To Assemble Brake Assembly - Para ensamblar los frenos - Pour assembler les freins
1
2
3
4
Secure Right Brake Assembly to Brake tube using
1
two short screws. Please note the curve of the tube
should be facing towards the outside as shown.
ES: Asegure el ensamble del freno derecho al tubo del
freno con (2) tornillos cortos. Observe que la curva del
tubo debe estar inclinada hacia el afuera, tal como se
muestra.
FR: Fixez solidement le groupe de freins gauche au
tube de frein à l'aide de deux (2) courtes vis. Veuillez
vous assurer que la courbe du tube tourne vers
dehors, tel qu'illustré.
Place one washer onto end of rear axle.
2
ES: Coloque una arandela en el extremo del eje
trasero.
FR: Placez une rondelle à l'extrémité de l'essieur
arrière.
Insert rear axle with washer into right brake
3
assembly hub.
ES: Inserte el eje trasero con la arandela en el cubo de
ensamble del freno derecho.
FR: Insérez l'essieu arrière muni d'une rondelle dans le
moyeu du group de freins droit.
Repeat for left side.
4
ES: Repita la operación para el lado izquierdo.
FR: Procédez de la même façon pour le côté gauche.
12