Este documento puede incluir otras marcas y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Computer Corporation renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Contenido Instrucciones de seguridad y EMC: ordenadores portátiles ..Instrucciones de seguridad ....Instrucciones EMC ..... . . Cuando utilice el ordenador .
Página 4
Activación del sensor de infrarrojos ....Conexión de una televisión al ordenador ... . . S-vídeo y sonido estándar .
Página 5
Problemas con la impresora ....Si no puede imprimir en una impresora conectada al puerto paralelo ......Si no puede imprimir en una impresora USB .
Página 6
......Sustitución de una unidad de disco duro ... . . Devolución a Dell de una unidad de disco duro ..Contenido...
Página 7
... . . Visualización de las páginas de configuración del sistema . . . Política de asistencia técnica de Dell (sólo EE.UU.) ..Definición de software y periféricos instalados por Dell .
Instrucciones de seguridad y EMC: ordenadores portátiles La información siguiente define el significado de los símbolos adicionales utilizados únicamente en las instrucciones de Seguridad y Compatibilidad electromagnética (EMC). Riesgo de explosión Aeronave Riesgo de fuego La utilización de esta característica podría restringirse en las aeronaves Riesgo de una descarga eléctrica...
Página 10
• No utilice el ordenador portátil con la base asentada en contacto directo con la piel durante largos períodos de tiempo. La temperatura de la superficie de la base aumentará durante el funcionamiento normal (sobre todo si se utiliza alimentación de CA). El contacto continuado con la piel puede provocar malestar o, con el tiempo, quemaduras.
Página 11
Alimentación (Instrucciones de seguridad, continuación) • Utilice siempre el adaptador de CA proporcionado por Dell que se ha aprobado para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de adaptador de CA podría implicar un riesgo de incendio o explosión.
Página 12
Batería (Instrucciones de seguridad, continuación) • Utilice sólo las baterías de Dell que se han aprobado para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de baterías podría aumentar el riesgo de incendio o explosión. • No lleve paquetes de baterías en el bolsillo, bolso u otro...
La utilización de cables de señales blindados garantiza que se mantiene la clasificación EMC apropiada para el entorno diseñado. Para impresoras en paralelo, existen cables de Dell. Si lo prefiere, puede solicitar un cable de Dell en el sitio http://www.dell.com de la Red mundial.
Cuando utilice el ordenador Observe las siguientes pautas de seguridad para evitar daños en el ordenador. • Cuando configure el ordenador para trabajar, colóquelo en una superficie plana. • Cuando viaje, no facture el ordenador como equipaje. Puede pasar el equipo por una máquina de rayos X, pero nunca por un detector de metales.
73. Si después de seguir estos procedimientos llega a la conclusión de que su ordenador no funciona de manera adecuada, póngase en contacto con Dell (consulte la página 111). Hábitos ergonómicos cuando utilice el ordenador PRECAUCIÓN: El uso inadecuado o prolongado del teclado puede...
Página 16
• Utilice una silla que proporcione a su espalda apoyo lumbar. • Mantenga los antebrazos en línea horizontal con las muñecas en una posición neutra y cómoda cuando utilice el teclado, la almohadilla de contacto, la palanca de seguimiento o el ratón. •...
muñecas relajadas y planas ordenador colocado directamente delante del usuario brazos al nivel de la mesa Extracción o instalación de módulos de memoria Antes de retirar o instalar módulos de memoria, realice los siguientes pasos en el mismo orden en que se indican. AVISO: La única ocasión en la que debe tener acceso al interior del ordenador es cuando instale módulos de memoria.
Desconecte el ordenador y los dispositivos periféricos de las tomas de corriente eléctrica para reducir el peligro potencial de daños personales o descarga eléctrica. Además, desconecte cualquier línea telefónica o de telecomunicación del ordenador. Retire la batería principal del compartimento para la batería y, si es necesario, la batería secundaria del compartimento para dispositivos.
S E C C I Ó N 1 C o n f i g u r a c i ó n Conexión de una impresora Transferir información a un ordenador nuevo ® (Windows XP sólo) Setting Up a Home and Office Network (Establecer una red doméstica y de oficina) (sólo para Windows XP) Apagar el ordenador...
Conexión de una impresora Consulte la documentación que se incluye con la impresora para obtener información sobre los procedimientos de preparación recomendados, como: • Cómo quitar el embalaje • Instalación del cartucho de tóner o de tinta • Carga del papel A continuación, siga las instrucciones que se proporcionan con la impresora para conectarla al ordenador.
tornillos (2) conector paralelo del equipo conector paralelo de la impresora ganchos (2) cable de la impresora en paralelo muescas (2) Encienda la impresora y luego encienda el ordenador. Si aparece la ventana Asistente para agregar nuevo hardware, haga clic en Cancelar. Instale el controlador de la impresora, si es necesario (consulte la página 22).
