RI9 y Panorama Mk2. Rev. D La documentación relativa al AP50 se ha divido en dos: un Manual de Instalación y otro de Usuario. Ambos se han actualizado acordes con la versión 1-3 de software En la Sección Descripción del Sistema se incluyen la Palanca de Gobierno S9,...
Página 4
Plus. Se ha procurado facilitar al máximo la instalación y la utilización del AP50, sin embargo un piloto automático es un sistema electrónico complejo. Se ve afectado por las condiciones del mar, la velocidad del barco y por la forma y el tamaño del casco.
Interfaz de la Unidad NMEA NI300X............9 FUNCIONAMIENTO DEL PILOTO AUTOMÁTICO ........11 Visión general....................11 ON/OFF – Modo standby (Stby) ..............15 El AP50 con Unidad de potencia MSD50 ............17 Funcionamiento ....................17 Gobierno con seguimiento(FU) ..............17 Gobierno sin seguimiento (NFU) ..............18 JS10 Palanca-Joystick sin seguimiento ............18...
Página 6
Navegación automática.................20 Modo AUTO....................20 Modo AUTO-WORK ...................21 Navegación del propulsor transversal............22 Navegar con el AP50 ..................24 Ruta de navegación..................26 Ajustar el círculo de aproximación a un waypoint ........26 Sistema de carta de navegación electrónica (ECS) ........27 Seleccionar un navegador distinto ..............28 Modo NAV-WORK ..................29...
Página 7
Piloto Automático Simrad AP50 Unidad de transmisión ..................45 Cambio del programa de software..............46 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS ..............49 Advertencias ....................49 GLOSARIO ......................54 20221156 / E...
Robnet se denominan Unidades Robnet. El sistema AP50 se fabrica y se prueba de acuerdo con la Directiva sobre Equipamiento Marítimo 96/98. Esto significa que el AP50 cumple con los máximos niveles actuales sobre equipamiento de navegación electrónica no militar.
Piloto Automático Simrad AP50 aquellos que sí deban cumplir con ella deberán tener instalada la Unidad de Control AP50 como “unidad principal” para que la instalación sea aprobada. Simrad no se hace responsable de la instalación o utilización incorrecta del piloto automático AP50, por lo que es imprescindible que la persona que se encargue de la instalación esté...
Información General 1.3 Componentes del sistema Un sistema AP50 básico puede estar formado por las siguientes unidades (consulte la Figura 1-1). • Unidad de Control AP50 con accesorios • Sensor de rumbo • Unidad de Respuesta del Timón con conexión de transmisión.
Piloto Automático Simrad AP50 1.5 Unidades de conexión La unidad de conexión del sistema de pilotaje automático AP50 contiene el ordenador de navegación, circuitos de interfaces a todos los componentes del sistema y circuitos de transmisión para el motor y el embrague de la unidad de transmisión. Hay dos modelos disponibles, el J50 y el J50-40.
Detector de rumbo CD100A e Interfaz del Detector de rumbo CDI35 El sensor y la unidad de interfaz conectan el sistema AP50 con un compás magnético. El AP50 proporciona una corriente de excitación para CD100A y convierte la señal analógica seno/ coseno en un formato digital de dos alambres para el ordenador de navegación del piloto automático.
Esta unidad de interfaz conecta el girocompás de marchas sincronizadas y repetidoras y el registro de velocidad 200P/NM con el sistema AP50. Utilice la salida de la señal del repetidor del girocompás y la salida de pulsos del registro de velocidad para generar una señal de velocidad y rumbo en formato NMEA.
Si se extrae la empuñadura de la S9, el piloto queda desembragado. Cuando se conecta a un AP50, la S9 puede también cablearse para que anule el gobierno directo NFU. Palanca de seguimiento de mando de la dirección FU50...
Consulte el manual del TI51. Unidad de Control Analógico AD50 La Unidad de Control Analógico AD50 , en un sistema AP50, está diseñada para proporcionar señal de control del timón tanto analógica como proporcional ±10V , como por señal de válvula PVEM Danfoss.
La unidad de interfaz con 4 puertos de entrada y salida NMEA permite la comunicación con otros sistemas y la selección de la salida de rumbo para radares (Anritsu o Furuno). Incluye dos conectores Robnet para el sistema AP50. 20221156 / E...
Página 17
Piloto Automático Simrad AP50 Esta página está en blanco intencionadamente 20221156 / E...
• Conecte siempre el modo Standby y reduzca la velocidad con tiempo suficiente para evitar situaciones peligrosas. 2.1 Visión general SIMRAD STBY AUTO Inactivo ANGULO TIMON 340. SETUP Gyro1 WORK DODGE SIMRAD AP50 INFO TURN Figura 2-1 Panel Frontal del AP50 20221156 / E...
Página 19
Piloto Automático Simrad AP50 Botones Acción Función Pulsación rápida: Enciende el sistema. Selecciona el modo STANDBY. Pulsación larga (3 Apaga el sistema STBY seg.): Pulsación rápida Bloquea y desbloquea otras unidades de control y doble: palancas del sistema Pulsación rápida:...
Página 20
Funcionamiento Botones Acción Función Pulsación en modo El timón se mueve a babor mientras se presiona el STANDBY botón. Pulsación en modo Ajusta la dirección a babor (1º, 5º o 10º). AUTO: Pulsación en los Vuelve al anterior elemento del menú. menús de Opciones de Usuario o Instalación...
Página 21
Piloto Automático Simrad AP50 Símbolo de pantalla Descripción Rotar el botón giratorio Pulsar (BABOR) (ESTRIBOR) Ángulo del timón 4º a estribor (Con timón analógico, Control de Timón) Ángulo del timón 2º a babor (Con timón analógico, Control de Timón) Comando del timón a estribor Comando del timón a babor...
En el menú de Opciones de Usuario del AP50 (ver página 35) se ofrece un conjunto de opciones relacionadas con el modo seleccionado que el usuario puede modificar. Las opciones permiten ajustar la visibilidad de la pantalla, la selección del...
Página 23
Piloto Automático Simrad AP50 Después de unos 5 segundos, el sistema ya está operativo y la unidad que se ha encendido mostrará el modo STANDBY. En un sistema multiestación, las demás unidades mostrarán “Inactive”. Se puede transferir el control a cualquier unidad pulsando uno de sus botones de modo (excepto en el sistema Wheelmark;...
Al pulsar simultáneamente los botones (PORT) y (STBD), el AP50 pasa al modo de Gobierno con seguimientoy se puede utilizar el botón giratorio para establecer las órdenes del timón. Un giro del botón equivale a 45º de cambio en el timón.
Piloto Automático Simrad AP50 Información de la pantalla: • Modo de seguimiento 340. • Ángulo de timón ordenado: 3º a estribor Gyro1 • Ángulo de timón: 2º ANGULO TIMON • La pequeña flecha a estribor indica que el timón se está...
AUTO/AUTO-WORK:La dirección establecida cambiará 3º por segundo cuando la palanca se compense a Babor o a Estribor o a 1º para la activación. Los cambios de ajustes de rumbo se indican mediante pitidos emitidos por la Unidad de Control del AP50. 20221156 / E...
El modo AUTO siempre está disponible desde cualquier modo o función del AP50, basta con pulsar el botón AUTO. Cuando se selecciona el modo AUTO, el AP50 selecciona automáticamente el rumbo actual del barco como rumbo preestablecido y el timón se desplazará...
Funcionamiento Cuando la dirección se cambia para establecer un nuevo rumbo, el barco gira automáticamente hacia el nuevo rumbo y sigue gobernando. A329 Información de la pantalla • Modo de dirección automática ANGULO TIMON • Rumbo preestablecido: 329°. 340. • Rumbo del barco desde el girocompás: 340.7°. Gyro1 •...
2.7 Navegación del propulsor transversal Si el barco cuenta con un propulsor transversal, éste se puede conectar al sistema AP50 para poder controlar el barco con el timón, el propulsor transversal o ambos. Después de conectar un propulsor transversal al sistema del piloto automático (consulte el manual del TI51), debe...
Página 30
Funcionamiento Ahora puede seleccionar una de las tres funciones de control desde el menú de Opciones del Usuario: • Timón: El timón se utiliza para mantener el rumbo (siempre en modo AUTO y NAV). • Propulsor transversal: El propulsor transversal se utiliza para mantener el rumbo (sólo en los modos AUTO-WORK, NAV-WORK, Gobierno con seguimientoy Navegación de no Seguimiento).
(GPS/Chart Plotter o ECS) para dirigir el barco a un waypoint específico o a través de una serie de waypoints. En el modo NAV, el AP50 utiliza el sensor de rumbo como su fuente de rumbo para mantener la dirección.
Página 32
Funcionamiento El AP50 está diseñado para navegar en modo combinado, es decir, combinando la capacidad de navegación recta de la dirección Cross Track Error (XTE) con la capacidad de giro de la navegación de modo demora (Course To Steer [CTS]).
