Descargar Imprimir esta página

Festo VTUB-12-M Manual De Instrucciones página 3

Publicidad

VTUB-12-M
Festo SE & Co. KG
Descripción resumida
Description sommaire
Postfach
D-73726 Esslingen
Phone:
+49/711/347-0
www.festo.com
Original: de
1206b
762335
Fig. 1:
25-pol. D-Sub:
Pin 1
Pin 13
Pin 14
Pin 25
44-pol. HD D-Sub:
Pin 1
Pin 15
Pin 30
Pin 16
Pin 31
Pin 44
Fig. 2:
1
2
1
2 1
3
0 1
2
3
4 5
6
7
8
6
5
4
7
Fig. 3:
Fig. 4:
Terminal de válvulas tipo VTUB-12-M
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nodo multipolo
1 Indicaciones generales
El terminal de válvulas descrito en esta descripción breve
VTUB-12-M ha sido diseñado exclusivamente para el control
de actuadores neumáticos. Solo debe utilizarse en su estado
original sin modificaciones no autorizadas y en perfecto esta-
do técnico. Deben respetarse los valores límite indicados en
las especificaciones técnicas.
El terminal de válvulas está previsto para uso industrial. En
zonas residenciales puede ser necesario tomar medidas de
supresión de interferencias.
Esta descripción está destinada a especialistas formados en
tecnología de control y técnica de automatización con expe-
riencia en la instalación de terminales de válvulas.
Advertencia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Peligro de lesiones a causa de movimientos incontrolados
de los equipos conectados.
Asegúrese de que el sistema eléctrico y la neumática se
encuentren sin corriente y sin presión.
Antes de efectuar trabajos en la neumática:
• desconectar la alimentación de aire comprimido
• purgar el aire del terminal de válvulas
Antes de efectuar trabajos en el sistema eléctrico, p.ej.
antes de enchufar o desenchufar conectores:
• desconectar las fuentes de alimentación.
De este modo evitará:
• movimientos incontrolados de tuberías flexibles sueltas
• movimientos no deseados e incontrolados de actuado-
res conectados
• estados de conmutación indeterminados de la electróni-
ca.
• Daños funcionales
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utilice tapas protectoras o tapones ciegos para cerrar las
conexiones no utilizadas. Con ello se cumple el tipo de
protección IP65.
Ponga en funcionamiento el terminal de válvulas solo
cuando se halle completamente montado y cableado.
2 Conexión multipolo
Para controlar las válvulas, cada bobina magnética está asignada
a una clavija determinada del conector multipolo.
Advertencia
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Para la alimentación eléctrica, utilice solo circuitos PELV
según IEC/EN 60204-1 (Protective Extra-Low Voltage,
PELV).
• Observe también los requerimientos generales para
circuitos PELV conforme a la norma IEC/EN 60204-1.
• Utilice exclusivamente fuentes de tensión que garanti-
cen un aislamiento eléctrico seguro de la tensión de
funcionamiento según IEC/EN 60204-1.
Utilizando fuentes de alimentación PELV se garantiza la
protección contra posibles descargas eléctricas (protección
contra contacto directo e indirecto) según la norma
EN 60204-1.
2.1 Conector multipolo Sub-D
La numeración de las clavijas del conector multipolo en el termi-
nal mirando hacia la clavija se muestra en la Fig. 1. Recomenda-
ción:
Utilice los siguientes zócalos con cable de la gama de accesorios
Festo para conectar el terminal de válvulas VTUB-12-M con la
conexión multipolo.
Zócalo D-Sub de 25 polos con cable del tipo de protección
IP65:
– Tipo NEBV-S1G25-K-...-N-LE25: terminal con un máximo de
20 bobinas magnéticas/posiciones de la válvula
Zócalo Sub-D de 44 polos con cable del tipo de protección IP65:
– Tipo NEBV-S1...44-K-...-N-LE39: terminal con un máximo de
35 bobinas magnéticas/posiciones de la válvula
2.2 Ocupación de clavijas de los conectores multipolo
Notas sobre la tabla:
Dir. = dirección; PV = posición de la válvula; bobina = bobina
(magnética);
La información sobre el cable de Festo mencionado anterior-
mente, como p. ej., la asignación de clavija al color del hilo,
la encontrará incluida en el suministro del cable.
Clavija Dir.
PV
Clavija Dir.
