Programación de los parámetros con la
Mobile Station.
1.La Mobile Station debe abastecer solamente la
locomotora que se vaya a modifi car.
2. Pasar el código del banco de datos a la lista de
locomotoras.
3. Pasar al sub-menú "EDIT LOC".
4. Pasar al menú subsidiario "ADDRESS", "ACC"
"VMAX".
5. Introducir el nuevo código y memorizar.
Observe las indicaciones en las instrucciones de la
Mobile Station.
Programmazione dei parametri della
locomotiva con la Mobile Station.
1. Soltanto la locomotiva da modifi care deve venire
alimentata dalla Mobile Station.
2.Trasferire la locomotiva dalla banca dati nell'elenco
locomotive.
3. Commutare al sottomenù „EDIT LOC".
4. Commutare ai sottomenù ADDRESS", „ACC"
„VMAX".
5. Introdurre il nuovo valore e accettarlo.
Prestate attenzione alle avvertenze nelle istruzioni della
Mobile Station.
1) = El arranque y el frenado progresivo se modifi can simultáneamente en el sub-menu "ACC". • Il ritardo di avviamento e frenatura viene
modifi cato allo stesso tempo nel sotto-menù „ACC". • Accelerations- och bromsfördröjning ändras samtidigt i undermenyn „ACC". •
Opstart- og bremseforsinkelse ændres samtidigt i undermenuen „ACC".
Programmera lokparametrarna
med Mobile Station.
1. Endast det lok som skall ändras får vara inkopplat
och styras av Mobile Station.
2. Hämta lok från databanken till loklistan.
3. Växla till undermenyn „EDIT LOC".
4. Växla till undermenyn ADDRESS", „ACC"
o
1)
„VMAX".
5. Mata in nytt värde och acceptera.
Glöm ej: Se även i anvisningarna i bruksanvisningen
för Mobile Station!
Programmering af lokomotivparametre
med Mobile Station.
1. Kun det lokomotiv, som skal ændres, må forsynes
af Mobile Station.
2. Overfør lokomotiv fra databasen til lokomotivlisten.
3. Skift til undermenu „EDIT LOC".
4. Skift til undermenuen ADDRESS", „ACC"
„VMAX".
oppure
1)
5.Indtast den nye værdi og overtag den.
Lagttag henvisningerne i vejledningen til Mobile
Station.
1)
eller
eller
1)
19