Página 1
FREEFLY VR: BEYOND Business & Returns INSTRUCTION MANUAL Proteus VR Labs Ltd. Studio 5, Unit 13 Elizabeth Tower, Juno Way I n t e r n a t i o n a l . R e v . 3 London, SE14 5RW...
Página 2
Freefly VR. Coloca tu smartphone dentro del dispositivo según indicado y ahora tienes que alinear el eje horizontal de la pantalla con las líneas naranjas de los deslizadores del Freefly VR. Italiano: Freefly VR non è stato progettato per essere usato con occhiali. Per favore togli i tuoi Italiano: occhiali prima di usare Freefly VR.
Página 3
The smartphone cannot move around. Deutsch: The Freefly VR should be firmly locked to your smartphone, but not so tight it causes damage to Passe die Position der Schaumgummis so an, dass weder Audio noch USB Port your smartphone.
Página 4
Vérifier que votre smartphone est fixé. Assurez-vous que le loquet est bien en- Français: clenché et que le smartphone ne peut pas bouger. Le Freefly VR doit être fermement verrouillé sur Control your Freefly using the two capacitive triggers located either side of the re- votre smartphone, attention à...
Página 5
App”. Se for solicitado, abra no “Google Play” ou “App store” da Apple. Na “Cardboard 150 mm x 95 mm e com uma profundidade inferior a 10 mm. O Freefly VR não será compatível com App”, ser-lhe-á pedido para ler o código QR exclusivo do seu capacete, para que seja possível calibrar smartphones inferiores a 135 mm x 50 mm.
Health & Safety Health & Safety English: Pause every 5 minutes. Remain seated. Stop if you feel sick. Mind your head. Mind your surroundings. Use in open space. Deutsch: Nimm alle 5 Minuten eine Pasuse. Bleib während der Benutzung sitzen. Spiel bei Schwindel abbrechensick.
Página 7
DO NOT in any circumstances use the Freefly VR if you are under the influence of drugs including It is the responsibility of an adult supervisor to monitor use of the Freefly VR by children (age 14-18). alcohol; suffering the after effects of using drugs including alcohol; suffering a gastric illness or vi- The Freefly VR is not recommended for use below the age of 14 due to possible impacts on hand-eye rus;...
Página 8
Verletzungen auftreten. Bewahren Sie diese Anweisungen auf. Das Freefly VR nur in Innenräumen benutzten; Benutzen Sie das Freefly VR nur an Orten an denen Sie Platz haben und sich keine Scharfen Objekte, Eignung Balkone, Treppen oder Einrichtungsgegenstände die leicht kaputt gehen befinden; Es wird empfohlen alle 5 Minuten eine 5 Minuten lange Pause einzulegen bei der das Headset entfernt wird;...
Página 9
Ne conduisez pas, ne faites pas fonctionner des machines ou ne vous livrez pas à d’autres activités es multiples. Le casque Freefly VR est composé de 6 petites vis, prenez soin de vérifier qu’elles ne se visuellement ou physiquement exigeantes qui ont des conséquences potentiellement graves (c’est-à- dévissent pas car elles pourraient être ingérer par un enfant en bas âge, Conserver hors de la portée...
NO uses el Freefly VR bajo ninguna circunstancia si estas bajo la influencia de las drogas incluyendo fly VR. No es recomendado el uso del Freefly VR a niños menores de 13 años debido a la posibilidad el alcohol; tampoco si sufres los efectos posteriores al uso de las drogas incluyendo el alcohol; si su- de efectos negativos en la coordinación, el equilibrio y la habilidad multi tarea.
Página 11
È responsabilità di un adulto supervisore monitorare l’utilizzo di Freefly VR da parte di bambini (età danni strutturali, danni fisici o morte 14-18 anni). Freefly VR non è consigliato per l’utilizzo al di sotto dei 14 anni, a causa delle possibili conseguenze sulla coordinazione occhio-mano, sull’equilibrio e sulle abilità multitasking. Freefly VR è...
Página 12
álcool; se estiver a sofrer de idades entre os 14 e os 18 anos). O Freefly VR não é recomendado para ser utilizado por crianças com uma doença ou vírus gástrico; se estiver a sofrer de stress ou cansaço excessivo; ou qualquer outro idade inferior a 14 anos, devido a possíveis impactos na coordenação mãos-olhos, no equilíbrio e na...