PV
Control de bobinas
Todos los terminales de
Terminal de válvulas con más
1)
válvulas
de 20 PV
1
0
1
21
20
21
2
1
2
22
21
22
3
2
3
23
22
23
4
3
4
24
23
24
5
4
5
25
24
25
6
5
6
26
25
26
7
6
7
27
26
27
8
7
8
28
27
28
9
8
9
29
28
29
10
9
10
30
29
30
11
10
11
31
30
31
12
11
12
32
31
32
13
12
13
33
32
33
14
13
14
34
33
34
15
14
15
35
34
35
2)
16
15
16
36
n.a.
---
2)
17
16
17
37
n.a.
---
2)
18
17
18
38
n.a.
---
2)
19
18
19
39
n.a.
---
2)
20
19
20
40
n.a.
---
Conductor
Terminal de válvulas con
Terminal de válvulas con más
máx. 20 PV
de 20 PV
3)
22 ... 25
0 V/ 24 V
41 ... 44
0 V/ 24 V
1) Conexión D-Sub de 25 contactos: pin 21 no asignado, los pines 26
a 44 no existen
2) Conexión HD de 44 contactos: pines 36 a 40 no asignados
3) Utilice un método de pilotaje uniforme.
Las señales de mando deben ser preferiblemente de conmuta-
ción positiva (conectar a 0 V), de lo contrario todas deben ser de
conmutación negativa (conectar a 24 V).
No está permitido el funcionamiento mixto.
3 Asignación de direcciones de las válvulas
La Fig. 2 muestra a modo de ejemplo la asignación de direcciones
del terminal de válvulas VTUB-12-M con 8 posiciones de válvula
(vista superior).
– 1 direcciones asignadas de las bobinas 14
– 2 direcciones asignadas de las bobinas 12
– La asignación de direcciones no depende de si se montan
placas ciegas 4 o válvulas 5 o 6.
– El sentido de la atribución ascendente de direcciones seguidas
es de izquierda a derecha (v. ejemplo).
– Por ello, una posición de válvula ocupa siempre una dirección.
– Las válvulas biestables 6 ocupan 2 posiciones de válvula.
La asignación debe ser la siguiente:
– posición de válvula de calidad inferior (dirección) para bobi-
na 14
– posición de válvula de calidad superior (dirección) para bobi-
na 12
es
3.1 Asignación de direcciones, posición de los accionamientos
manuales auxiliares
La Fig. 2 muestra la asignación de las direcciones a las válvulas:
– 1 LED para la bobina 14 (opcional en caso de roscas G)
– 2 LED para la bobina 12 (opcional en caso de roscas G)
– 3 Direcciones no utilizadas (espacios de reserva)
– 8 Accionamiento manual auxiliar sin enclavamiento/
giratorio con enclavamiento
4 Distribuidor P (opcional, no disponible para roscas NPT)
El terminal de válvulas VTUB-12-M también puede estar
equipado con un distribuidor P 7 tipo VABF-C8-12-V1P4-....
Mediante este distribuidor se puede transmitir la presión de
funcionamiento del terminal de válvulas a los componentes
neumáticos externos. El montaje del distribuidor P está des-
crito en las instrucciones para el montaje VABF-C8-12-P6-....
5 Presión de pilotaje
El VTUB-12-M está previsto de forma estándar para aire de
pilotaje interno. Mediante el montaje de la placa selectora
VABF-C8-12-P6-...-Z en lugar de un distribuidor P 7 es posible
hacer funcionar el VTUB-12-V con aire de pilotaje externo. En
este caso, el aire de pilotaje se alimenta a través de la cone-
xión 12/14 de la placa selectora. El montaje de la placa selec-
tora se describe en las instrucciones de montaje VABF-
C8-12-P6....
6 Datos técnicos
Tipo VTUB-12-M
Número mínimo de posiciones de
2
válvulas mín.
Número de posiciones de válvulas
35/32
máx.
