Hardware List, Liste De Matériel, Lista De Hardware - Masterbuilt ES302.25W Manual Del Usuario

Ahumador eléctrico de 30”
Tabla de contenido

Publicidad

DO NOT RETURN TO RETAILER For Assembly Assistance, Missing or Damaged Parts
Call: MASTERBUILT Customer Service at 1-800-489-1581.
STOP!
Please have Model Number and Serial Number available when calling.
These numbers are located on silver label on back of unit.
NE PAS RENVOYER AU DÉTAILLANT pour obtenir de l'aide pour l'assemblage, des pièces manquantes ou endommagées
Appelez le service à la clientèle de MASTERBUILT au 1-800-489-1581.
ARRÊTEZ!
Veuillez avoir le numéro de modèle et le numéro de série à portée de main lors de l'appel.
Ces numéros se trouvent sur l'étiquette argentée au dos de l'appareil.
NO REGRESE AL MINORISTA Para obtener asistencia con el ensamble, piezas dañadas o faltantes
Llame a: Servicio al cliente MASTERBUILT al 1-800-489-1581.
¡ALTO!
Antes de llamar tenga a la mano los números de modelo y serie.
Estos números se encuentran en la etiqueta plateada en la parte posterior de la unidad.
HARDWARE LIST, LISTE DE MATÉRIEL, LISTA DE HARDWARE
A
M6 X 12 Screw
Qty - 26
Qté.- 26
Cant.- 26
C
M6 Nut
Qty - 16
Qté.- 16
Cant.- 16
F
M6 Washer
Qty - 10
Qté.- 10
Cant.- 10
13
B
M10 X 30 Bolt
Qty - 2
Qté.- 2
Cant.- 2
D
E
ST4 X 10 Screw
M10 Washer
Qty - 4
Qty - 2
Qté.- 4
Qté.- 2
Cant.- 4
Cant.- 2
G
M6 X 25 Screw
Qty - 4
Qté.- 4
Cant.- 4
COMMENT UTILISER LE PANNEAU DE COMMANDE ET LA TÉLÉCOMMANDE
Pour changer les piles :
• Faites glisser l'agrafe de ceinture vers la gauche pour la retirer.
• Appuyez sur l'onglet du couvercle du compartiment à piles, puis tirez.
• Insérez 2 piles alcalines « AAA ». Vérifi ez les symboles positif (+) et négatif (-) sur le boîtier et sur la pile pour
assurer une installation adéquate.
• Remettez le couvercle du compartiment à piles.
• Retirez les piles avant d'entreposer la télécommande.
Pour mesurer la plage de fréquences :
• Allumez l'appareil.
• Utilisez la télécommande pour allumer et éteindre la lumière tout en vous éloignant de l'appareil.
• La télécommande est hors de la plage de fréquence lorsque la lumière ne s'allume plus ou ne s'éteint plus.
IMPORTANT
• N'exposez pas la télécommande à la lumière du soleil pendant des périodes prolongées.
• La télécommande a une plage de fréquence de 100 pi (30 m).
• Mesurez la plage de fréquence avant et pendant l'utilisation.
DÉPANNAGE
Si la télécommande ne fonctionne pas correctement ou n'est pas en phase avec le dispositif de commande, il
se peut que les piles soient faibles, qu'elles aient été mal installées ou que la télécommande ne soit pas cor-
rectement connectée au dispositif de commande.
Solutions possibles
Changez les piles et consultez l'image sur le boîtier des piles en ce qui concerne l'installation
Connectez la télécommande et le dispositif de commande :
a. en éteindre le dispositif de commande et la télécommande,
b. en appuyant et en MAINTENANT APPUYÉE la touche de réglage de la température « SET TEMP » sur
le dispositif de commande pendant 3 secondes.
c. Sur la télécommande, appuyez sur « MEAT PROBE », « LIGHT », « MEAT PROBE », « LIGHT » (vous
devez appuyer sur l'ensemble des boutons à moins de 5 secondes d'intervalle) Vous entendrez un court
signal sonore après avoir appuyé sur chacun des boutons.
ATTENTION
• Gardez les piles à l'écart des jeunes enfants. Si quelqu'un avale une pile, appelez un médecin sans attendre.
• Assurez-vous d'insérer les piles correctement. Une mauvaise installation peut créer des fuites ou un
risque d'explosion.
• Ne jetez pas les piles usées dans le feu.
• Ne combinez pas des piles neuves avec des piles usagées.
• Ne combinez pas des piles alcalines standards (carbone-zinc), avec des piles rechargeables (ni-cad, ni-mh, etc.).
*Piles non
comprises
30

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

2007671620076816200769162007701620077116

Tabla de contenido