“End of route” desde la unidad de control activa, al arribar a dicho WP final. Si el AP50 se conecta a un receptor de navegación que no transmite un mensaje con la demora hasta el siguiente waypoint, aparecerá...
(ECS) Tenemos que seleccionar un ECS como fuente de NAVegación. SETUP Pulsar el botón NAV para activar la pantalla de inicio de NAV. SIMRAD En la mitad superior de la pantalla de inicio vemos el nombre del 270° BWW : próximo waypoint (WP), rumbo al waypoint, demora de...
Seleccionar un navegador distinto Si tiene más de una fuente de navegación conectada al AP50, puede elegir cualquiera de ellas para la navegación. Consulte el menú Opciones de Usuario en el modo Standby para más detalles sobre cómo seleccionar un navegador distinto (vea la...
NAV-WORK. 2.9 Esquivar Esquivar en el modo Auto El AP50 tiene la capacidad de esquivar. Dodging (esquivar) es útil en situaciones en las que se necesita tomar el control del timón rápidamente para esquivar un obstáculo y después se desea regresar al rumbo establecido previamente.
Página 37
(por ejemplo, A329 grados) y el AP50 la memoriza. EVAS. Cuando la ventana muestra DODGE de forma intermitente, ANGULO TIMON indica que el AP50 ya no controla la dirección y el usuario debe 340. dirigir el barco de forma manual o tomar el control con la Gyro1 gobierno sin seguimientoo de seguimiento.
NEXT WP anteriormente. Cuando en la ventana se ve DODGE de forma SIMRAD 340. intermitente, indica que el AP50 ya no controla la dirección y °M Gyro1 el usuario debe dirigir el barco de forma manual o tomar el control con la gobierno sin seguimiento o de seguimiento. En la dirección manual, el embrague (o válvula bypass) de la unidad...
El giro en U se activa con una pulsación larga sobre DODGE DODGE T UR N T URN (DODGE/TURN) El AP50 seguirá en la dirección establecida hasta que el usuario GIRO U pulse el botón (PORT) o (STBD) para seleccionar la Pulse dirección en la que se va a efectuar el giro.
Funcionamiento estándar La función bloqueo (LOCK) es una característica de seguridad que incluye el AP50 para bloquear todas las unidades de control excepto la que el usuario ha seleccionado como “activa”. Cuando se utiliza la función LOCK no se puede realizar una transferencia del mando;...
Piloto Automático Simrad AP50 La pantalla de la unidad de control “activa” mostrará el icono de 340. una llave y después la pantalla principal, en la que el icono de la Gyro1 llave alternará con el índice de modo (excepto cuando está...
¡Nota! En los Capítulo 3 y 4 del Manual de Instalación del AP50, puede encontrar información más detallada sobre los diferentes puntos del Menú Ajustes de Usuario.
Página 43
En los modos AUTO y NAV siempre está seleccionado el timón. Velocidad (man, log, SOG) El AP50 se adapta a la velocidad del barco, por lo que este parámetro debe estar regulado convenientemente. Si no está conectado el registro de velocidad ni ninguna otra fuente de velocidad, la entrada de velocidad se puede regular de forma manual con el botón giratorio, entre 1 y 70 nudos.
Función de dirección (Sólo disponible si se ha seleccionado Propulsor transversal en el Menú Instalación, Situación Banda de Arranque, consulte el Manual de Instalación del AP50). El mismo procedimiento que en el modo STANDBY. Estado del mar El Filtro de Estado del Mar determina el número de grados que el barco puede separarse del rumbo preestablecido, antes que se dé...
Página 45
Piloto Automático Simrad AP50 Timón El timón establece la ganancia del timón, es decir, la proporción entre el ángulo ordenado y el error de rumbo (factor p). El valor predeterminado depende de la eslora del barco. El valor (entre 0.05 y 4.00) se determina durante la Realización de Pruebas, pero se puede regular fácilmente en el menú...
Más Gyro1 elementos del menú y el botón giratorio para modificar el valor. Los valores seleccionados se almacenan en la memoria del AP50 y se recuperan automáticamente cuando se regresa al modo AUTO-WORK. Utilice el botón giratorio para ajustar el valor de trimado si es...
Piloto Automático Simrad AP50 Modo NAV El modo NAV no funcionará correctamente hasta configurar convenientemente el modo AUTO. Iluminación INICIO Mover : Ajustar: El mismo procedimiento que en el modo STANDBY. Iluminacion Contraste 0.12 Funcion gobierno Contraste Timon Estado Mar...
