Technische Daten - SPORT-ELEC BODY BEAUTIFUL Manual De Instrucciones

Ocultar thumbs Ver también para BODY BEAUTIFUL:
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 14
WArnUngEn
Verwenden sie den sport-elec® nicht
Im Herzbereich. Wenn Sie einen Herzschrittmacher
f
f
Während der Schwangerschaft
f
f
Nach Entbindung, warten Sie 6 Wochen vor der Benutzung
f
f
Im Falle neuromuskulärer Krankheiten
f
f
Im Falle von Blutkrankheite
f
f
Fragen sie ihren arZt uM rat:
Bei elektronischen oder metallischen Implantaten allgemei-
f
f
ner Art (Stifte usw.)
Bei Hautkrankheiten (Wunden usw.)
f
f
wenden sie nieMals elektroden:
Auf der Herzgegend, Brust und oberen Rücken (oder die
f
f
durch das Herz).
Auf dem Gesicht, Augen, Mund oder auf der Vorderseite
f
f
des Halses.
Im Kopfbereich
f
f
V. TEchnIschE DATEn
DAS gErÄT :
Medizinprodukt der Klasse Ⅱa, in Übereinstimmung mit der Richtlinie 93/42/CEE
Stromart
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmanzahl
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anzahl Programmvariationen (oder Phasen)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anzahl unabhängiger, einstellbarer Ausgänge
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stomart
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Frequenzbereich / Impulsbreitenbereich
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Battterietyp
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Abmessungen und Gewicht des Gerätes
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Automatisches Ausschalten am Ende jedes Programms
Sicherung beim Einschalten
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Feststellung Abwesenheit von Elektroden oder des Kontaktes
Leistungsanzeige
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anzeige schwacher und/oder gebrauchter Batterie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Anzeige Abwesenheit Elektrodenkontakt
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Programmsanzeige
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lagerungstemperatur / Relative Luftfeuchtigkeit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gebrauchstemperatur / Relative Luftfeuchtigkeit
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verbindung Gerät/Elektroden
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Achtung
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Garantie
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
24
geFahren:
Verwenden Sie nicht, wenn Sie mit einem chirurgischen
f
f
Hochfrequenzgerät verbunden sind, da dies Hautreizungen
oder Verbrennungen unter den Elektroden auslösen kann.
Verwenden Sie nicht in einem Abstand von weniger als
f
f
einem Meter zu Kurzwellen- oder Mikrowellengeräten, da
dies den von dem Stimulator erzeugten Strom verändern
kann.
Die Anwendung von Elektroden in der Nähe des Brustkorbs
f
f
kann das Risiko von Herzflimmern zu erhöhen.
jede änderung aM gerät ist unZulässig:
Das Gerät nicht ohne Genehmigung des Herstellers geändert
werden.
Wenn das Gerät gewechselt, Kontrolle und geeignete Tests
durchgeführt werden sollten, um sicherzustellen, dass es ist
immer sicher benutzbar.
Zweiphasig
8 programme
55
2
von 0 bis 70 mA - Von 0 bis 1000 Ω
1 bis 100 Hz / 160 bis 320 µs
3 alkaline Batterien von 1,5 V Typ LR03 (nicht geliefert)
84 x 126 x 30 mm - 200 gr
Ja - ca. 4 min 30 sec
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
100%
a unabhängige Feststellung auf jedem der 2 Ausgänge
. . . . . . . . . . . . . . .
Hürde - leuchtende grafische Darstellung
Ja - Kontrolllampe
Ja - Kontrolllampe
leuchtende Piktogramme
0°C bis + 45°C / 10% bis 90%
+ 5°C bis + 45°C / 20% bis 65%
Durch Adern (ca. 90 cm)
+ Modulen mit Druckknöpfen 35mm
Die Anleitung aufmerksam durchlesen
2 jahre
Gerät in Kontakt mit Patient, außerhalb des Herzbereichs.
Geschützt gegen feste Fremdkörper mit Durchmesser ab
12,5 mm. Schutz gegen fallendes Tropfwasser, wenn das
Gehäuse bis zu 15° geneigt ist.
Die Geräte werden aus umweltschonenden Werkstoffen
hergestellt.
gürtel
Bezeichnungen
CT-BB2M-EA
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Größe (Männer & Frauen)
von Größe 34 bis 60
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Gesamtlänge des Gürtels
122 cm
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Textilmaterial
Polyester
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
VI. gArAnTIE
Wir gewähren eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum auf die durch uns vertriebenen Produkte.
f
f
Der Gürtel und die Haftelektroden sind für den persönlichen Gebrauch bestimmt. Aus hygienischen Gründen können Sie nicht
f
f
durch andere Personen verwendet oder getauscht werden. Die Haltbarkeit der Haftelektroden liegt bei etwa 40 Anwendungen.
Versuchen Sie niemals, Ihr Gerät selbst zu reparieren oder Veränderungen vorzunehmen, bzw. solche Eingriffe von nicht zugelas-
f
f
senen Reparaturbetrieben vornehmen zu lassen. Die Garantie verfällt, wenn Reparaturen von nicht befugten Personen ausgeführt
werden, oder wenn die verwendeten Ersatzteile nicht von der gleichen Marke stammen.
Achten Sie darauf, ausschließlich Zusatzartikel zu verwenden, die mit kompatibel sind und von SPORT-ELEC® hergestellt wurden.
f
f
Während der Laufzeit der Garantie übernehmen wir kostenlos die Reparatur von Herstellungs- oder Materialfehlern, wobei wir uns
f
f
das Recht vorbehalten, zu entscheiden, ob bestimmte Teile repariert oder ausgetauscht werden müssen, oder ob das Gerät an sich
ausgetauscht werden muss.
Durch unsachgemäßen Gebrauch verursachte Schäden (Beschädigung durch äußere Krafteinwirkung, Anschluss an Gleichstrom-
f
f
quelle, Nichtbeachtung der Voltzahl..) führen zum Erlöschen der Garantie; normale Gebrauchsspuren sind der Funktion und dem
Wert des Gerätes nicht abträglich.
Die Garantie ist nur dann gültig, wenn der Garantieschein mit dem Kaufdatum, sowie Stempel und Unterschrift des Händlers
f
f
versehen ist, oder wenn der Kassenbon vorgelegt wird. (Siehe Abschnitt «Garantieschein» am Ende dieser Gebrauchsanweisung)
Jede andere Begründung eines Anspruchs auf Garantie ist ausgeschlossen, außer wenn gesetzliche Regelungen Gegenteiliges
f
f
bestimmen.
ZuBehör garantiert :
Der Gürtel und die Elektroden sind für den persönlichen Gebrauch vorgesehen.
Aus hygienischen Gründen können sie weder zurückgegeben noch umgetauscht werden.
haFtelektroden
Medizinisches Gerät der Klasse I (Richtlinie 93/42/CEE)
Haftelektroden, wasseranziehend & hypoallergen
Bezeichnungen
EASF110x71S
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Kontaktfläche
67,5 x 47 mm (2x)
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Haltbarkeit:
40 Anwendungen
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bestellen Sie kompatible neue Haftelektroden unter www.
sport-elec.com.
25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido