SYSTEMPOOL Unica Manual De Pre-Instalación E Instalación página 11

Tabla de contenido

Publicidad

UNICA
INSTALACIÓN VENTANA ACCESO / ACCESS HATCH INSTALLATION / INSTALLATION TRAPPE
D'ACCES / INSTALLAZIONE SPORTELLO DI ACCESSO / INSTALAÇÃO TAMPA ACESSO /
INSTALLATION ZUGANGSKLAPPE / INSTALLATIE VENSTER / УСТАНОВКА ОКНА ДОСТУПА
TAPA REGISTRO / MANHOLE COVER / CACHE REGISTRE / COPERCHIO REGISTRO /
TAMPA CAIXA / ABDECKUNG DER ZUGANGSÖFFNUNG / INSPECTIEDEKSEL / КРЫШКА ЛЮКА
El marco de ángulo de 25º tiene que entrar ajustado dentro del marco de 60 x 60 dejado anteriormen-
ES
te . Se terminará con el material de acabado .
NOTA: Tener en cuenta el sellado fi nal de la SPA con el suelo y la tapa de registro para evitar que
entre agua en las bombas y el sistema eléctrico .
The 25º-angle frame must fi t snugly within the 60 x 60 frame left previously . It should be fi nished
EN
with the material used for top fl ooring .
NOTE: Keep in mind that fi nal sealing of the SPA with the fl oor and the manhole cover must be
performed to prevent water from entering into the pumps and the electrical system .
Le châssis à angle 25º doit s'ajuster à l'intérieur du châssis 60 x 60 installé auparavant . Appliquer
FR
enfi n le matériau de fi nition .
REMARQUE: Tenir compte du scellage fi nal du SPA au sol ainsi que du cache du registre, afi n
d'empêcher l'eau d'accéder aux pompes et au système électrique .
Il telaio con angolo da 25º deve inserirsi correttamente nel telaio da 60 x 60 posato in precedenza .
IT
Posare infi ne il materiale di fi nitura .
NOTA: Eseguire la sigillatura fi nale della SPA con il pavimento e lo sportello d'ispezione per evitare
che la penetrazione dell'acqua nelle pompe e nell'impianto elettrico .
A moldura de ângulo de 25 tem que entrar ajustada dentro da moldura de 60 x 60 deixada anterior-
PT
mente . Terminar-se-á com o material de acabamento .
NOTA: Ter em conta a selagem fi nal da SPA com o chão e a tampa da caixa para evitar que entre
água nas bombas e no sistema eléctrico .
Der Rahmen des Winkels 25º muss ganz genau in den zuvor belassenen 60 x 60 großen Rahmen
DE
passen . Er wird mit Abschlussmaterial fertiggestellt .
ANMERKUNG: Denken Sie an die abschließende Abdichtung zwischen der SPA und dem Boden
und der Zugangsabdeckung . Damit soll verhindert werden, dass Wasser an die Pumpen und die elek-
trische Anlage gelangt .
De hoeklijst van 25 moet in de van tevoren aangebrachte lijst van 60 x 60 passen . Deze wordt afge-
NL
werkt met het afwerkingsmateriaal .
OPMERKING: Houd rekening met de eindafdichting van de SPA en de vloer en het inspectiedeksel
om te voorkomen dat er water in de pompen en in het elektriciteitssysteem terechtkan komen .
Рамка с углом 25º должна войти точно в предварительно сделанную рамку 60 х 60 . Она отде-
RU
лывается соответствующим материалом .
ПРИМЕЧАНИЕ: Следует иметь в виду окончательную заделку СПА-ванны у пола и крышку
люка, чтобы избежать попадания воды в насосы и в электросистему .
MANUAL DE PRE-INSTALACIÓN E INSTALACIÓN
9

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido