p
Produkt spełnia wymagania EN 149:2001+A1:2009, półmaski filtruj ce do ochrony przed cz stkami.
Produkty te powinny być stosowane w celu ochrony u ytkownika przed niektórymi stałymi i
nielotnymi cz stkami cieczy zgodnie z klasyfikacj ich działania: FFP2 do 12 x NDS. NDS
najwy sze dopuszczalne st enie. Produkty te spełniaj wymagania normy EN 14683: 2019 typu II,
Medyczne półmaski do stosowania w celu ograniczenia przenoszenia czynników zaka nych od
personelu na pacjentów. Produkty te s przeznaczone dla profesjonalnych pracowników opieki
medycznej.
Nale
r ci s c eg ln u ag na ostr e enia.
^ OSTR E ENIA I OGRANIC ENIA
Nale y zawsze upewnić si , e produkt jest:
- Odpowiednio dobrany do wyst puj cego zagro enia - Wła ciwie dopasowany - Noszony przez
cały czas nara enia - Wymieniany gdy zajdzie taka potrzeba.
• a ci do r, s kolenie, u tko anie i od o iednie r ec o
a e ni
a ci oc ron u tko nika r ed aniec s c enia i
r estr eganie s stkic alece i ogranic e a art c
ninie s ego roduktu i lu nie a ci e nos enie ko letnego roduktu c asie eks o c i
na aniec s c enia o e ie niekor stn
o a n c ora agra a c c
ciu c or lu
dro iu.
• W celu wła ciwego u ycia, nale y przestrzegać wszystkie lokalne przepisy oraz stosować si do
zał czonych informacji. W celu uzyskania dodatkowych informacji prosimy o kontakt ze słu bami
BHP lub przedstawicielem firmy 3M.
• Przed u yciem, u ytkownik musi zostać przeszkolony w zakresie prawidłowego u ytkowania
produktu oraz odpowiednich przepisów i norm BHP.
• Te produkty nie zabezpieczaj przeciwko gazom i parom takim jak aldehyd glutarowy.
• Nie stosować w atmosferze zawieraj cej poni ej 19,5 tlenu. (Zgodnie z definicj 3M.
Poszczególne kraje mog posiadać swoje własne limity zawarto ci tlenu w atmosferze. W razie
w tpliwo ci nale y zwrócić si o porad ).
• Nie u ywać do ochrony układu oddechowego gdy nie jest znane st enie zanieczyszcze w
atmosferze lub gdy st enie zanieczyszcze stanowi bezpo rednie zagro enie dla ycia lub zdrowia
(NDSP).
• Sprz t nie mo e być u ywany przez osoby posiadaj ce brod lub inny zarost na twarzy, który
mógłby uniemo liwić szczelne przyleganie półmaski do twarzy.
• Ten produkt nie eliminuje ograniczonego ryzyka zachorowania lub infekcji.
• Nale y niezwłocznie opu cić zanieczyszczony obszar w przypadku:
a) gdy oddychanie staje si utrudnione. b) wyst pienia zawrotów głowy lub innych dolegliwo ci,
• Wszelkie powa ne incydenty zwi zane z produktem nale y zgłaszać firmie 3M oraz wła ciwemu
organowi lokalnemu (UE) lub lokalnemu organowi regulacyjnemu.
• Wyrzucić i wymie półmask je li: została ska ona krwi lub innym czynnikiem zaka nym, gdy
uległa uszkodzeniu, jej opory oddychania wzrosły nadmiernie, nast pił koniec zmiany roboczej lub
zgodnie z ustalon wewn trzn polityk .
• Półmaski filtruj ce przeznaczone wył cznie do jednorazowego u ytku. Ponowne u ycie półmasek
mo e spowodować zanieczyszczenie krzy owe, zagrozić bezpiecze stwu u ytkownika i ogólnej
wydajno ci produktu.
• Zanieczyszczone produkty powinny być utylizowane zgodnie z przepisami pa stwowymi.
• Nie wolno zmieniać budowy, modyfikować, czy cić lub naprawiać półmaski.
• W przypadku zamiaru stosowania w atmosferze zagro onej wybuchem, skontaktuj si z 3M.
• Przed u yciem nale y zawsze sprawdzić czy nie został przekroczony termin okresu
przechowywania.
INSTRU C A DOPASO ANIA
1802 jest zalecany dla wi kszo ci u ytkownków. 1802S jest zalecany dla u ytkowników o drobnych
twarzach.
Patrz rys. 1. Przed zało eniem półmaski upewnij si , e r ce s czyste.
