PT
INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE
SEGURANÇA PARA O UTILIZADOR
A fabricação do seu novo telefone recebeu o máximo de atenção quanto aos
padrões de qualidade. A segurança é um factor importante na concepção de cada
aparelho. A segurança, contudo, também é SUA responsabilidade.
Leia atentamente as indicações úteis descritas abaixo. Estas sugestões
permitirão o aproveitamento integral do seu novo terminal de voz. Em seguida,
guarde estas indicações para uso posterior.
!
AVISO:
Qualquer fornecimento de energia assente em cablagem de telecomunicações
deverá ser feito por meio de fontes de alimentação com saídas de 42-56 Volts
DC, ≤ 1,3 Amps DC aprovadas pela UL.
Este telefone NÃO é para uso residencial, destinando-se EXCLUSIVAMENTE
para aplicações comerciais. NÃO funcionará quando ligado a redes públicas. O
uso em ambiente residencial poderá resultar em curto-circuito eléctrico, se a
cablagem do telefone estiver configurada fornecer energia a outros dispositivos,
por exemplo, para controlo de equipamentos ou transformadores. A alimentação
CA opcional utilizada nestes dispositivos poderá criar um risco para a segurança
ao estabelecer um curto-circuito directo através dos fios do telefone.
Uso
Ao usar o seu equipamento telefónico, obedeça sempre às precauções de
segurança descritas abaixo para minimizar o risco de incêndio, choque eléctrico e
ferimentos pessoais.
•
Leia e entenda todas as instruções.
•
Obedeça a todos os avisos e instruções marcados no telefone.
•
Este telefone pode representar um risco, se imerso em água. Não utilize este
produto perto da água, por exemplo, tina de banho, bacia, lavatório ou tanque,
em lugares molhados ou perto de uma piscina. Para evitar a possibilidade de
choque eléctrico, se estiver molhado, não use o telefone. Se, acidentalmente,
deixar o telefone cair dentro da água, não tente recuperá-lo antes de desligar
o fio da linha telefónica da ficha modular de parede. Em seguida, chame o
serviço de assistência técnica para solicitar uma substituição.
•
Evite usar o telefone durante tempestades eléctricas próximas. Há um risco de
choque eléctrico causado por raios. As chamadas de urgência devem ser
breves. Mesmo que tenham sido tomadas medidas de protecção para limitar a
entrada de picos eléctricos na sua empresa, uma protecção absoluta contra
raios é impossível.
•
Se suspeitar de uma fuga de gás, notifique-a imediatamente, mas use um
telefone que esteja afastado da área em questão. Os contactos eléctricos do
telefone podem gerar uma pequena faísca. Embora seja improvável, é
possível que esta faísca venha a inflamar grandes concentrações de gás.
•
Nunca introduza objectos de qualquer natureza no equipamento através das
ranhuras do invólucro, pois estes podem tocar em pontos de tensão perigosos
ou provocar curto-circuito nas peças, o que poderia resultar em risco de choque
eléctrico. Nunca derrame líquidos de qualquer natureza sobre o telefone. No
entanto, se isto acontecer, solicite assistência técnica especializada.
•
Para reduzir o risco de choque eléctrico, não desmonte este telefone. Não há
peças internas que possam ser reparadas pelo utilizador. A abertura ou
remoção das tampas poderá expô-lo a tensões perigosas. A montagem
incorrecta poderá causar choque eléctrico ao usar o telefone
subsequentemente.
Serviços
•
Antes de limpar, desligue o telefone da ficha modular de parede. Não use
produtos de limpeza líquidos ou em aerossol. Use um pano húmido para a
limpeza.
•
Desligue o telefone da ficha modular de parede. Não deixe de solicitar o
serviço de assistência técnica especializado na presença das condições
abaixo:
— Se algum líquido tiver sido derramado no telefone.
— Se o telefone tiver sido exposto a chuva ou água.
— Se o telefone tiver sido derrubado ou se o invólucro tiver sido danificado.
— Se perceber uma nítida mudança no desempenho do telefone.
Declaração de Conformidade
Para fazer o download da Declaration of Conformity (Declaração de
Conformidade - DoC) para este equipamento visite o site http://www.avaya.com/
support e selecione Product Documentation (Documentação do Produto). Em
seguida selecione Telephones and End User Devices (Telefones e Dispositivos
para o Usuário Final) e clique no link para o terminal apropriado.
GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES
Quando vir este símbolo de aviso no produto, consulte estas
instruções para obter mais informações antes de prosseguir.
!
RU
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
!
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã#!$%Ã Ã Ã
Ã
à Ã
à Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
•
Ã
Ã
•
Ã
Ã
Ã
•
Ã
à Ã
Ã
à Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
•
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
•
Ã
Ã
0Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
•
Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
•
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
•
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
•
à Ã
à Ã
²
Ã
Ã
²
Ã
Ã
²
Ã
Ã
²
Ã
Ã
Ã
Ã
Declaration of Conformity (DoC)
Ã
Ã
Ã
Ã
Product Documentation
Ã
à Ã
User Devices
Ã
Ã
!
7
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
à à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
à Ã
ÃVGÃ Ã
Ã
à "Ã
≤
Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
à Ã
Ã
Ã
à Ã
à Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
à Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
)Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
Ãu)hhhp
Ã
Ã
Ã
Ã
Telephones and End
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à à Ã
Ã
à Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
à Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
à Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
Ã
)
Ã
)
Ã
Ã
à Ã