– roscas G / roscas NPT
Posición de montaje:
– Montaje mural
indiferente
Temperatura ambiental / tempera-
- 5 ... + 60
tura del fluido
-25 ... + 60
Temperatura de almacenamiento
Nota
Fluido de funcionamiento/de man-
Aire comprimido según ISO
do:
8573-1:2010 [7:4:4]
Indicaciones sobre el fluido de fun-
Es posible el funcionamiento
cionamiento/de mando:
con aire comprimido lubricado
(lo cual require seguir utilizan-
do aire lubricado; aceite:
VG32)
Funcionamiento con aire de pilota-
je interno:
Presión de funcionamiento
– Válvula C de 3/2 vías (normal-
2,0 ... 8 bar
mente cerrada)
– Válvula U de 3/2 vías (normal-
mente abierta) y todas las válvu-
2,8 ... 8 bar
las de 5/2 vías
Funcionamiento con aire de pilota-
je externo:
– Válvula C de 3/2 vías
 Fig. 3
– Válvula U de 3/2 vías y todas las
 Fig. 4
válvulas de 5/2 víasas
en los diagramas significa:
p1: presión de funcionamiento
p2: presión de mando
Fuente de alimentación:
– Valor nominal (protegido contra
DC 24 V
polaridad incorrecta)
± 10 % (DC 21,6 ... 26,4 V)
– Tolerancia
Consumo a 24 V CC (por bobina)
1,0 W
Protección contra descarga
Mediante el uso de circuitos
eléctrica
PELV (protección contra con-
tacto directo e indirecto según
IEC/DIN EN 60204-1)
Compatibilidad electromagnética
– Resistencia a interferencias y
Véase la declaración de confor-
2)
emisión de interferencias EMC
midad (www.festo.com)
Clase de protección para el
Según la norma EN 60529: IP65
terminal completamente montado
con cable:
2)
Vibraciones y choque
– Vibraciones
SG 2
SG 2
– Choque
SG 1
– Choque permanente
Materiales
AL, PA, POM, NBR, PU, PC
Par de apriete:
– Válvula en la regleta de bornes
0,6 Nm (± 20 %)
– Distribuidor P, placa selectora
0,6 Nm (± 20 %)
– Montaje mural
5,0 Nm
1) Este aparato está previsto para un uso industrial.
En zonas residenciales puede ser necesario tomar medidas de
supresión de interferencias.
2) Explicaciones sobre los grados de severidad  Tabla siguiente
Explicación de vibraciones y choque – Grado de inten-
sidad
Grado 1
Vibraciones:
Recorrido de 0,15 mm entre 10 y 58 Hz;
Aceleración de 2 g entre 58 y 150 Hz
Choque:
± 15 g con 11 ms de duración;
5 choques en cada sentido
Choque continuo:
± 15 g con 6 ms de duración;
1.000 choques en cada sentido
Vibraciones:
Grado 2
Recorrido de 0,35 mm entre 10 y 60 Hz;
Aceleración de 5 g entre 60 y 150 Hz
Choque:
± 30 g con 11 ms de duración;
5 choques en cada sentido
Choque continuo:
no disponible
3)
Terminal de distributeurs de type VTUB-12-M
Nœud multipôle
1 Consignes générales
Le terminal de distributeurs VTUB-12-M décrit dans cette
description sommaire est destiné exclusivement à la com-
mande d'actionneurs pneumatiques. Il doit être utilisé dans
son état d'origine, sans avoir subi de modifications non auto-
risées et dans un état fonctionnel irréprochable. Les valeurs
limites indiquées concernant les caractéristiques techniques
doivent être respectées.
Le terminal de distributeurs est destiné à être utilisé dans le
domaine industriel. Des mesures d'antiparasitage doivent
éventuellement être prises dans les zones résidentielles.
Ce manuel s'adresse aux spécialistes des techniques de
commande et d'automatisation, ayant
acquis une solide expérience de l'installation de terminaux
de distributeurs.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Risque de blessure occasionnée par des mouvements in-
contrôlés d'appareils raccordés.
S'assurer que les composants électriques et
pneumatiques ne sont plus sous tension, ni sous pression.
Avant tous travaux sur le système pneumatique :
• Couper l'alimentation en air comprimé
• Mettre à l'échappement le terminal de distributeurs
Avant tous travaux sur le système électrique, par ex. avant
de brancher ou de débrancher des connecteurs :
• Couper les alimentations en tension
On évite ainsi :
• mouvements incontrôlés des tuyaux débranchés,
°
C
• mouvements involontaires et incontrôlés des action-
°
C
neurs reliés,
• états de commutation indéterminés de l'électronique,
• dégradations.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Utiliser des capuchons de protection ou des bouchons
pour obturer les raccords non utilisés. Ainsi, l'indice de
protection IP65 est atteint.