Przed ka dym u yciem wszystkie elementy półmaski powinny być sprawdzone pod k tem
uszkodze . 1. U ywaj c obu r k, połó palce na rodkowej cz ci blaszki nosowej a kciuki na jej
ko cach. Wygnij delikatnie rodkow cz ć blaszki nosowej. 2 . Rozłó półmask odci gaj c górny i
dolny panel aby uformować czasz . Ta my nagłowia powinny pozostawać na górnym panelu. 3.
Otwart półmask chwycić r k , drug r k chwycić obie ta my. Półmask załó na podbródek,
blaszk nosow do góry i przełó ta my przez głow .
4 . Umie ć jedn ta m nagłowia poni ej uszu, a nast pnie drug wokół głowy. Ta my nie mog być
skr cone. Ułó górny i dolny panel dla zapewnienia komfortu, upewniaj c si e brzegi si nie
podwin ły i dolny panel jest bezpiecznie umieszczony pod brod . Klapki po bokach półmaski (
oznaczone liter "A" na rys. 1 krok 2) mog być u yte do komfortowego dopasowania półmaski. 5.
U ywaj c obu dłoni uformować blaszk nosow wokół nosa tak aby zapewnić dobre dopasowanie i
szczelne przyleganie półmaski do twarzy. Uformowanie blaszki nosowej tylko jedn r k mo e
zmniejszyć efektywno ć ochrony. 6. Szczelne przyleganie półmaski do twarzy powinno być
sprawdzone przed wej ciem w obszar zanieczyszczony.
ONTRO A DOPASO ANIA
1. Przykryj powierzchni półmaski obiema r kami, uwa aj c aby nie zmienić jej poło enia na twarzy.
2a) Półmaska BEZ ZAWORU W DECHOWEGO - wykonaj energiczny W DECH. 2b) Półmaska Z
ZAWOREM W DECHOW M - wykonaj energiczny WDECH. 3. Je eli powietrze przecieka w
okolicy nosa, nale y ponownie dopasować blaszk nosow tak aby wyeliminować przeciek.
Powtórzyć ponownie sprawdzenie dopasowania jak powy ej. 4. Je eli wyst puje przeciek powietrza
na kraw dziach półmaski, nale y poprawić poło enie ta m wokół głowy. Powtórzyć ponownie
sprawdzenie dopasowania jak powy ej. Je eli NIE MO NA osi gn ć szczelnego dopasowania
sprz tu do twarzy NIE WOLNO wchodzić w obszar o zanieczyszczonej atmosferze. Skontaktuj si z
przeło onym. U ytkownik powinien przej ć szkolenie prawidłowego dopasowania półmaski zgodnie
anie i konser ac a
o ietr u. Nie
instrukc i u tko ania
na dro ie u tko nika, ro ad i do
r c n tr a ego us c er ku na
16
z krajowymi/lokalnymi przepisami. W celu uzyskania dodatkowych informacji o prawidłowym
dopasowaniu półmaski skontaktuj si z 3M.
PR ECHO
ANIE I TRANSPORT
Przechowywać zgodnie z zaleceniami producenta, patrz informacje na opakowaniu.
U AGA Przeci tne warunki przechowywania mog przekroczyć 25 C / 80 wilgotno ci
wzgl dnej w ograniczonym czasie. Mog wynie ć rednio 38 C / 85 wilgotno ci wzgl dnej pod
warunkiem, e ta temperatura i wilgotno ć utrzymaj si nie dłu ej ni 3 miesi ce podczas całego
okresu magazynowania produktu. Podczas przechowywania lub transportu nale y stosować
oryginalne opakowanie. Nie przechowywać w miejscach bezpo rednio nasłonecznionych.
O NAC ENIA TA E A NA
S
ol
T tu s
olu
O is i odniesienie
Oznaczenie CE
Potwierdza zgodno ć ze wszystkimi obowi zuj cymi
XXXX
przepisami i dyrektywami Unii Europejskiej przy udziale
jednostki notyfikowanej.
Klasyfikacja
P NR D
Oznacza klasyfikacj produktu według skuteczno ci filtracji i
maksymalnego całkowitego przecieku wewn trznego. ródło:
(
, or 3)
EN 149
Adres 3M EU
Wskazuje, e produkt oznakowano adresem kontaktowy,
3M Deutschland GmbH,
Carl-Schurz-Str.1,
zgodnie z wymaganiami rozporz dzenia PPE (UE) 2016/425.