Conector USB de la parte trasera del ordenador Conector USB de la impresora Cable de la impresora USB Instalación del controlador de la impresora Para comprobar si el controlador de la impresora está instalado en un SUGERENCIA: Para ® ® obtener instrucciones ordenador que ejecuta el sistema operativo Microsoft Windows...
Si el CD de instalación de la impresora no se ejecuta automáticamente, haga clic en el botón Inicio, seleccione Ejecutar y escriba x:\setup.exe (donde x es la letra de la unidad de CD o DVD (normalmente la unidad D)). A continuación, haga clic en Aceptar y siga las indicaciones de la pantalla.
Setting Up a Home and Office Network (Establecer una red doméstica y de oficina) (sólo para Windows XP) Windows XP ofrece un Asistente para configuración de redes que le guiará en el proceso de compartición de archivos, impresoras o una conexión de Internet entre ordenadores en un entorno doméstico o de pequeña oficina.
Segunda unidad de disco duro • Segunda batería • Módulo Dell TravelLite™ AVISO: Para evitar daños irreparables en el conector de acoplamiento, no extraiga ni vuelva a colocar dispositivos mientras el ordenador esté conectado a un replicador de puertos avanzado (APR).
Página 26
Apague la pantalla y dé la vuelta al ordenador. Deslice y sostenga el pestillo de liberación y extraiga el dispositivo del compartimento para dispositivos. AVISO: Para evitar daños, coloque los dispositivos en un maletín cuando no estén insertados en el ordenador. Guarde los dispositivos en un lugar seco y seguro, y evite colocar objetos pesados encima de ellos.
Intercambio de dispositivos mientras se está ejecutando Windows AVISO: Para evitar daños irreparables en el conector de acoplamiento, no coloque dispositivos mientras el ordenador esté conectado a un APR. En Microsoft Windows XP Haga doble clic en el icono Desconectar o expulsar hardware en la barra de herramientas de Windows.
SUGERENCIA: Si aun así el dispositivo de lento). infrarrojos no se puede Dell recomienda que utilice IR rápido. Si el dispositivo de infrarrojos comunicar con su no se puede comunicar con el ordenador, apague el ordenador y repita ordenador después de este procedimiento para cambiar la selección a IR lento.
Siga las instrucciones en pantalla mientras se está instalando el controlador del sensor de infrarrojos. Al finalizar el proceso de instalación, haga clic en Sí para reiniciar el ordenador. Cuando el ordenador detecte la presencia de otro dispositivo de infrarrojos activado, haga doble clic en el icono de infrarrojos que aparece en la barra de tareas de Windows.
Dell recomienda que conecte los cables de vídeo y sonido al ordenador utilizando una de las combinaciones siguientes y siguiendo las instrucciones que se incluyen en las subsecciones siguientes: •...
Página 31
Antes de realizar la instalación, asegúrese de que dispone de los cables siguientes: 1 Cable del adaptador de TV y sonido digital 2 Cable de S-vídeo 3 Cable de sonido Apague el ordenador y la televisión y/o el dispositivo de sonido que desee conectar.
Página 32
Conecte el otro extremo del cable de S-vídeo a la televisión. Conecte el extremo del conector del cable de sonido al conector de auriculares del ordenador. Conecte los dos conectores RCA situados en el otro extremo del cable de sonido a los conectores de entrada de sonido de la televisión o de otro dispositivo de sonido.
S-vídeo y sonido digital Antes de realizar la instalación, asegúrese de que dispone de los cables siguientes: 1 Cable del adaptador de TV y sonido digital 2 Cable de S-vídeo 3 Cable de sonido digital S/PDIF Configuración...
Página 34
Apague el ordenador y la televisión y/o el dispositivo de sonido que desee conectar. Conecte el cable del adaptador de TV y sonido digital al conector para salida de TV y S-vídeo del ordenador. Conecte un extremo del cable de S-vídeo al conector de S-vídeo en el cable del adaptador de TV y sonido digital.
Vídeo compuesto y sonido estándar Antes de realizar la instalación, asegúrese de que dispone de los cables siguientes: 1 Cable del adaptador de TV y sonido digital 2 Cable de vídeo compuesto 3 Cable de sonido Configuración...
