Produkt przeznaczony dla dzieci w wieku powyżej 2 lat.
PRZESTRZEGANIE PONIŻSZYCH ZALECEŃ I OSTRZEŻEŃ ZMNIEJSZY PRAWDOPODOBIEŃSTWO ODNIESIE-
NIA POWAŻNYCH LUB ŚMIERTELNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA.
ZACHOWAĆ TĘ INSTRUKCJĘ DO PÓŹNIEJSZYCH KONSULTACJI.
WAARSCHUWING
• Polecić dzieciom, aby nie używały zabawki, dopóki nie zostanie odpowiednio zmontowana;
• Nie używać bez piasku lub wody w podstawie.
• Używać wyłącznie piłek dostarczonych wraz z zestawem.
• Nigdy nie wolno pozwalać dzieciom na używanie urządzeń w sposób niezgodny z ich przeznaczeniem
OSTRZEŻENIE! RYZYKO UDUSZENIA – Zagrożenie poważnymi obrażeniami ciała lub
Nie wolno:
- przywiązywać skakanek, sznurów na bieliznę, smyczy ani innych swobodnie zwisających przed miotów,
które nie są specjalnie przeznaczone do użytku z tym urządzeniem
WAARSCHUWING:
Pojemność podstawę 13,6 kg (30 lb) piasku lub 9,5 l (2.5 gal.) woda
MONTAŻ:
1. Przygotować miejsce wolne od przeszkód, aby zmniejszyć ryzyko obrażeń. Zachować minimalną odległość
2 m od budynków i przeszkód (takich jak ogrodzenia, budynki, nisko zwisające gałęzie, pnie/ korzenie
drzew, duże kamienie, cegły, beton, sznury na bieliznę i napowietrzne linie energetyczne.
2. Wybrać poziome podłoże do sprzętu w celu zmniejszenia prawdopodobieństwa przewrócenia się zestawu do gry
3. Zapewnić dość miejsca, aby dzieci mogły bezpiecznie korzystać z urządzenia
4. Upewnić się, że wszystkie połączenia są dokręcone. NIE pozwalać dzieciom na zabawę na produkcie przed
zakończeniem jego montażu.
5. Umieszczanie naklejek:
Należy dokładnie wyczyścić i wysuszyć powierzchnię. Umieścić naklejkę na środku. Dociskać od środka
ku krańcom.
ISTRUZIONI DI FUNZIONAMENTO:
1. Wszystkie dzieci bawiące się na produkcie, niezależnie od wieku, wymagają nad zoru osoby dorosłej.
2. Dzieci Dress odpowiednio, w tym odpowiednie buty rozmiar, które chronią nogi całkowicie.
3. Insegnare ai bambini:
- przed użyciem należy usunąć wszelkie obiekty, które mogłyby się wplątać w urządzenie. Na przykład:
peleryny, szaliki i inne luźne ubrania, kaski do jazdy na rowerze czy innych sportów
4. Nigdy nie wolno pozwalać dzieciom na:
- używanie urządzeń w sposób niezgodny z ich przeznaczeniem;
- wchodzenie na urządzenia pokryte śniegiem lub mokre;
- używanie produktu przy temperaturze poniżej 0C°; materiały plastikowe stają się wtedy kruche i pękają.
ISTRUZIONI PER LA MANUTENZIONE:
1. Produkt należy regularnie sprawdzać pod kątem poluzowanych lub uszkodzonych komponentów. Na
początku każdego sezonu należy zamontować ponownie wszystkie części z tworzywa sztucznego, które
na czas zimy zostały zdemontowane i przechowywane. Sprawdzić następujące elementy na początku
oraz co najmniej dwa razy w miesiącu w sezonie użytkowania:
- wszystkie połączenia pod kątem prawidłowego zamocowania. W razie potrzeby dokręcić.
- stan sprzętu. Sprawdzić pod kątem oznak zużycia, takich jak pęknięcia lub brakujące elementy. W razie
potrzeby naprawić.
Wszystkie uszkodzone lub zużyte części należy odpowiednio wymieniać. Informacje na temat
części zamien nych podano w informacjach kontaktowych na początku strony 1.
2. Do zwykłego mycia zalecamy wodę z łagodnym środkiem myjącym.
INSTRUKCJA UTYLIZACJI:
1. Należy rozmontować, nie stwarzając niepotrzebnego zagrożenia. Jeśli to możliwe, utylizować. Utyl
izowanie musi odbywać się zgodnie z wszelkimi przepisami krajowymi.
śmiercią.
Thank you for purchasing the Step2® Shootin' Hoops Pro basketball Set. We'd appreciate a few minutes of
your time to complete a brief survey so we can continue providing you with great products.
To participate, please visit our website at:
www.step2.com/survey/?partnumber=735700
Thank you for your time,
John Vresics
CEO/President
11/13-7357
4