e para receber assistência do seu fornecedor.
  • Página 65: Código De Erro Advance

    8 Resolução de problemas Importante Se não for possível resolver o problema, anote o código de anomalia e contacte o centro de assistência técnica autorizado. Código de erro ADVANCE Sep.44 Lista de falhas temporárias ECRÃ CAUSA – verificação/solução Códi­ Códi­ É...
  • Página 66 8 Resolução de problemas ECRÃ CAUSA – verificação/solução Códi­ Códi­ É necessário um instalador para a maioria das verificações DESCRIÇÃO DE FALHAS TEMPORÁRIAS go es­ go do e soluções. pecífi­ grupo TEMPO DE ESPERA DA REINICIALIZAÇÃO Verifique/substitua a placa eletrónica H.02 Aguarde pelo fim da operação de reinicialização Aguarde pelo fim da fase de reinicialização...
  • Página 67 8 Resolução de problemas ECRÃ CAUSA – verificação/solução Códi­ Códi­ É necessário um instalador para a maioria das verificações DESCRIÇÃO DE FALHAS TEMPORÁRIAS go es­ go do e soluções. pecífi­ grupo Falha de comunicação no software de conforto FALHA NA PLACA ELETRÓNICA H.03 (falha interna na placa eletrónica da caldeira) Substituir a placa eletrónica principal...
  • Página 68 8 Resolução de problemas ECRÃ CAUSA – verificação/solução Códi­ Códi­ É necessário um instalador para a maioria das verificações DESCRIÇÃO DE FALHAS TEMPORÁRIAS go es­ go do e soluções. pecífi­ grupo CALIBRAÇÃO NECESSÁRIA Se a calibração primária não tiver sido concluída, deve re­ H.20 Sem calibração primária alizar-se uma calibração manual...
  • Página 69 8 Resolução de problemas ECRÃ CAUSA – verificação/solução Códi­ DESCRIÇÃO DE FALHAS PERMANENTES Códi­ É necessário um instalador para a maioria das verificações (REINICIALIZAÇÃO) go do e soluções. espe­ grupo cífico PROBLEMA DO ELÉTRODO Verificar as ligações elétricas do elétrodo Verificar o estado do elétrodo FORNECIMENTO DE GÁS Perda de chama detetada cinco vezes no espaço...
  • Página 70 8 Resolução de problemas ECRÃ CAUSA – verificação/solução Códi­ DESCRIÇÃO DE FALHAS PERMANENTES Códi­ É necessário um instalador para a maioria das verificações (REINICIALIZAÇÃO) go do e soluções. espe­ grupo cífico PROBLEMA COM SONDA/LIGAÇÃO E.04 Sonda de temperatura de ida em curto-circuito Verificar a ligação sonda/placa eletrónica Verificar o funcionamento da sonda PROBLEMA COM SONDA/LIGAÇÃO...
  • Página 71 8 Resolução de problemas ECRÃ CAUSA – verificação/solução Códi­ DESCRIÇÃO DE FALHAS PERMANENTES Códi­ É necessário um instalador para a maioria das verificações (REINICIALIZAÇÃO) go do e soluções. espe­ grupo cífico CABLAGEM/VÁLVULA DO GÁS Teste VPS (controlo de estanquidade) da válvula E.04 Substitua a cablagem.
  • Página 72 8 Resolução de problemas ECRÃ CAUSA – verificação/solução Códi­ DESCRIÇÃO DE FALHAS PERMANENTES Códi­ É necessário um instalador para a maioria das verificações (REINICIALIZAÇÃO) go do e soluções. espe­ grupo cífico PROBLEMA DO ELÉTRODO Verificar as ligações elétricas do elétrodo Verificar o estado do elétrodo FORNECIMENTO DE GÁS Verificar a pressão do gás fornecido...
  • Página 73 8 Resolução de problemas Sep.46 Lista de avisos ECRÃ Códi­ DESCRIÇÃO DOS AVISOS ANTES DE UMA Códi­ CAUSA – verificação/solução go es­ FALHA SER DETETADA go do pecífi­ grupo Verifique a cablagem de baixa tensão Verifique a placa de interligação Verifique a sonda exterior A.00 Sonda exterior em falta...
  • Página 74: Eliminação

    9 Eliminação Eliminação Eliminação e reciclagem O aparelho é constituído por múltiplos componentes feitos de vários materiais diferentes, como aço, cobre, plástico, fibra de vidro, alumínio, borracha, etc. DESMONTAGEM E ELIMINAÇÃO DO APARELHO (REEE) Após a desmontagem, este dispositivo não pode ser eliminado como resíduo urbano misto.
  • Página 75: 10 Ambiental

    10 Ambiental 10 Ambiental 10.1 Poupança de energia Ajustar o aquecimento Ajuste a temperatura de ida da caldeira de acordo com o tipo de instalação. Em instalações com radiadores, recomendamos ajustar a temperatura máxima de ida da água de aquecimento para cerca de 60 °C e só...
  • Página 76: 11 Anexo

    Ficha de produto - Dispositivos de controlo da temperatura Sep.48 Ficha de produto para os dispositivos de controlo da temperatura Para sistemas de Para sistemas de BAXI CONNECT TXM aquecimento modulantes aquecimento ON/OFF Classe Contribuição para a eficiência energética do aquecimento ambiente Platinum iPlus –...
  • Página 77 11 Anexo 7738109 - 03 - 16032021 Platinum iPlus – Platinum MAX iPlus...
  • Página 78 11 Anexo Platinum iPlus – Platinum MAX iPlus 7738109 - 03 - 16032021...
  • Página 79 Manual original - © Derechos de autor Manual original - © Direitos de autor Toda la información técnica y tecnológica que contienen estas instrucciones, junto con las descripciones técnicas y Todas as informações técnicas, contidas nas presentes esquemas proporcionados son de nuestra propiedad y no instruções, bem como os desenhos e esquemas elétricos são pueden reproducirse sin nuestro permiso previo y por escrito.
  • Página 80 7738109 - 03 - 16032021...

Tabla de contenido