Página 36
Apague el ordenador y la televisión y/o el dispositivo de sonido que desee conectar. Conecte el cable del adaptador de TV y sonido digital al conector para salida de TV y S-vídeo del ordenador. Conecte un extremo del cable de vídeo compuesto al conector de vídeo compuesto en el cable del adaptador de sonido digital y TV.
Vídeo compuesto y sonido digital Antes de realizar la instalación, asegúrese de que dispone de los cables siguientes: 1 Cable del adaptador de sonido digital y TV 2 Cable de vídeo compuesto 3 Cable de sonido digital S/PDIF Configuración...
Página 38
Apague el ordenador y la televisión y/o el dispositivo de sonido que desee conectar. Conecte el cable del adaptador de TV y sonido digital al conector para salida de TV y S-vídeo del ordenador. Conecte un extremo del cable de vídeo compuesto al conector de vídeo compuesto en el cable del adaptador de sonido digital y TV.
Activación de la configuración de pantalla para una televisión Controlador de vídeo ATI Abra la ventana Panel de control. SUGERENCIA: Asegúrese de que ha En Windows 2000 y Windows Me, haga clic en el botón Inicio, haga clic conectado correctamente en Configuración y, a continuación, haga clic en el icono Panel de la televisión antes de control.
Página 40
Haga clic en la ficha Pantallas. Haga clic en la esquina superior izquierda del botón TV para activar la televisión. Haga clic en Aplicar. Haga clic en Sí para aceptar la nueva configuración. Haga clic en Aceptar. Controlador de vídeo NVIDIA Abra la ventana Panel de control.
Página 41
Haga clic en Aceptar para confirmar la modificación de esta configuración. Haga clic en Sí para aceptar la nueva configuración. Haga clic en Aceptar. Configuración...
Activación de sonido digital S/PDIF Si desea activar el sonido Dolby Digital 5.1 para la reproducción del DVD en un ordenador que utilice Windows XP o Windows Me, siga las instrucciones que aparecen en "Activación de sonido Dolby Digital 5.1 para reproducción del DVD"...
Página 43
Haga clic en Aceptar. Activación de S/PDIF en el controlador de sonido de Windows Haga doble clic en el icono del altavoz del área de notificación de SUGERENCIA: La Windows. activación de S/PDIF en Windows desactiva el Haga clic en el menú Opciones y, a continuación, haga clic en sonido del conector de Controles avanzados.
Página 44
Haga clic en Enable S/PDIF output (Activar salida S/PDIF). Haga clic en Cerrar. Haga clic en Aceptar. Configuración...
Configuración del auricular Dolby Haga doble clic en el icono Intervideo Win DVD en el escritorio de SUGERENCIA: La Windows. función de auricular Dolby está disponible sólo si el Haga clic en el icono Propiedades ordenador tiene una unidad de DVD. Haga clic en la ficha Dolby Headphone (Auricular Dolby).
AVISO: Los supresores de sobrevoltaje no disponen de protección para el adaptador de red. Dell recomienda desconectar el cable de red del enchufe de pared durante las tormentas eléctricas. Configuración...
Acondicionadores de línea AVISO: Los acondicionadores de línea no protegen contra interrupciones de alimentación eléctrica. Los acondicionadores de línea están diseñados para mantener el voltaje de CA a un nivel bastante constante, y pueden costar hasta varios cientos de dólares más que los supresores de sobrevoltaje. Dispositivos de suministro de alimentación ininterrumpible AVISO: La pérdida de la alimentación eléctrica cuando se están guardando datos en la unidad de disco duro puede provocar la pérdida de datos o dañar el...
S E C C I Ó N 2 S o l u c i ó n d e p r o b l e m a s Búsqueda de soluciones Acceder a la ayuda Problemas con la alimentación Mensajes de error de inicialización Problemas con el vídeo y la pantalla Problemas con el sonido y los altavoces Problemas con la impresora...
¿Ha escuchado más de un SÍ Obtenga asistencia técnica de sonido al encender el Dell. Consulte la página 111. ordenador? ¿Aparece un mensaje de error SÍ antes de inicializar Consulte la página 67.
Página 51
SÍ ¿Tiene algún problema con... el vídeo o la pantalla? Consulte la página 54. SÍ el sonido o los altavoces? Consulte la página 56. SÍ la impresora? Consulte la página 58. SÍ el módem? Consulte la página 60. SÍ el escáner? Consulte la página 62.
Acceder a la ayuda Pa ra acced er al archivo de ayuda P r o c e d i m i e n t o s ® ® Microsoft Windows Pulse sobre el botón Inicio y, a continuación, pulse sobre Ayuda y asistencia. Haga clic en Guías de usuario y del sistema y en Guías de usuario.
