Cleaning the filter
Filter reinigen
Nettoyer le filtre
The machine has to be switched off and cooled down!
Maschine muss ausgeschaltet und abgekühlt sein!
Débrancher la machine et la laisser refroidir!
Do not use container out of aluminum!
Kein Gefäss aus Aluminium benutzen!
Ne pas utiliser un écipient en aluminium!
1
Prepare solution in container
Lösung in einem Gefäss zubereiten
Préparer la solution dans un récipient
2
Immerse filter holder / unlocked filter in
solution for at least 20 min.
Siebträger / Filtersieb min. 20 Minuten in
Lösung einlegen
Plonger le porte-filtres / les filtres dans la
solution pendant au moins 20 min.
3
Rinse filter holder / filter thoroughly
under running water
Siebträger / Filtersieb gründlich unter
fliessendem Wasser spülen
Rincer soigneusement à l'eau courante
le porte-filtres / les filtres
14
Pulizia dei filtri
Limpiar el filtro
Limpar o filtro
La macchina deve essere spenta e fatta raffreddare!
¡Se debe apagar la máquina y dejar que se enfríe!
A máquina tem de ser desligada e arrefecer!
Non utillizzare un contenitore d'alluminio!
¡No utilizar recipientes de aluminio!
Não utilizar um recipiente de alumínio!
1
Preparare la soluzione detergente in
un contenitore
Preparar la solución en un recipiente
Preparar a solução num recipiente
2
Immergere per almeno 20 minuti nella
soluzione preparata filtro e portafiltro
separati
Sumergir el portafiltro / el filtro en la solución
durante 20 min., como mínimo.
Mergulhar o suporte do filtro / filtro solto
na solução durante pelo menos 20 min
3
Risciacquare portafiltro / filtro accurata-
mente sotto acqua corrente
Enjuagar bien el portafiltro / el filtro bajo
agua corriente
Enxaguar o suporte do filtro / filtro
cuidadosamente sob água corrente