41453 Neuss, Germany
Wyprodukowany
Wskazuje producenta wyrobu medycznego zgodnie z
definicjami w dyrektywach UE 90/385/EEC , 93/42/EEC i
98/79/EC ródło:ISO 15223, 5.1.1
Wskazuje upowa nionego przedstawiciela we Wspólnocie
Upowa niony
!
przedstawiciel we
Europejskiej. ródło: ISO 15223, 5.1.2, 2014/35/EU i /
Wspólnocie
lub2014/30/EU
Europejskiej
Importer
Wskazuje podmiot importuj cy wyrób medyczny do UE.
T
Produkt medyczny
Wskazuje, e produkt jest wyrobem medycznym.
V
Numer katalogowy
Wskazuje numer katalogowy producenta, aby mo na było
<
zidentyfikować produkt medyczny. ródło:ISO 15223, 5.1.6
Dobór według
Wskazuje mały rozmiar
S
wymiarów.
Numer partii / kod
Wskazuje kod partii / numer partii producenta, aby mo na było
>
partii
zidentyfikować parti . ródło:ISO 15223, 5.1.5
Koniec okresu
Wskazuje dat , po której produkt medyczny nie b dzie mo na
)
przechowywania /
u ywać. ródło:ISO 15223, 5.1.4
Termin przydatno ci
Zakres temperatur /
Wskazuje granice temperatury, na które mo na bezpiecznie
\
Limit temperatury
wystawić produkt medyczny. ródło:ISO 15223, 5.3.7
Maksymalna
Wskazuje produkt medyczny, który nale y chronić przed
,
wilgotno ć
wilgoci . ródło:ISO 15223, 5.3.4
wzgl dna /
Przechowywać w
suchym miejscu.
Wskazuje kod kreskowy do skanowania informacji o produkcie
Unikalny
W
identyfikator
do elektronicznej dokumentacji medycznej pacjenta.
produktu
Uwaga /
Wskazuje na potrzeb zapoznania si z instrukcj obsługi w
Z
Zapoznaj sie z
celu uzyskania wa nych informacji ostrzegawczych, takich jak
instrukcj
ostrze enia i rodki ostro no ci, których z ró nych przyczyn
u ytkowania
nie mo na przedstawić na samym produkcie medycznym.
ródło:ISO 15223, 5.4.3 iISO 15223, 5.4.4.
Nie zawiera
Wskazuje, e kauczuk naturalny lub suchy lateks kauczuku
X
elementów
naturalnego nie wyst puje jako materiał konstrukcyjny w
wykonanych z
wyrobie medycznym lub w opakowaniu wyrobu medycznego.
naturalnej gumy
ródło: ISO 15223, 5.4.5 i zał cznikB
lateksowej
Nie u ywać
Wskazuje wyrób medyczny przeznaczony do jednorazowego
)
ponownie
u ycia lub do u ytku u jednego pacjenta podczas jednej
procedury. ródło:ISO 15223, 5.4.2
Zielony punkt
Wskazuje wkład finansowy do krajowej firmy zajmuj cej si
odzyskiem opakowa zgodnie z europejsk dyrektyw nr
94/62 i odpowiednim prawem krajowym. Organizacja
odzyskiwania opakowa w Europie.
Aby uzyskać wi cej informacji, zobacz HCBGregulatory.3M.com
AT IERD ENIA
Produkty te, jako rodki ochrony indywidualnej, s corocznie zatwierdzane i kontrolowane przez: BSI
Group, The Netherlands B.V. Say Building, John M. Keynesplein 9, 1066 EPAmsterdam, Holandia,
jednostka notyfikowana nr2797 i / lub BSIAssurance UK Ltd, Kitemark Court, DavyAvenue,
Knowlhill, Milton Keynes MK5 8PP, UK, Jednostka Notyfikowana nr 0086. Produkty te spełniaj
wymagania Rozporz dzenia Europejskiego (UE) 2016/425 i obowi zuj cych przepisów lokalnych.
Obowi zuj ce szczegółowe wymagania prawne jakie spełniaj te produkty mog być ustalone na
podstawie przegl du Certyfikatu i Deklaracji Zgodno ci dost pnych na stronie
internetowejwww.3m.com/Respiratory/certs.
Jako wyroby medyczne produkty te spełniaj wymagania zał cznika VII do dyrektywy Wspólnoty
Europejskiej 93/42 / EWG lub zał cznika IV do rozporz dzenia europejskiego (UE) 2017/745 jako
wyroby klasy 1. Data wydania:04-2020