Procéder à la mise en service seulement lorsque le termi-
nal est entièrement monté et câblé.
2 Connecteur multipôle
Pour le pilotage des distributeurs, chaque bobine est affectée à
une broche spécifique du connecteur multipôle.
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Utiliser exclusivement pour l'approvisionnement
électrique des circuits électriques TBTS selon CEI/
DIN EN 60204-1 (Très Basse Tension de Sécurité, TBTS).
• Observer également les exigences générales s'ap-
pliquant aux circuits électriques TBTS selon CEI/
EN 60204-1.
• Utiliser exclusivement des sources d'énergie qui ga-
rantissent une isolation électrique fiable de la tension
de service selon CEI/EN 60204-1.
L'utilisation des circuits électriques TBTS permet d'assurer la
protection contre l'électrocution (protection contre un
contact direct ou indirect) selon EN 60204-1.
2.1 Connecteur multipôle Sub-D
La figure 1 indique la numérotation des broches du connecteur
femelle multipôle du terminal avec vue sur le connecteur. Recom-
mandation :
Pour raccorder le terminal de distributeurs VTUB-12-M avec
connecteur multipôle, utilisez les prises suivantes avec câble de
la gamme d'accessoires Festo :
Connecteur femelle Sub-D à 25 pôles avec câble à indice de
protection IP65 :
– Type NEBV-S1G25-K-...-N-LE25 : Terminal avec au maximum 20
bobines/emplacements de distributeurs
Connecteur femelle HD à 44 pôles avec câble à indice de protec-
tion IP65 :
– Type NEBV-S1...44-K-...-N-LE39 : Terminal avec au maximum 35
bobines/emplacements de distributeurs
2.2 Affectation des broches des connecteurs multipôles
Remarque concernant le tableau :
Adr. = adresse ; VP = emplacement de distributeurs ;
Des informations relatives aux câbles Festo indiqués ci-dessus, p.
ex. l'affectation de broches aux couleurs du conducteur, sont
disponibles dans les documents joints au câble.
Broche Adr.
VP
Commande des bobines
Tous les terminaux de
1)
distributeurs
1
0
1
2
1
2
3
2
3
4
3
4
5
4
5
6
5
6
7
6
7
8
7
8
9
8
9
10
9
10
11
10
11
12
11
12
13
12
13
14
13
14
15
14
15
16
15
16
17
16
17
18
17
18
19
18
19
20
19
20
Conducteur
Terminal de distributeurs avec
20 VP maxi
3)
22 ... 25
0 V/24 V
1) Connecteur Sub-D à 25 pôles : broche 21 : non affectée, broches
26 ... 44 : inexistantes
2) Connecteur HD à 44 pôles HD : broches 36 ... 40 : non affectée
3) Utiliser un type de commande unique.
De préférence, tous les signaux de pilotage à commutation po-
sitive (connexion 0 V), sinon tous les signaux de pilotage à com-
mutation négative (connexion 24 V).
Le mode mixte n'est pas autorisé !
3 Occupation des adresses des distributeurs
La figure 2 donne un exemple d'occupation des adresses du
terminal de distributeurs VTUB-12-M comportant 8 emplacements
de distributeurs (vue de dessus).
– 1 Adresses utilisées des bobines 14
– 2 Adresses utilisées des bobines 12
– L'affectation des adresses est indépendante de l'équi-
pement en plaques de réserve 4 ou en distributeurs 5 ou
6.
– L'affectation des adresses s'effectue sans discontinuité, par
ordre croissant et de gauche à droite (voir exemple).
– Un emplacement de distributeurs occupe toujours une adresse.
fr
. . . . . . . . . . .
Avertissement
Nota
Avertissement
Broche Adr.
VP
Terminal de distributeurs de
plus de 20 VP
21
20
21
22
21
22
23
22
23
24
23
24
25
24
25
26
25
26
27
26
27
28
27
28
29
28
29
30
29
30
31
30
31
32
31
32
33
32
33
34
33
34
35
34
35
2)
36
n.a.
---
2)
37
n.a.
---
2)
38
n.a.
---
2)
39
n.a.
---
2)
40
n.a.
---
Terminal de distributeurs de
plus de 20 VP
3)
41 ... 44
0 V/24 V

Publicidad

loading