cinturón
Referencia
CT-BB2M-EA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Talla (mujer y hombre)
del 34 al 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dimensión del cinturón desdoblado
122 cm
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Fibra textil
poliéster
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VI. gArAnTíA
Concedemos una garantía de 24 meses en los productos distribuidos a partir de la fecha de compra.
f
f
El cinturón y los electrodos adhesivos están destinados a un uso exclusivamente personal.
f
f
Por motivos de higiene no pueden ser retomados ni intercambiados.
f
f
La vida útil de los electrodos es estimada a 40 utilizaciones.
f
f
Nunca intente reparar, modificar usted mismo o con un reparador no autorizado el aparato Body Beautiful.
f
f
La garantía pierde su validez si reparaciones son hechas por personas no autorizadas o si se utilizan piezas de recambio que no
f
f
provienen de la misma marca.
De igual forma utilice únicamente accesorios compatibles con el electroestimulador Body Beautiful fabricados por SPORT-ELEC®.
f
f
Durante la vigencia de la garantía, nosotros cubriremos gratuitamente el costo de las reparaciones causadas por defectos de
f
f
fabricación o de materiales, reservando el derecho de decidir si ciertas piezas deben ser reparadas o intercambiadas o aún si el
aparato mismo debe ser cambiado.
Los daños ocasionados por una utilización inadecuada (golpe, conexión a la corriente constante, error de voltaje...).
f
f
La garantía será válida si la fecha de compra así como el sello y la firma de la tienda aparecen en el cupón de garantía o presen-
f
f
tando el comprobante de compra o ticket de caja. (Por favor ver 'cupón de garantía' que se encuentra al final de esta manual de
utilización).
Cualquier otra forma de reclamación de la garantía es excluida, excepto si disposiciones legales especifican lo contrario.
f
f
garantÍa de los accesorios :
El cinturón, la crema y los electrodos están destinados a una utilización personal.
Por razones de higiene, no pueden ser devueltos ni cambiados.
32
electrodos adhesiVos
Dispositivo médico de clase I (directiva 93/42/CEE)
Electrodos adhesivos, hidrófilos e hipoalergénicos.
Referencia
EASF110x71
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Superficie de contacto
67,5x47mm (x2)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Duración de vie estimada
40 usos
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
No dude en comprar electrodos nuevos los cuales están
disponibles en el sitio www.sport-elec.com.
BODY BEAUTIFUL
DEscrIZIOnE DELL'AppArEcchIO
1.
Tasto ON/OFF/Arresto di emergenza
2.
Tasto Programma
3.
Tasto di potenza del canale A
+ : aumentare la potenza (da 0 a 72).
- : diminuire la potenza (da 72 a 0).
4.
Tasto di potenza del canale B
+ : aumentare la potenza (da 0 a 72).
- : diminuire la potenza (da 72 a 0).
5.
Indicatore della potenza del canale A.
DEscrIZIOnE DEL DIspLAY
DA LEggErE prImA DI qUALsIAsI UsO
DELL'AppArcchIO
Avete acquistato un apparecchio professionale ad elevate
prestazioni e potenza.
Dovete prendere il tempo di scoprirne il funzionamento.
1 Leggere attentamente le istruzioni per l'uso
2 Prima dell'uso, inserire le pile nell'apparecchio.
3 Provare l'apparecchio sui bicipiti secondo la procedura di
prova rapida seguente
AppLIcAZIOnI TErApEUTIchE
individuali: rafforzare e / o mantenere la forza muscolare.
f
f
Fisioterapisti: per allentare le tensioni muscolari.
f
f
in ambiente ospedaliero: per prevenire l'atrofia muscolare e per trattare il dolore.
f
f
(VEDErE schEmI AnnOTATI pAgInA 3)
6.
Indicatore di programma
7.
Indicatore della potenza del canale B.
8.
Modulo di connessione
9.
Indicatore colorato dei moduli
10.
Scomparto delle pile
11.
prese dei 2 moduli (USB)
12.
Connettore per l'elettrodo
Indicatore della potenza del canale A.
Indicatore di programma
Indicatore della potenza del canale B
Se le pile sono "esaurite", lampeggiano due spie rosse.
L'apparecchio si ferma, anche durante un programma.
Procedere alla sostituzione delle pile.
Se le pile sono "deboli", lampeggiano due spie arancioni.
L'apparecchio continua a funzionare.
Indicatore di scollegamento : lampeggia se gli elettrodi
sono scollegati.
prOVA rApIDA DEL FUnZIOnAmEnTO
ProVArE l'APPArEcchio Sui biciPiTi :
Collegate 1 elettrodo al vostro apparecchio (vedere la
f
f
procedura nelle istruzioni per l'uso).
Provate il vostro apparecchio sul programma PG02.
f
f
Aumentare progressivamente la potenza
f
f
Iniziate a considerare contrazioni, l'apparecchio funziona.
f
f
Questo percorso di scoperta realizzato, si conoscerà la
f
f
propria capacità ad utilizzare l'apparecchio.
33