Problemas con la alimentación SUGERENCIA: Consulte el archivo de C o m p r u e b e e l i n d i c a d o r d e a l i m e n t a c i ó n — Si el indicador de ayuda Procedimientos alimentación está...
O p e r a t i n g s y s t e m n o t f o u n d ( N o s e e n c u e n t r a e l s i s t e m a o p e r a t i v o ) — Llame a Dell para solicitar asistencia técnica (consulte la página 111).
C o m p r u e b e l a s p r o p i e d a d e s d e l a a l i m e n t a c i ó n — Consulte el archivo de ayuda Procedimientos o busque la palabra clave espera en el Centro de ayuda y soporte técnico (Ayuda en Windows Me y Windows 2000).
Altavoces externos SUGERENCIA: El control de volumen de C o m p r u e b e l a s c o n ex i o n e s d e l o s c a b l e s d e l o s a l t a v o c e s — algunos reproductores Asegúrese de que los altavoces están conectados tal como se muestra en el MP3 anula la...
Problemas con la impresora Si no puede imprimir en una impresora conectada al puerto paralelo C o m p r u e b e l a s c o n ex i o n e s d e l c a b l e d e l a i m p r e s o r a — Asegúrese de que el cable de la impresora está...
Si no puede imprimir en una impresora USB C o m p r u e b e l a s c o n ex i o n e s d e l c a b l e d e l a i m p r e s o r a — Asegúrese de que el cable de la impresora está...
Problemas con el módem AVISO: conecte el módem únicamente a un enchufe de teléfono analógico de pared. Si conecta el módem a una red de telefonía digital, se dañará. C o m p r u e b e e l e n c h u f e d e t e l é f o n o — Desconecte la línea telefónica del módem y conéctela a un teléfono.
Página 61
C o m p r u e b e q u e e l m ó d e m s e c o m u n i c a c o n W i n d o w s Windows XP Haga clic en el botón Inicio y, a continuación, en Panel de control.
Problemas con el escáner C o m p r u e b e l a c o n ex i ó n d e l c a b l e d e a l i m e n t a c i ó n — Asegúrese de que el cable de alimentación del escáner está...
Problemas con el teclado externo SUGERENCIA: Si conecta un teclado De s co necte e l cable del tec lado — Apague el ordenador (consulte la PS/2 externo o teclado página 24). Desconecte el cable del teclado y examine el conector del cable para numérico al ordenador, se comprobar si hay patas dobladas o rotas.
dorso del disquete protegido contra escritura no protegido contra escritura Si no puede reproducir un CD de música ni instalar un programa desde un CD SUGERENCIA: La vibración de las A s e g ú r e s e d e q u e W i n d o w s r e c o n o c e l a u n i d a d — En Windows XP , unidades de CD de alta haga clic en el botón Inicio y en Mi PC.
Si la unidad de CD-RW deja de escribir SUGERENCIA: Si debe desactivar el D e s a c t i v e e l m o d o d e s u s p e n s i ó n e n W i n d o w s a n t e s d e e s c r i b i r modo de espera para e n u n d i s c o C D - R W —...
Aparece una pantalla de color azul A p a g u e e l o r d e n a d o r — Si el ordenador no responde a la pulsación de teclas o a un cierre adecuado (consulte la página 24), pulse sobre el botón de alimentación hasta que el ordenador se apague.
Página 70
D e s a c ti v e l a l l a m a d a e n e sp e r a ( t e l é f o n o d e r e t e n c i ó n d e l l a m a d a ) —...
P ó n g a s e e n c o n t a c t o c o n D e l l — Si no puede solucionar el problema a través del sitio Web de asistencia técnica de Dell™ ni mediante el servicio de correo electrónico, llame a Dell para solicitar asistencia técnica (consulte la...
Página 72
Encienda el ordenador y compruebe que funciona correctamente. Si no se enciende el ordenador, o si no puede identificar los componentes dañados, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Dell (consulte la página 111). Solución de problemas...
Extraiga y vuelva a instalar la batería. Encienda el ordenador. Si no se enciende el ordenador, o si no puede identificar los componentes dañados, póngase en contacto con el servicio de asistencia técnica de Dell (consulte la página 111). Reinstalación de controladores y...
Página 74
Para instalar un driver o una herramienta desde el CD Controladores y utilidades: Guarde el trabajo de todos los programas que tenga abiertos. Inserte el CD Drivers y utilidades en la unidad de CD o de DVD. En la mayoría de los casos, el CD se inicia automáticamente. Si no es ®...
