15 - COMPONENTES PRINCIPALES DEL SISTEMA
De acuerdo con el Reglamento n.º 640/2009 y la modificación 4/2014 que rige en la aplicación de la Directiva 2005/32/CE
relativa a los requisitos relacionados con el diseño ecológico de los motores eléctricos.
Producto/opción
Tipo de motor
Número de polos
Frecuencia nominal de entrada
Tensión nominal
Número de fases
Motor incluido en el dominio de aplicación del Reglamento 640/2009 y
modificación 4/2014
Folleto de ventas para la exención
Temperatura del aire ambiente para la que el motor está
específicamente diseñado
(1) Solo para los modelos 039-050 y 080-120
(2) Solo para los modelos 060-078 y 140-160
15.8 - Condensador/evaporador de agua
El evaporador/condensador es un intercambiador de calor de placas
con uno o dos circuitos refrigerantes. La conexión de agua del
intercambiador de calor es una conexión Victaulic. Posee un
aislamiento térmico de espuma de poliuretano de 19 mm de espesor,
e incluye protección anticongelación de serie.
Los productos que se agreguen para el aislamiento térmico de los
recipientes durante el procedimiento de conexión de tuberías de agua
deben ser químicamente neutros en relación con los materiales y
revestimientos a los que se apliquen. Esto también se aplica a los
productos suministrados originalmente por Carrier SCS.
NOTAS: Monitorización durante el funcionamiento:
• Siga las normas sobre el seguimiento de equipos
sometidos a presión.
• Normalmente es necesario que el usuario u operador cree
y mantenga un archivo de monitorización y mantenimiento.
• Si no existen reglamentos, o si se desea complementarlos,
pueden aplicarse los programas de control de EN 378.
• Siga las recomendaciones profesionales locales, siempre
que existan.
• Revise con regularidad para detectar posibles impurezas,
por ejemplo arenilla, en los fluidos de intercambio térmico.
Estas impurezas pueden provocar desgaste o corrosión
por punción.
• Los informes de los controles periódicos del usuario o el
operador deben estar incluidos en el registro de controles
y mantenimiento.
30RQS estándar
o
(1)
con opción 15LS
Asíncrono
de doble velocidad
8
Hz
50
V
400
3
No
Artículo 2.1
°C
68.5
15.9 - Refrigerante
Las unidades 30RQS/RQSY funcionan con refrigerante R-410A.
15.10 - Interruptor de seguridad de alta presión
Las unidades 30RQS/RQSY están equipadas con presostatos de
seguridad con reinicialización automática en el lado de alta presión.
Para validar las alarmas, consulte el manual de control Touch Pilot
Junior 30RB/RQ.
15.11 - Depósito de almacenamiento
Las unidades 30RQS/RQSY están equipadas con depósitos de
almacenamiento soldados mecánicamente que almacenan el exceso
de carga cuando la unidad funciona en modo de calefacción.
15.12 - Válvula de cuatro vías
Permite invertir el ciclo para el funcionamiento en modo frío y calor
así como durante los ciclos de desescarche.
15.13 - Cuadro de control
El cuadro de control de las unidades 30RQS/RQSY está equipado
con calentadores eléctricos para prevenir la condensación durante el
funcionamiento con bajas temperaturas en el exterior. Se instalan
encima del cuadro de control en el exterior y se cubren con una capa
de aislamiento térmico. Esos calentadores se encienden en función
de la temperatura exterior.
30RQSY estándar o
30RQS estándar
30RQS estándar con
(2)
opción 42
Asíncrono
Asíncrono
de doble velocidad
6
50
400
3
No
Artículo 2.1
Artículo 2.1
68.5
6
60
400
3
No
68.5
45