INSTALLATION and
OPERATION INSTRUCTIONS
OBSERVING THE FOLLOWING STATEMENTS AND WARNINGS
REDUCES THE LIKELIHOOD OF SERIOUS OR FATAL INJURY.
Naturally Playful™ TimberLast Swingset
The
an exciting, fun-filled play enviroment for your children. So that all
children who use the
Naturally Playful™ TimberLast Swingset
play securely, we ask that the adults who supervise play on the
TimberLast Swingset, follow these important guidelines for the unit's
use and care:
1. Place the unit on level ground, at least 6 feet (1.8m) from any
structure or obstruction such as a fence, garage, house,
overhanging branches, laundry lines, or electrical lines.
2. Do not install the TimberLast Swingset over concrete, asphalt,
packed earth, or any other hard surface. A fall from the unit can
result in serious injury to the equipment user.
3. The TimberLast Swingset must be used only with its anchor
stakes in place. Install the stake anchors at a 45º angle to the
ground (as illustrated in step 96 of the assembly instructions) to
provide maximum stability for the unit. Drive the stakes in to
ground or near-ground level so that they will not present a hazard
for children who run or play around the unit. All anchoring devices
must be placed below the level of playing surfaces to prevent
tripping or injury resulting from a fall. For sandy soil or loose soil
conditions, all anchoring devices must be placed below the level of
the playing surface to prevent tripping or injury resulting from a fall.
DO NOT allow children to play on the TimberLast Swingset until it
is fully assembled and the stakes are securely installed.
4. The TimberLast Swingset was designed to accommodate 4
children, or a total of 200 lbs., at a time.
5. As with all play equipment, an adult should supervise children's
play on the TimberLast Swingset, instructing children not to use the
equipment in any manner not intended, and not to climb on the
equipment when it is wet or snow-covered. Adults supervising play
should insure that children are dressed appropriately in well-fitting
clothes and shoes, and are not wearing potentially hazardous
scarfs, ponchos, or other loose-fitting clothing. Children should be
instructed not to walk close to the moving swing, not to twist the
swing chain, not to swing the empty seat, not to get off the swing
while it is in motion, and to sit in the center of the swing with their
full weight on the seat. Children should be instructed to hold the
plastic coated chain tightly while swinging.
6. Check all connections and screws twice monthly during the
usage season and at the beginning of each season for tightness,
and tighten as required. Replace when necessary. Do not allow
children to play on the unit when the temperature is below freezing
0ºC/(32ºF). Check the swing seat and ropes monthly during the
usage season for signs of deterioration. If replacement becomes
necessary, please call us at 1-800-347-8372.
7. Applying a light coat of automotive wax to all metal tubing surfaces
will help protect your unit and add to its longevity. If metal tubing
becomes rusted, lightly sand the rusted area and repaint using a
non-lead based paint. Oil all metallic moving parts monthly during
the usage period.
INSTRUCTIONS D'OPERATION et
D'INSTALLATION
IL FAUT OBSERVER LES CONSEILS ET LES AVERTISSEMENTS
SUIVANTS POUR DIMINUER LA POSSIBILITE DE BLESSURE GRAVE
OU MORTELLE
is designed to create
La TimberLast Swingset Naturally Playful™ est conçdue pour offrir à vos
enfants un environnement récréatif très amusant. Pour que tous les enfants
can
puissent utiliser la Naturally Playful™ TimberLast Swingset en toute sécurité,
nous recommandons aux parents qui surveillent les enfants de respecter
plusieurs directives importantes d'installation et d'entretien :
Installez l'unité sur un sol nivelé à plus de 1,8 mètre (6 pieds) de
1.
toute structure ou obstruction (barrière, garage, maison, branches
pendantes, cordes à linge, fils électriques).
2.
N'installez pas la TimberLast Swingset sur du ciment, de
l'asphalte, de la terre tassée, ou toute autre surface dure. Une
chute de l'utilisateur de l'unité sur de telles surfaces peut résulter
en blessures graves.
3. La TimberLast Swingset ne doit être utilisée que lorsque les piquets
d'ancrage sont installés. Installez les piquets d'ancrage à 45° par
rapport au sol (reportez-vous à l'étape 96 des instructions de
montage) pour permettre une stabilité maximale de l'unité. Enfoncez
bien les piquets d'ancrage au plus près de la surface du terrain de
manière à ne présenter aucun danger pour les enfants qui jouent ou
courent autour de l'unité. Tous les dispositifs d'ancrage doivent être
installés sous la surface du terrain de jeux pour empêcher les enfants
de trébucher ou de se blesser en tombant. Lorsque le terrain est
sablonneux ou meuble, tous les dispositifs d'ancrage doivent être
installés sous la surface du terrain de jeux pour empêcher les enfants
de trébucher ou de se blesser en tombant. NE LAISSEZ PAS les
enfants utiliser la TimberLast Swingset tant que l'installation n'est pas
complète et que les piquets d'ancrage ne son pas fixés solidement.
4. La TimberLast Swingset est conçue au maximum pour 4 enfants, et
pour supporter un poids maximum de 200 livres.
5. Comme pour tous les équipements de jeux, la surveillance des
enfants par un adulte est nécessaire lors de l'utilisation de la
TimberLast Swingset. Il est important d'expliquer aux enfants comment
utiliser l'équipement de manière appropriée et de leur expliquer de ne
pas grimper sur l'équipement lorsqu'il est mouillé ou couvert de neige.