Reinstalación del módem o de un driver adaptador de red Si ha solicitado un módem interno, vuelva a instalar el driver del módem. Si ha solicitado el adaptador de combinación módem/red, vuelva a instalar los drivers del adaptador de red y del módem. Windows XP Guarde y cierre los archivos abiertos, salga de los programas que estén abiertos e inserte el CD Drivers and Utilities (Controladores y...
Página 76
Windows Me Guarde y cierre los archivos abiertos, salga de los programas que estén abiertos e inserte el CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) en la unidad de CD o DVD. Haga clic en el botón Inicio, elija Configuración y, a continuación, haga clic en Panel de control.
Haga clic en Acción y, a continuación, en Propiedades. Haga clic en la ficha Controlador, luego en Actualizar controlador y, a continuación, en Siguiente. Verifique que Buscar un controlador apropiado para mi dispositivo (recomendado) está seleccionado y haga clic en Siguiente. Verifique que Unidades de CD-ROM está...
Resolución de incompatibilidades de software y hardware Los conflictos de petición de interrupción (IRQ) en Windows XP , Windows Me y Windows se producen si no se detecta un dispositivo durante la configuración del sistema operativo o si se detecta pero se configura incorrectamente.
También puede utilizar el Solucionador de problemas de hardware de Windows XP . Para acceder al solucionador de problemas, pulse sobre el botón Inicio y después pulse sobre Ayuda y asistencia. Escriba en el campo Buscar y haga solucionador de problemas de hardware clic en la flecha para empezar la búsqueda.
También puede utilizar el Solucionador de problemas de hardware de Windows Me. Para acceder al solucionador de problemas, pulse sobre el botón Inicio y después pulse sobre Ayuda. Haga clic en Solución de problemas en la lista What would you like help with? (¿Qué tipo de ayuda desea?), haga clic en Hardware &...
También puede utilizar el Solucionador de problemas de hardware de Windows 2000. Para acceder al solucionador de problemas, pulse sobre el botón Inicio y después pulse sobre Ayuda. Haga clic en Solucionar problemas y mantenimiento en la pestaña Contenido, en Solucionadores de problemas de Windows 2000 y en Hardware.
Página 82
Haga clic en la pestaña Solución de problemas y compruebe que no está activado Desactivar Restaurar sistema. Antes de continuar con la función Restaurar sistema, Dell recomienda que lea detenidamente la información de Microsoft acerca del uso de Restaurar sistema. Para acceder a esta información: Haga clic en el botón Inicio, señale Todos los programas (señale...
Creación de un punto de restauración Utilización del Asistente para Restaurar sistema En Windows XP puede usar el Asistente para Restaurar sistema o crear manualmente los puntos de restauración. Para usar el Asistente para Restaurar sistema, haga clic en el botón Inicio, en Ayuda y asistencia, en Restaurar sistema y siga las instrucciones de la ventana Asistente para Restaurar sistema.
Página 84
Asegúrese de seleccionar Restore my computer to an earlier time (Restaurar el ordenador a una hora anterior) y, a continuación, haga clic en Siguiente. Haga clic en una fecha del calendario a la que desee restaurar el ordenador. La ventana Select a Restore Point (Seleccione un punto de restauración) o Choose a Restore Point (Elija un punto de restauración) en Windows Me proporciona un calendario que permite ver y seleccionar puntos de restauración.
AVISO: El CD del sistema operativo ofrece varias opciones para reinstalar el sistema operativo Windows XP . Estas opciones pueden llegar a sobrescribir los archivos instalados por Dell y afectar a las aplicaciones instaladas en la unidad de disco duro. Por consiguiente, Dell recomienda no reinstalar el sistema operativo a menos que se lo indique un representante de la asistencia técnica...
Página 86
Cuando aparezca la pantalla Configuración de Windows XP, pulse <Intro> para seleccionar To set up Windows now (Configurar Windows ahora). Lea la información en la ventana Contrato de licencia y pulse <F8> para aceptar la información de la licencia. Si su ordenador ya tiene instalado Windows XP y quiere recuperar los datos actuales de Windows XP , escriba para seleccionar la opción de reparar y vaya al paso 15.
Windows Me. Estas opciones pueden llegar a sobrescribir los archivos instalados por Dell y afectar a las aplicaciones instaladas en la unidad de disco duro. Por consiguiente, Dell recomienda no reinstalar el sistema operativo a menos que se lo indique un representante de la asistencia técnica de Dell.
