PORTUGUÊS
Medidas de segurança
a Pulsar Ellipse é uma unidade de alimentação eléctrica
autónoma funcionando com baterias, podendo ser utilizada sem
formação prévia. Fornece à saída tensões eléctricas perigosas,
mesmo com o aparelho desligado da corrente eléctrica;
a Pulsar Ellipse cria tensões eléctricas perigosas no seu
interior; a sua abertura só deve ser efectuada por técnicos
qualificados, após paragem do aparelho (botão
desligado) e desconexão da corrente eléctrica;devendo os cabos
da bateria estar desconectados;
a Pulsar Ellipse foi projectada para alimentar computadores ou
qualquer outro aparelho informático, excluindo-se quaisquer outros
aparelhos eléctricos (iluminação, aquecimento, electrodomés-
ticos...);
a sua segurança só estará plenamente assegurada se a Pulsar
Ellipse estiver ligado à massa da rede;certifique-se que a soma
das correntes de fuga dos aparelhos alimentados não ultrapassa
2,7mA; e que estes estão devidamente certificados CE;
nunca tapar completamente as saídas da ventilação.
certificar-se que a posição da Pulsar Ellipse na vertical é
estável, instalando-a com indicadores e botão virados para cima
(fig 5)
DANSK
Sikkerhedsforskrifter
Pulsar Ellipse er en selvstændig strømforsyning, der fungerer
på batteri, og som kan anvendes uden forudgående oplæring. Der
kan forekomme højspænding, 230VAC, på udgangen, også selv
om apparatet ikke er koblet til elnettet.
Der er højspænding indeni Pulsar Ellipse; apparatet må derfor
kun åbnes af kvalificeret personale, efter at have slukket for det
em posição
(knap
slået fra) og koblet det fra elnettet;kablerne til batterierne
skal kobles fra.
Pulsar Ellipse er beregnet til at levere strøm til en computer
eller andet kritisk elektronisk udstyr med undtagelse af elektriske
udstyr som belysning, radiatorer, elektriske husholdningsartikler
o. l. ...);
Deres sikkerhed er kun helt sikret, hvis Pulsar Ellipse er
forbundet til elnettet via en stikdåse med jordforbindelse;man skal
sikre sig at summen af lækstrømmen fra de apparater, den
forsyner, ikke overskrider 2,7 mA og kontrollere deres CE
attestering.
Dæk ikke udluftningshullerne fuldstændig til.
I lodret position skal man sikre sig, at Pulsar Ellipse er stabil
ved at vende kontrollamper og knapper opad.
"
Ł º
"Ł
Øæ
Ø
Æ
˘ Pulsar Ellipse
ø
Ø
ø
ł
Ø œ
ÆØ
غ
ø
ø
Ł
"
غ
ø
Æ
ÆØ Æ
ø º ø
ı
ı
Ł) ºÆØ Æ
Æ
. ˘Æ
Æ
ø
˘ Pulsar Ellipse
Ł
º
غ
ø º ø
Ł
ø º ø
(
‚ Æ
Ø
ø º ø
Pulsar Ellipse ÆØ
ø
غ
ø
Æ
Ø
Ł Ł ºÆ
»Ł
œ
˘
ı
ή
Æ
øł
ºÆØ
Æ
Æ
ÆØ
Æ Æø
Ł
ø º ø
Æ Æ
Æ ºÆØ ł Ł Ø
Ø Øº
º Æ
ø Ł.
‚
ø º ø
Ø
Œ
ƺ
ø,
Æ
ºÆØ
º ø
Æ
ł
Ł
º
غ
ø Pulsar
Ellipse
غ
Ł Ø ø
Ø .
¡ØÆ
Æø
Ł
,
ø º ø
º
Ø
غ
Æ
Ø Øº ø
º
Ø
ø
Æ
(
º ø
ø
ı
Æ
º ø
Æ
ºÆ æ ØÆ
Ł
Æ Æ
Æ
Æ.
ł Ø
ł
ØÆ
ØÆ
Æ Ł
º
غ
ø
Ø
غ
, Æ
łØ
ø
Ø
, ı
Æ
Ł , غØƺ
º. . .).
Æ
ÆØ
ή
Æ Ø
Ł
Ø
Ł. ÆØ ı
Æ
ØÆ
Æ
Ø
ø º ø
Ø
Æ 2,7mA
Ø
ÆØæ
CE.
Ø
Æ
Ø
.
Pulsar Ellipse
º ı
Ł
Æı
Ł
ø, ı
æ
º ø
ø
Æ
Æ
Ø
ÆØ ł
Æ
Ø
Æ
Æ
Æ
.
ÆØ
Ø
Æ
Æ
ł غ ,
Ł
ı
Ł
ł
Ł
º
Ø
Æ
Æ
ºÆØ º ı
ø
Ł
º
غ
Ø
ø
Æ
Ø
ØÆı
Ł
ı
Ł
ºÆØ
Æ
Ø
( غ. 5)