Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Information
Power Parts
62014949000
12. 2011
3.211.758
*3211758*
www.ktm.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para KTM Power Parts 62014949000

  • Página 1 Information Power Parts 62014949000 12. 2011 3.211.758 *3211758* www.ktm.com...
  • Página 2 Todos nuestros productos han sido desarrollados y producidos según los estándares más altos utilizando los mejores materiales disponibles. Las KTM Power Parts están probadas en competencia y garantizan un óptimo rendimiento. NO SE PUEDE HACER RESPONSABLE A LA KTM POR UN MONTAJE O UN USO INCORRECTO DE ESTE PRODUCTO.
  • Página 3 Lieferumfang 1x Kabelstrang (1) 1x Adapterkabel 690 Enduro / SMC (2) 1x Adapterkabel Adventure, Duke III,990 SM-T/R (3) 1x ESS Elektronik (4) 1x Codierungsstecker (weiß) LC4, 990SM, RC8, 990SuperDuke (5) 1x Codierungsstecker (schwarz) 990Adventure (ohne ABS) (6) 1x Codierungsstecker (blau) 990Adventure (mit ABS) (7) 5x Kabelband 3,5 x 140mm (8) HINWEIS: Diese Anleitung erklärt den Aufbau des ESS Emergency Stop Signal) auf der...
  • Página 4 - Schrauben (14) der Lampenmaske entfernen und Lampenmaske nach vorne klappen. Montage - Steckverbindung des Geschwindigkeits-Signals (kommend vom Vorderrad) trennen. - Adapterkabel (3) (Lieferumfang) zwischenstecken HINWEIS: bei 690 SMC & Enduro Adapterkabel (2) (Lieferumfang) verwenden. - Kabel (1) (Lieferumfang) nach vorne verlegen und mit Adapterkabel (3) bzw (2) verbinden.
  • Página 5 Sämtliche Kabel ordnungsgemäß verlegen und mit Kabelbinder sichern. Sicherstellen, dass die Kabel nicht geknickt oder geklemmt werden können. Kabelverlegung auf Scheuerstellen Prüfen. Nacharbeiten - Kraftstofftank montieren. Kraftstofftank positionieren und vorne anheben. Steckverbindung (16) des Kraftstoffstandgebers zusammenstecken. Steckverbindung (17) des Kraftstoffpumpe zusammenstecken. Kraftstoffschlauchverbindung (18) mit neuem O-Ring zusammen stecken.
  • Página 6 Scope of supply 1x wiring harness (1) 1x adapter cable 690 Enduro/SMC (2) 1x adapter cable Adventure, Duke III,990 SM-T/R (3) 1x ESS electronics (4) 1x encoding connector (white) LC4, 990SM, RC8, 990SuperDuke (5) 1x encoding connector (black) 990Adventure (without ABS) (6) 1x encoding connector (blue) 990Adventure (with ABS) (7) 5x cable ties 3.5 x 140 mm (8) NOTE:...
  • Página 7 - Remove the screws (14) of the lamp mask and fold the lamp mask for- ward. Assembly - Detach the plug-in connection of the speed signal (coming from the front wheel). - Connect the adapter cable (3) (included) in between. NOTE: For 690 SMC &...
  • Página 8: Final Steps

    Properly route all cables and secure them with cable ties. Ensure that the cables can be neither kinked nor pinched. Check the routed cables to ensure that there is no chafing. Final steps - Mount the fuel tank. Position the fuel tank and raise at the front. Connect the plug-in connection (16) of the fuel tank sensor.
  • Página 9 Volume della fornitura N. 1 cablaggio (1) N. 1 cavo adattatore 690 Enduro / SMC (2) N. 1 cavo adattatore Adventure, Duke III, 990 SM-T/R (3) N. 1 elettronica ESS (4) N. 1 connettore di codifica (bianco) LC4, 990SM, RC8, 990SuperDuke (5) N.
  • Página 10 - Togliere le viti (14) della mascherina portafaro e ribaltare la mascherina portafaro in avanti. Montaggio - Scollegare il connettore del segnale di velocità (proveniente dalla ruota anteriore). - Collegare il cavo adattatore (3) (in dotazione) NOTA: Per 690 SMC & Enduro utilizzare il cavo adattatore (2) (in dotazione). - Portare il cavo (1) (in dotazione) verso la parte anteriore e collegarlo con il cavo adattatore (3) / (2).
  • Página 11 Disporre tutti i cavi correttamente e assicurarli con fascette serracavi. Assicurarsi che i cavi non possano essere piegati o bloccati. Controllare che i cavi non presentino punti di sfregamento. Operazioni successive - Montare il serbatoio del carburante. Posizionare il serbatoio del carburante e sollevare la parte anteriore. Collegare il connettore (16) del trasduttore livello carburante.
  • Página 12 Contenu de la livraison : 1x Faisceau de câbles (1) 1x Câble d'adaptateur 690 Enduro / SMC (2) 1x Câble d'adaptateur Adventure, Duke III,990 SM-T/R (3) 1x Boîtier électronique ESS (4) 1x Fiche de codage (blanche) LC4, 990SM, RC8, 990SuperDuke (5) 1x Fiche de codage (noire) 990Adventure (sans ABS) (6) 1x Fiche de codage (bleue) 990Adventure (avec ABS) (7) 5x Collier pour câbles 3,5 x 140mm (8)
  • Página 13 - Retirer les vis (14) de la plaque-phare et rabattre la plaque-phare vers l'avant. Montage - Débrancher la fiche de connexion du capteur de vitesse (venant de la roue avant). - Intercaler le câble d'adaptateur (3) (contenu de la livraison). REMARQUE : sur la 690 SMC &...
  • Página 14 Disposer l'ensemble des câbles dans les règles de l'art et les fixer avec des serre-câble. S'assurer que les câbles ne peuvent pas se plier, ni se coincer. Vérifier que les câbles ne présentent pas de points de frottement. Travaux ultérieurs - Monter le réservoir de carburant.
  • Página 15: Trabajos Previos

    Volumen de suministro 1x ramal de cables (1) 1x cable adaptador 690 Enduro / SMC (2) 1x cable adaptador Adventure, Duke III,990 SM-T/R (3) 1x sistema electrónico ESS (4) 1x conector de codificación (blanco) LC4, 990SM, RC8, 990SuperDuke (5) 1x conector de codificación (negro) 990Adventure (sin ABS) (6) 1x conector de codificación (azul) 990Adventure (con ABS) (7) 5x cintas sujetacables 3,5 x 140 mm (8) ADVERTENCIA:...
  • Página 16: Montaje

    - Retirar los tornillos (14) de la cubierta del faro y abatir la cubierta del faro hacia delante. Montaje - Separar el conector de la señal de velocidad (procedente de la rueda delantera). - Conectar el cable adaptador (3) (volumen de suministro) entre medio ADVERTENCIA: Para la 690 SMC &...
  • Página 17: Trabajos Posteriores

    Tender todos los cables de forma correcta y asegurarlos con una abrazadera. Asegurarse de que los cables no se retuerzan ni puedan quedar aprisionados. Comprobar que no se produzcan rozaduras en los cables. Trabajos posteriores - Montar el depósito de combustible. Posicionar el depósito de combustible y levantarlo por delante.