Babor y Estribor para desplazarse por los elementos del menú y el botón giratorio para cambiar los valores. Los valores seleccionados se almacenan en la memoria del AP50 y se recuperan automáticamente al pasar al modo NAV-WORK. Utilice el botón giratorio para ajustar el valor de trimado si es...
Piloto Automático Simrad AP50 2.15 Pantallas de Instrumento y Menú En cada pantalla de modo se pueden ver varias pantallas de instrumento si se facilitan sentencias NMEA 0183 (Consulte el Manual de Instalación, punto Sentencias NMEA). Active la pantalla de instrumento pulsando el botón...
Piloto Automático Simrad AP50 A329 A329 SELECC.INSTRUMENTO SELECC.INSTRUMENTO DIRECCION VIENTO PRIM VERDADERO VIENTO VELOCIDAD/PROFUNDIDAD APARENTE VIENTO AUTOPISTA TRANSVERSAL POSICION Para regresar a la última pantalla de instrumento solo debe pulsar el botón (INFO) INFO Configuración del instrumento Con esta pantalla se configura la velocidad del viento, la A329 profundidad y el formato de posición.
Mantenimiento 3 MANTENIMIENTO 3.1 Unidad de control En condiciones normales de uso, la unidad de control del AP50 necesita poco mantenimiento. La caja está fabricada en aluminio resistente al agua del mar y tiene un recubrimiento de poliéster para soportar las duras condiciones de una cabina descubierta.
Piloto Automático Simrad AP50 3.6 Cambio del programa de software Figura 3-1 J50/J50-40 PCB princiapal, distribución de componentes Figura 3-2 AP50 PCB, distribución de componentes 20221156 / E...
Página 54
¡Cuidado! ¡Compruebe que en cada unidad está montada la PROM correspondiente! PROM para la unidad de control AP50: P/N 20212189 PROM para las unidades de conexión J50 y J50-40: P/N 20211934 • Cuando cambie una PROM, realice un reset general.
Página 55
Piloto Automático Simrad AP50 Esta página está en blanco intencionadamente 20221156 / E...
En caso de que el piloto automático falle, las numerosas características de prueba del AP50 le ayudarán a aislar el posible fallo. Cada uno de los fallos detectados, activa una alarma visual y sonora. La alarma sonora se detiene pulsando cualquier botón (por ejemplo cambiando el modo de AUTO a STANDBY).
Página 57
(Consulte el dando órdenes NFU/FU Manual de Instalación del AP50, desde la unidad de Terminales del Procesador). control y observando la 5. Sustituya el Power PCB de la unidad lectura en la unidad de de conexión.
Página 58
Resolución de problemas Pantalla Fallo probable Acción recomendada El test de timón ha El test del timón no acaba en a) Compruebe las conexiones. fallado 2 minutos. b) Sustituya el Main PCB. (continuadamente) a) Mala conexión a la c) Compruebe que Power PCB no tiene unidad de transmisión.
Página 59
Piloto Automático Simrad AP50 Pantalla Fallo probable Acción recomendada Sobrecarga válvula La corriente en 1. Compruebe corriente actual bypass/embrague embrague/bypass la carga 2. Compruebe la tensión que marca la especificada tolerada bobina (sobrecarga o corto 3. Compruebe la resistencia en circuito) bobina (a través de los cables de...
Página 60
Sin tensión de La tensión de referencia Para el sistema AP50 Plus, refiérase a control del timón. para el control analógico de la sección de solución de problemas en timón se ha perdido.
Piloto Automático Simrad AP50 5 GLOSARIO Alarma de llegada – Una señal de alarma emitida por una unidad de viaje/ seguimiento que indica la llegada a un waypoint o a una distancia predeterminada del mismo (ver círculo de llegada). BPW – Posición de demora al waypoint – Demora al waypoint especificado desde la posición actual.
Página 62
Glosario ISO 11674:2000(E) – (International Organization for Standardization) Especifica la estructura, el rendimiento, la inspección y las pruebas de los sistemas de control de rumbo. Loran C – Una compleja red de navegación por radio desarrollada por los guardacostas norteamericanos para que el navegador pueda determinar fácilmente su posición exacta.
Página 63
Piloto Automático Simrad AP50 Variación magnética – Un compás magnético apunta al polo norte magnético. La diferencia entre esta dirección y el norte verdadero es la variación magnética. La cantidad y la dirección de la variación depende del lugar de la Tierra en el que se encuentre.