Descargar Imprimir esta página

Mustee SHOWERTUB Instrucciones Para La Instalación página 2

Publicidad

DRAIN OPTIONS:
The size and style of the drain must be determined
before installation of the SHOWERTUB
SHOWERTUB
has two available drain options. Drain
must be assembled to SHOWERTUB
OPTION 1:
PN 42.317A DRAIN CONNECTION FOR 1½" OR
2" PIPE
CAUTION: DO NOT use any putty or thread
sealing compound under flange or on
threads of drain body – failure and leakage
may result!! DO NOT overtighten locknut –
hand tighten, then wrench an additional ¾
turn – maximum.
SHOWERTUB™
*8
SUB-FLOOR
*7
Drain Seal
Cuadro A
*1 Rejilla
*2 Arandela de estanqueidad de
*3 Arandela de estanqueidad de
*4 Arandela de fibra
*5 Contratuerca
*6 Desagüe
*7 Sello de estanqueidad
*8 Contrapiso
*9 Apertura cuadrada de 5"
Installing the Drain Seal – Apply a lubricant of
some type (liquid soap works) to the inside and
outside of the Drain Seal prior to installation.
Place Drain Seal over pipe and push into drain
cup. Using a hammer and ¼" dia. dowel, tamp
Drain Seal in place. Make sure top of the Drain
Seal is even with top of 2" waste pipe. Press
strainer into place.
2
OPCIONES DE DESAGÜE:
Debe determinar el tamaño y el tipo del desagüe entre
can begin. The
las dos opciones disponibles y conectarlo al piso de
ducha SHOWERTUB
prior to installation.
OPCIÓN 1:
ARTÍCULO N° 42.317A - DESAGÜE PARA TUBA DE
1½" O 2"
PRECAUCIÓN: NO USE masilla o sellador
de conexiones roscadas debajo de la brida
o en las conexiones roscadas podría causar
fallos o escapes. NO apriete demasiado la
contratuerca. Apriete primero a mano, y luego
gire al máximo ¾ de vuelta con una llave.
Fig. A
5 " SQUARE OPENING
2" (PVC, ABS, IRON) PIPE, SANITARY DRAIN
NOTE: TOP OF DRAIN PIPE TO BE EVEN WITH TOP OF SUB-FLOOR
*10 Tubo de 2" (PVC, ABS, HIERRO)
para desagüe sanitario
/
1
"
16
NOTE: La parte superior del tubo
/
1
"
8
debe estar al nivel del contrapiso
*11 Sellos de estanqueidad opcionales
(Vendidos por separado)
42.320 - Para tubo de cobre de 2"
(Alcantarilla)
42.321 - Para tubo de desagüe de 2"
(Agua de servivios) sin brida
42.330 - Para tubo de 1½"
(PVC, ABS O HIERRO)
Instalación del sello del drenaje - Antes de
instalarlo, aplique un producto lubricante
(puede utilizar jabón líquido) en el interior y
el exterior del sellador. Coloque el sello del
drenaje sobre el tubo y empújelo hasta la copa
de drenado. Con un martillo y una clavija de
¼" de diám., apisone el sello del drenaje en
su lugar. Cerciórese de que la parte superior
del sello del desagüe esté pareja con la parte
superior de la tubería de desagüe de 2".
Presione el filtro en su lugar.
antes de empezar la instalación.
*1
Strainer
Sealing Washer
Fiber Washer
Locknut
*6
Drain Body
*9
*10
Le schéma A
*1 Crépine
*2 Rondelle d'étanchéité de
*3 Rondelle d'étanchéité de
*4 Rondelle en fibre
*5 Écrou de blocage
*6 Drain
*7 Joint d'étanchéité
*8 Faux plancher
*9 Ouverture carrée de 5 po
OPTIONS DE DRAIN :
Choisir la taille et le type de drain parmi les deux
options offertes et raccorder le drain au bac à douche
SHOWERTUB
avant l'installation de ce dernier.
OPTION 1 :
PIÈCE Nº 42.317A - DRAIN POUR TUYAU DE 1½
OU 2 po
ATTENTION : NE PAS uttiliser de mastic
ou de pâte d'étanchéité pour raccords
filetés sous la bride ou sur les raccords
filetés du drain, car cela pourrait causer
une défaillance et des fuites. NE PAS serrer
excessivement l'écrou de blocage; visser
à la main, puis serrer d'au plus ¾ tour avec
une clé.
*2
/
"
1
16
*3
Sealing Washer
/
"
1
8
*4
*5
*11
OPTIONAL DRAIN SEALS (Each Sold Separately)
42.320 – 2" COPPER (DWV)
42.321 – 2" SOIL PIPE (SW) NO HUB
42.330 – 1½" PVC, ABS, IRON
*10 Tuyau de 2 po (PVC, ABS OU FONTE)
pour collecteur sanitaire N.B. : Le
/
1
po
16
dessus du tuyau doit étre de niveau
/
1
po
8
avec le dessus du faux plancher
*11 Joints d'étanchéité en option
(Vendus séparément)
42.320 - Pour tuyau en cuivre de
2 po (Égout)
42.321 - Pour tuyau d'évacuation
de 2 po (Eau de
circulation) sans
collerette de renfort
42.330 - Pour tuyau de 1½ po
(PVC, ABS OU FONTE)
Installation du joint d'étanchéité : appliquez
un lubrifiant quelconque (p. ex., savon liquide)
sur les faces internes et externes du joint
d'étanchéité avant l'installation. Placez le joint
d'étanchéité sur le tuyau et enfoncez-le dans
la poche de vidange. Fixez le joint d'étanchéité
à l'aide d'un marteauet d'un goujon de ¼ po
(60 mm) de diamètre. Assurez-vous que le joint
d'étanchéité est parfaitement de niveau avec
l'embouchure supérieure du tuyau d'évacuation
de 2 po (5 cm). Ppuyez sur le tamis pour le fixer.

Publicidad

loading