Descargar Imprimir esta página

Mustee SHOWERTUB Instrucciones Para La Instalación página 6

Publicidad

DETALLE DE INSTALACIONES DE PARED TÍPICAS
INSTALLATION QUESTIONS:
Questions on the installation or missing
parts, call 216-267-3100 or e-mail
customerservice@mustee.com for assistance.
Hours of operation are Monday to Friday, 8:30 a.m.
to 4:30 p.m. E.S.T.
Please have the installation manual available when
calling. DO NOT RETURN PRODUCT TO THE
PLACE OF PURCHASE.
As a company committed to continuous improvement, the specifications in this installation manual are subject to change without notice.
Somos una empresa comprometida con el perfeccionamiento constante, por lo que las especificaciones para la instalación de este producto podrían cambiar sin previo aviso.
Notre entreprise cherchant toujours à améliorer ses produits, les spécifications de ce manuel d'installation peuvent être modifiées sans préavis.
Preferred by the "Pros"
TYPICAL WALL INSTALLATIONS DETAIL
®
DESEA HACER ALGUNA PREGUNTA:
Para cualquier pregunta relacionada con la
instalación o en caso que falten piezas,
comuníquese con el 216-267-3100 o escriba
al customerservice@mustee.com para recibir
asistencia. El horario de atención es de lunes a
viernes de 8:30 am a 4:30 pm E.S.T
Le agradecemos tener el manual de instalación
a su alcance cuando llame. NO DEVUELVA EL
PRODUCTO AL SITIO DE COMPRA.
DÉTAILS DES INSTALLATIONS DE PAROIS TYPES
n
Cuadro D
Fig. D
1
2
3
4
5
6
7
8
Le schéma D
1
2
3
Fig. E
4
5
6
7
8
Cuadro E
1
2
3
Le schéma E
1
2
3
DES QUESTIONS SUR L'INSTALLATION :
Si vous avez des questions sur l'installation ou
qu'il vous manque certaines pièces, composez
le 216-267-3100 ou envoyez un courriel à l'adresse
customerservice@mustee.com pour obtenir
de l'aide. Heures d'ouverture : Du lundi au vendredi,
de 8h30 à 16h30, heure de l'est des États-Unis.
N'oubliez pas de vous munir du manuel d'installation
lorsque vous nous appelez. IL EST INUTILE DE
RAMENER LE PRODUIT DANS LE MAGASIN OÙ
VOUS L'AVEZ ACHETÉ.
Patented and patents pending. Made and Printed in U.S.A.
Patentes y patentado pendientes. Hecho e impreso en U.S.A.
Breveté et brevets en attente. Fabriqué et imprimé aux États-Unis
Greenboard/drywall – al menos ½" de espesor
para "pegado en las paredes" o azulejo
Placa de cemento/tabla de soporte – al menos
½" de espesor. Para "paredes de superficie
sólida" o azulejo
Se requiere: refuerzo por debajo del reborde
de azulejos con bloques de soporte cuando se
usen "paredes de superficie sólida". Ejemplo:
mármol, Corian
, granito (mida el piso de la
®
ducha para obtener el tamaño real)
Espacio de ¼" (masilla) 2" (5.1 cm)
Reborde de azulejos del piso de la ducha
/
1
Espacio de
" (masilla)
8
"Lecho"
Base del suelo
Cloison sèche (étanche) – ½ po (1,3 cm)
d'épaisseur minimum pour les cloisons collées
ou carrelées
Panneau de ciment/d'appui – ½ po (1,3 cm)
d'épaisseur minimum pour les cloisons à
surface dure ou carrelées
Obligatoire : lorsque vous utilisez des cloisons
à surface dure, veillez à renforcer le dessous
des bordures à l'aide de blocs de support.
Exemple : marbre, Corian
, granite (mesurez
®
le bac à douche pour déterminer les
dimensions exactes).
Interstice de ¼ po (60 mm) (calfeutrage)
Bordure du bac à douche
/
1
Interstice de
po (30 mm) (calfeutrage)
8
« Assise »
Sous-plancher
Placa de cemento drywall
• El adhesivo sirve para montar rebordes de
azulejos de 1"
• Sella la brecha entre los paneles de yeso
(drywall) y el reborde de azulejos
• Hecho de pvc de vinilo durandero
GapSeal-Pro sello del reborde de azulejos
Panneau de ciment pour cloison sèche
• Supports adhésifs pour bordure de 1 po
(2,5 cm)
• Bouche les interstices entre la cloison sèche
et la bordure
• Fabriqué en PVC vinyle durable
Joint de bordure GapSeal-Pro
SI-253 (05-17)

Publicidad

loading