4.3.3.2 手动操作保护
4.3.3.2 Protección de operación manual
将手摇柄插在手动输出轴上,手动保护开关S8动作,切断电机电源和控制电源,手摇柄从手动轴上取出,手动
保护开关S8重新闭合。注意:为了防止电动机构自动再启动,在手动操作之后,必须将电动机构摇到级进位置显
示盘中央的红线处,此处为机械驱动的凸轮开关的静止位置。
Inserte la manija al eje de salida de manual, S8 interruptor de protección manual se actua, desconecta el
fuente de alimentación de mecanismo eléctrico y fuente de alimentación de control, saque la manija del
eje manual, S8 de interruptor de protección manual se cierra por otra vez. Atención:para evitar que el
mecanismo eléctrico reinicie automáticamente, después de operación manual, debe girar el macanismo
eléctrico al lugar de línea roja de centro de disco indicadora de posición progresivo, este lugar es el
posición tranquito de interruptor de leva de impulsor mecanico.
4.3.3.3 相序保护
4.3.3.3 Protección de orden de fase
为了保证电动机构的电机按预定要求的方向转动,对电动机三相电源的相序有一定的要求,如果L1,
L2,L3的相序不对,则通过相序保护回路使电机保护开关Q1跳闸,见图5,相序错误时,按下S1按K1吸
合,K1(71,72)断开,但电机反转,电动机构也随之向相反方向操作,使S12(C,NO2)闭合,则通过S12
(C,NO2),K2(71,72),S13(NC1, Nc2)使Q1脱扣线圈有电,电机保护开关跳闸,切断主回路及控制
回路,电机停转,此时应调整相序(L1、L2、L3之中任意二根进线互换),手动操作至逐级位置显示盘绿色
区中央的红线外,再合上Q1才能进行操作。
Para asegurarse que el motor de mecanismo eléctrico gira a dirección requerido, hay unos requisitos al
orden de las tres fases del mecaniso eléctrico, si el orden de L1,L2, L3 es incorrecto, por el circuito de
protección de orden de fases, hace Q1 interruptor de protección de motor viajado, vea dibujo 5, cuando
el orden de fase tiene error, prensa S1, prensa K1 por tirarse, K1(71,72)se desconecta, pero el motor
gira a dirección de contra, El mecanismo eléctrico entonces se opera a dirección de contra, que hace
S12(C,NO2)cerrado, por S12(C,NO2),K2(71,72),S13(NC1, Nc2)hace la bobina de viaje
electrificado, viaje el interruptor de protección de motor, desconecta el circuito principal y el circuito de
control, motor pare de girar, a este momento debe ajustar el orden de fases(entre L1, L2, L3, selecciona
cada dos líneas por intercambiar) lo opere manual hasta que está afuera de la línea roja del centro de
area verde de disco indicadora de posición progresivo, sólo después de cerrar Q1, puede operarlo.
另外,若电动机构不是由按钮S1/S2而是由方向记忆凸轮触点S14/S12启动(非自动通过工作位置),空
气开关Q1也通过S14(C,NO2),K1(71, 72),S13(NC1,NC2)或S12(C,NO2),K2(71,72),S13
(NC1,NC2)而跳闸。
Además, si el mecanismo eléctrico no es iniciado por botón de S1/S2, es por contacto de S14/S12 de disco
de leva de dirección de memoría, (no automáticamente pase el posición de trabajo), el interruptor de aire
de Q1 también por S14(C,NO2),K1(71, 72),S13(NC1,NC2) o S12(C,NO2),K2(71,72),
S13(NC1,NC2)para viajar.
4.3.3.4 控制电压临时中断,恢复后自动再启动
4.3.3.4 Controle interrupción temporal de la voltaje, después de reanudación del alimentación, se reiniciee
14
图5 切换操作状态图
Dibujo 5 Dibujo de cambiar situación de peración