Página 88
En la pantalla de Bienvenida, pulse sobre Aceptar. Pulse dos veces sobre Refresh Windows OS (Refrescar SO de Windows). Haga clic en Aceptar. Vuelva a hacer clic en Aceptar. Retire el CD del sistema operativo de la unidad de CD o DVD y pulse sobre Aceptar para reiniciar el ordenador.
AVISO: El CD del sistema operativo ofrece varias opciones para reinstalar el sistema operativo Windows 2000. Estas opciones pueden llegar a sobrescribir los archivos instalados por Dell y afectar a las aplicaciones instaladas en la unidad de disco duro. Por consiguiente, Dell recomienda no reinstalar el sistema operativo a menos que se lo indique un representante de la asistencia técnica de Dell.
Página 90
Cuando vuelva a aparecer la ventana Configuración de Windows 2000 Professional, utilice las teclas de flecha para seleccionar el tipo de sistema de archivos que deba utilizar Windows 2000 y, a continuación, pulse sobre <Intro>. Vuelva a pulsar sobre <Intro> para reiniciar el ordenador. Haga clic en Siguiente cuando aparezca la ventana Éste es el Asistente para la instalación de Windows 2000.
Activación de la compatibilidad con hibernación Haga clic en el botón Inicio, elija Configuración y haga clic en Panel de control. Haga doble clic en el icono Administración de energía. Pulse la ficha Hibernar. Asegúrese de que la opción Enable hibernate support (Activar compatibilidad con hibernación) está...
Sustitución de los soportes Guarde y cierre los archivos que estén abiertos, salga de los programas abiertos y apague el ordenador (consulte la página 24). Si el ordenador está conectado (acoplado) a un replicador de puertos avanzado (APR), desacóplelo. Mantenga la pantalla encendida e incline el ordenador hacia atrás de manera que pueda acceder a su parte inferior.
El ordenador dispone de dos conectores para módulos de memoria. Es SUGERENCIA: Los módulos de memoria posible instalar en cada conector módulos de memoria Dell diseñados para adquiridos de Dell están el ordenador. incluidos en la garantía del ordenador.
Página 96
Dé la vuelta al ordenador, extraiga los tornillos situados junto al icono K/M y levante la cubierta del módulo de memoria. cubierta del módulo de memoria tornillo AVISO: Para evitar que se produzcan daños en el ordenador, no utilice herramientas para separar las lengüetas metálicas interiores del zócalo al instalar o extraer un módulo de memoria.
Página 97
módulo de memoria gancho de fijación Instale el módulo de memoria: Alinee la muesca del módulo con la ranura del centro del conector. SUGERENCIA: Si el módulo de memoria Deslice el borde del módulo insertándolo bien en el conector y gire no está...
Incluso un pequeño golpe puede dañar la unidad. SUGERENCIA: PRECAUCIÓN: Si extrae la unidad de disco duro del ordenador cuando la unidad está caliente, no toque la envoltura de metal de Dell no garantiza la dicha unidad. compatibilidad ni proporciona asistencia a AVISO: Para evitar la pérdida de datos, apague el ordenador (vea la...
Página 99
Guarde y cierre los archivos que estén abiertos, salga de los programas SUGERENCIA: abiertos y apague el ordenador (consulte la página 24). Necesitará el CD del sistema operativo para Retire las baterías que estén instaladas y desconecte del ordenador el instalar el sistema cable del adaptador de CA y los dispositivos externos.
73). Devolución a Dell de una unidad de disco duro Devuelva a Dell la unidad de disco duro antigua en su embalaje de espuma original o en un embalaje similar. De lo contrario, la unidad de disco duro podría sufrir daños durante el transporte.
Página 101
S E C C I Ó N 4 A p é n d i c e Especificaciones Configuración estándar Política de asistencia técnica de Dell (sólo EE.UU.) Cómo ponerse en contacto con Dell Información sobre normativas Garantías limitadas y política de devoluciones...
Especificaciones Microprocesador ® ® Tipo de microprocesador Procesador -M Intel Mobile Pentium caché L1 32 KB (interna) caché L2 512 KB Coprocesador matemático interno en el microprocesador Información del sistema Conjunto de chips del sistema Intel 815EP Amplitud del bus de datos 64 bits Amplitud del bus de DRAM 64 bits...
Página 103
Infrarrojos sensor compatible con el estándar 1,1 IrDA (Fast IR, IR rápido) y con el estándar 1.0 IrDA (IR lento) Acoplamiento conector de 200 de patas para replicador de puertos avanzado de Dell Apéndice...