Les enfants doivent porter des vêtements et des chaussures
appropriés et bien ajustés. Ils ne doivent pas porter des vê'90tements
ou des accessoires qui pourraient être dangereux (écharpes, ponchos,
ou vêtements amples). Il est important d'expliquer aux enfants de ne
pas marcher autour de la balançdoire en mouvement, de ne pas
tordre la chaîne ou le siège de la balançdoire, de ne pas descendre
de la balançdoire lorsqu'elle est en mouvement, et de veiller à bien
s'asseoir de tout leur poids au milieu du siège de la balançdoire. Il est
important d'expliquer aux enfants de bien s'agripper à la chaîne
recouverte de plastique lorsqu'ils se balancent.
6. Vérifiez l'état de tous les raccords et de toutes les vis deux fois par
mois pendant toute la saison d'utilisation et au début de toute saison
pour s'assurer qu'ils sont serrés adéquatement. Remplacez les pièces
usées. Ne laissez pas les enfants jouer sur l'unité lorsqu'il gèle 0ºC/(32ºF).
Vérifiez l'état des sièges de la balançdoire pendant la saison d'utilisation
pour s'assurer qu'ils ne sont pas endommagés. Si vous devez remplacer
les sièges, veuillez contacter Step2 au 1-800-347-8372.
7. L'application d'une fine couche de cire automobile sur tous les tubes
métalliques protège prolongera la durée de vie de l'unité. Si les tubes
métalliques sont rouillés, poncez légèrement les parties rouillées et
recouvrez-les d'une couche de peinture sans plomb. Graissez toutes
les pièces mobiles métalliques pendant la période d'utilisation.
INSTRUCCIONES PARA EL MONTAJE y
el USO
OBEDECER LAS ADVERTENCIAS Y OBSERVACIONES
SIGUIENTES REDUCEN LAS POSIBILIDADES DE LESIONES
SERIAS O FATALES.
El Centro de Juego TimberLast Swingset Naturalmente Gracioso ha sido diseñado
para proporcionarles a los niños un ambiente estimulante y divertido donde
jugar. Para la seguridad de los niños, pedimos a las personas que supervisan
el juego en el Centro TimberLast Swingset Naturalmente Gracioso que observen
estas reglas importantes para su uso y mantenimiento.
1. Coloque la unidad sobre terreno nivelado, a 1.8 m (6 pies) alejada de
estructuras u obstrucciones como casas, garajes, cercas, tendederas,
tendido eléctrico o debajo de ramas.
2. No instale el Centro de Juego TimberLast Swingset sobre concreto,
asfalto, tierra apisonada ni ninguna otra superficie dura. Una caída
desde la unidad podría resultar en lesiones serias para la persona
que la usa.
3. El Centro de Juego TimberLast Swingset debe usarse solamente
con las estacas de anclaje en su lugar. Instale los anclajes en el
terreno en un ángulo de 45º para proporcionar mayor estabilidad a
la unidad (tal y como se ilustra en el paso 96 de las instrucciones
de ensamblaje.) Martille las estacas para que queden bajo tierra o a
nivel del terreno de manera que no sean peligrosas para los niños
que corren o juegan alrededor de la unidad. Todos los elementos de
anclaje deben colocarse debajo del nivel de la superficie de juego
para evitar tropiezos o lesiones provocadas por caídas. Para
terrenos arenosos o poco compactos, todos los elementos de
anclaje deben colocarse debajo del nivel de la superficie de juego
para evitar tropiezos o lesiones provocadas por caídas. NO permita
que los niños jueguen en el Centro TimberLast Swingset hasta que
no esté completamente armado y las estacas estén bien instaladas.
4. El Centro de Juego TimberLast Swingset ha sido diseñado para
acomodar a 4 niños o un total de 90 Kg (200 lb) por vez.
5. Como con todo equipo de juego un adulto debe supervisar el juego
de los niños en el Centro de Juego TimberLast Swingset e
indicarles que usen el equipo con el propósito para el que fue
diseñado y que no suban a él cuando está húmedo o cubierto con
nieve. Los adultos que supervisan el juego deben asegurarse que
los niños estén vestidos adecuadamente con ropa y zapatos que
les queden bien y que no tengan puestos ponchos, bufandas. u otra
ropa suelta que puede resultar peligrosa. Se les debe enseñar a los
niños a que no caminen cerca de un columpio en movimiento, ni
que tuerzan la cadena del mismo. Tampoco deben columpiar un
asiento vacío ni deben bajarse del columpio mientras está en
movimiento. Deben sentarse en el centro del columpio con el peso
completo en el asiento. Se les debe enseñar también a que se
sujeten bien de la cadena recubierta con plástico mientras se columpian.
6. Verifique al principio de cada temporada de uso y posteriormente
dos veces al mes que las conexiones y tornillos estén bien
apretados y apriételos según sea necesario. Reemplácelos cuando
sea necesario. No permita que los niños jueguen en la unidad
cuando la temperatura esté bajo 0ºC/(32ºF). Verifique una vez al
mes durante la temporada de uso que los asientos y las cuerdas de
los columpios no estén deteriorados. Si es necesario reemplazar
algún componente por favor llame al 1-800-347-8372.
7. La aplicación de una capa ligera de cera para automóviles a la
superficie metálica de todos los tubos ayudará a proteger la unidad y
a que dure más tiempo. Si los tubos de metal se oxidan, lije
ligeramente el área oxidada y vuelva a pintarla con una pintura que
no tenga base de plomo. Lubrique todas las piezas metálicas móviles
mensualmente durante la temporada de uso.
20