I
N.B.: Per eliminare eventuali formazioni di aloni sullo schermo in vetro, utilizzare un panno
morbido imbevuto di alcool.
GB
N.B.: To prevent halation on the glass diffuser, use a cloth dampened with alcohol.
F
N.B.: Pour éliminer les halos pouvant se former sur l'écran en verre, utilisez un chiffon doux
imbibé d'alcool.
D
N.B.: Zur Entfernung eventueller Ränder auf der Glasabdeckung verwenden Sie bitte ein weiches
mit etwas Alkohol angefeuchtetes Tuch.
NL
N.B.: Gebruik voor het verwijderen van eventuele kringen op het glazen scherm een zachte doek
met spiritus.
E
NOTA: Para eliminar que se formen halos sobre la pantalla de vidrio, emplear siempre un paño
humedecido con alcohol.
DK
N.B.: For at fjerne halomærker på glasskærmen skal bruge en blød klud opvædet i sprit.
N
N.B.: For å unngå haloeffekt på glassdiffuser, bruk en klut fuktet med alkohol.
S
OBS! Använd en mjuk trasa indränkt med alkohol för att ta bort eventuella fläckbildningar på
glasskärmen.
RUS
CN
art.
1904
1905
1906
BZA3
art.
BZA3
Sostituire le viti di serie con le viti art. 0225 ( per Light-Up Garden ), riutilizzando la rondella
I
"R".
N.B.: Serrare le viti con l'apposita chiave art. 0245.
Replace the standard screws with the screws art. 0225 (for Light-Up Garden), re-using the
GB
washer "R".
N.B.: Tighten the screws with the specific spanner art. 0245.
Remplacez les vis de série par les vis art. 0225 (pour Light-Up Garden) en utilisant toujours
F
la rondelle "R".
N.B.: Serrez les vis à l'aide de la clé prévue art. 0245.
Die seriellen Schrauben sind durch die Schrauben Art. 0225 (für Light-Up Garden) zu
D
ersetzen; die Unterlegscheibe "R" ist wieder zu verwenden.
N.B.: Schrauben unter Zuhilfenahme des entsprechenden Schlüssels Art. 0245 anziehen.
Vervang de schroeven van de serie met de schroeven art. 0225 (voor Light-Up Garden) en
NL
hergebruik de sluitring "R".
N.B.: Draai de schroeven vast met de hiervoor bestemde sleutel art. 0245.
Sustituya los tornillos corrientes con los tornillos art. 0225 (para Light-Up Garden), reutilizando
E
la arandela "R".
NOTA: Ajuste los tornillos con la llave art. 0245.
Udskift serieskruerne med skruerne art. 0225 (til Light-Up Garden), og genbrug spændskiven
DK
"R".
N.B.: Spænd skruerne med den passende nøgle art. 0245.
Skift ut standardskruene med skrue art. 0225 (til Light-Up Garden), bruk pakningen "R" på
N
nytt.
N.B.: Trekk til skruene med den spesifikke nøkkelen art. 0245.
Byt ut originalskruvarna mot skruvarna art. 0225 (för Light-Up Garden). Återanvänd brickan
S
"R".
OBS! Dra åt skruvarna med därtill avsedd nyckel art.0245.
RUS
CN
art. 0245
N.B.: L'art. 0225non può essere installato sull'art. 1908.
I
N.B.: Article 0225 cannot be installed on article 1908.
GB
N.B.: L'art. 0225 ne peut être monté sur l'art. 1908.
F
N.B.: Der Art. 0225 kann nicht auf den Art. 1908 montiert werden.
D
N.B.: Art. 0225 kan niet geinstalleerd worden op art.1908.
NL
NOTA: El art. 0225 no puede ser instalado sobre el art. 1908.
E
N.B.: Art. 0225 kan ikke installeres på art. 1908.
DK
N
N.B.: Artikkel 0225 kan ikke installeres på artikkel 1908.
S
OBS! Art. 0225 kan inte installeras på art. 1908.
RUS
CN
Rispettare la distanza minima dall'oggetto illuminato, misurata lungo l'asse ottico della
I
lampada.
GB
Respect the minimum distance from the illuminated object, measured along the optical axis
of the lamp.
F
Respectez la distance minimum de l'objet éclairé, mesurée le long de l'axe optique de la
lampe.
Halten Sie bitte den längs zur optischen Achse der Leuchte gemessenen Mindestabstand zum
D
beleuchteten Gegenstand ein.
NL
Respecteer de minimum afstand van het verlichte object, gemeten langs de optische as van
de lamp.
E
Respetar la distancia mínima respecto del objeto iluminado, medida a lo largo del eje óptico
de la lámpara.
Minimumsafstanden til det oplyste objekt skal overholdes, målt langs lyskildens optiske akse.
DK
N
Overhold minsteavstanden fra den opplyste gjenstanden, målt langs den optiske aksen til
lampen.
Respektera minimiavståndet från det belysta föremålet, uppmätt längs lampans optiska axel.
S
RUS
CN
6
art. 0225
"R"
Headquarters iGuzzini illuminazione spa
via Mariano Guzzini, 37 - 62019 Recanati Italy