Página 104
Puertos y conectores (continuación) salida de TV y S-vídeo conector DIN en miniatura de 7 patas para S-vídeo, vídeo compuesto y S/PDIF (el cable del adaptador de TV/sonido digital admite vídeo compuesto y S/PDIF) Adaptador de red y módem combinación de puertos RJ11/RJ-45 opcional configurable en fábrica para un adaptador de módem de tarjeta Mini PCI o de red.
Página 105
Pantalla (continuación) Tiempo de respuesta (típico) 50 ms Ángulo de funcionamiento 0° (cerrado) a 180° Separación entre puntos 0,20 mm Panel (típico) 1,3 W Luz de fondo 3,4 W cuando use batería; 4,9 W cuando use adaptador de CA Controles el brillo puede controlarse mediante combinaciones de teclas Teclado...
Página 106
Almohadilla de contacto (continuación) Corriente de alimentación 25 mA (corriente máxima de funcionamiento) para palanca de seguimiento y almohadilla de contacto combinadas de acuerdo con IEC-801-2 Palanca de seguimiento Interfaz Compatible con PS/2 Resolución de posición X/Y (modo de 250 cómputos/seg a 100 gf tabla de gráficos) Tamaño sobresale 0,5 mm por encima de los rótulos...
Página 107
Batería (continuación) Ancho 139,0 mm (5,47 pulgadas) Peso 8 acumuladores; 0,39 Kg (0,87 libras) Voltaje 14,8 VCC Tiempo de carga (aproximado) Ordenador encendido 2,5 horas Ordenador apagado 1 hora Duración de la batería aproximadamente 3 horas como mínimo con la batería de 8 acumuladores estándar Duración (aproximada) 400 ciclos de carga/descarga Intervalo de temperatura:...
Página 108
Ambientales Intervalo de temperatura: 0° a 35 °C (32° a 95 °F) En funcionamiento –40° a 65 °C (-40° a 149 °F) En almacenamiento Humedad relativa (máximo): En funcionamiento del 10% al 90% (sin condensación) En almacenamiento del 5% al 95% (sin condensación) Vibración máxima: En funcionamiento 0,9 GRMS utilizando un espectro de...
La página 6 muestra las selecciones de contraseña de la unidad de disco duro y de seguridad. Visualización de las páginas de configuración del sistema Encienda (o reinicie) el ordenador. Cuando aparezca el logotipo azul de Dell™, pulse <F2> inmediatamente. ® Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows , siga esperando hasta que aparezca el escritorio de Windows.
Todos los componentes estándar de Dell incluidos en un proyecto Custom Factory Integration (CFI) están cubiertos por la garantía limitada estándar de Dell de su ordenador. No obstante, Dell amplía el programa de sustitución de piezas para incluir todos los componentes de hardware no estándar de terceros integrados a través de CFI durante todo el período de vigencia del contrato de asistencia para...
Definición de software y periféricos instalados de terceros El software y los periféricos de terceros incluyen todos los periféricos, accesorios y aplicaciones vendidos por Dell sin la marca Dell (impresoras, escáneres, cámaras, juegos, etc.). La asistencia para software y periféricos de terceros corresponde al fabricante original del producto.
Página 112
Fax de asistencia técnica 11 4515 7139 Código de país: 54 Fax de atención al cliente 11 4515 7138 Código de ciudad: 11 Sitio Web: www.dell.com.ar Australia (Sidney) Particulares y pequeñas empresas 1-300-65-55-33 Código de acceso internacional: Gobierno y empresas...
Página 113
Código de país: 32 Ventas corporativas 02 481 91 00 Código de ciudad: 2 02 481 92 99 Centralita 02 481 91 00 Sitio Web: support.euro.dell.com Correo electrónico: tech_be@dell.com Correo electrónico para clientes francófonos: support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ Bermuda Asistencia general 1-800-342-0671 Brasil Atención al cliente, asistencia técnica...
Página 114
País (ciudad) Nombre de departamento o área de servicio, Códigos de área, Código de acceso sitio Web y dirección de correo electrónico números locales y internacional número de llamada Código de país sin cargo Código de ciudad Canadá (North York, Ontario) Sistema automatizado para averiguar el estado de un sin cargo: 1-800-433-9014 pedido...
Página 115
Atención al cliente para particulares y pequeñas 32875505 Código de país: 45 empresas Centralita 45170100 Asistencia técnica por fax (Upplands Vasby, Suecia) 46 0 859005594 Centralita de fax 45170117 Sitio Web: support.euro.dell.com Correo electrónico: den_support@dell.com Correo electrónico de asistencia para servidores: Nordic_server_support@dell.com Apéndice...
Página 116
Servicio al cliente (Números de autorización para sin cargo: 1-800-624-9897 devolución de crédito) Cuentas nacionales (ordenadores adquiridos por cuentas nacionales de Dell establecidas [tenga su número de cuenta a mano], instituciones médicas o distribuidores autorizados [VARs (value-added resellers)]): Atención al cliente y asistencia técnica (números de sin cargo: 1-800-822-8965 autorización para devolución de material)
Página 119
01 279 5011 Código de ciudad: 1 Ventas 01 204 4444 Fax de ventas 01 204 0144 204 5960 Centralita 01 204 4444 Sitio Web: support.euro.dell.com Correo electrónico: dell_direct_support@dell.com Islas Caimán Asistencia general 1-800-805-7541 Islas Vírgenes Americanas Asistencia general 1-877-673-3355 Italia (Milán) Particulares y pequeñas empresas...
Página 120
Código de ciudad: 44 Inspiron) 81-44-520-1435 Asistencia técnica (Dell Precision™, Optiplex™ y sin cargo: 0120-1984-33 Latitude™) Asistencia técnica fuera de Japón (Dell Precision, 81-44-556-3894 OptiPlex y Latitude) Servicio de pedidos automatizado las 24 horas del día 044 556-3801 Atención al cliente 044 556-4240 División de ventas corporativas (hasta 400 empleados)
Página 122
Centralita 671 16800 Asistencia técnica por fax (Upplands Vasby, Suecia) 46 0 85 590 05 594 Centralita de fax 671 16865 Sitio Web: support.euro.dell.com Correo electrónico: nor_support@dell.com Correo electrónico de asistencia para servidores: Nordic_server_support@dell.com Países Bajos (Amsterdam) Asistencia técnica 020 581 8838 Código de acceso internacional:...
Página 123
Fax de atención al cliente 57 95 806 Código de ciudad: 22 Fax de la recepción 57 95 998 Centralita 57 95 999 Sitio Web: support.euro.dell.com Correo electrónico: pl_support@dell.com Portugal Asistencia técnica 35 800 834 077 Código de acceso internacional: Atención al cliente 800 300 415 ó...
Página 124
Servicio de atención al cliente para el gobierno local 01344 723194 Ventas a particulares y pequeñas empresas 0870 907 4000 Ventas corporativas/sector público 01344 860456 Sitio Web: support.euro.dell.com Correo electrónico: dell_direct_support@dell.com República Checa (Praga) Asistencia técnica 02 22 83 27 27 Código de acceso internacional: Atención al cliente...
Página 125
011 709 7700 Código de país: 27 011 706 0495 Código de ciudad: 11 Centralita 011 709 7700 Sitio Web: support.euro.dell.com Correo electrónico: dell_za_support@dell.com Suecia (Upplands Vasby) Asistencia técnica 08 590 05 199 Código de acceso internacional: Atención relacional al cliente 08 590 05 642 Atención al cliente para particulares y pequeñas...
Página 126
Código de ciudad: 22 Atención al cliente para corporaciones 0848 821 721 022 799 01 90 Centralita 022 799 01 01 Sitio Web: support.euro.dell.com Correo electrónico: swisstech@dell.com Correo electrónico para clientes HSB y corporativos de habla francesa: support.euro.dell.com/ch/fr/emaildell/ Tailandia Asistencia técnica sin cargo: 0880 060 07 Código de acceso internacional:...
El usuario se responsabiliza de los gastos de envío. Asimismo, tiene la obligación de asegurar el producto devuelto y asumir el riesgo en caso de pérdida durante el envío a Dell. No se aceptará el envío de paquetes a portes debidos.
Procedimientos, consulte la página 52. Avisos FCC (únicamente en EE.UU.) La mayoría de los ordenadores Dell están clasificados por la Comisión Federal de Comunicaciones (FCC, del inglés Federal Communications Commission) como dispositivos digitales de Clase B. No obstante, la inclusión de ciertas opciones puede cambiar la clasificación de algunas...
Página 129
Clase A Este equipo ha sido probado y se ha verificado que cumple con los límites de los dispositivos digitales de Clase A de conformidad con el Apartado 15 de las normas FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias perjudiciales cuando el equipo se utiliza en un entorno comercial.
Página 130
FCC: • Número de modelo: PP01X • Nombre de la organización: Dell Computer Corporation One Dell Way Round Rock, Texas 78682 EE.UU. Información sobre la regulación del módem Este equipo cumple el apartado 68 de la normativa FCC. La etiqueta situada en la parte inferior del ordenador contiene, entre otra información,...
Si tiene algún problema con este equipo telefónico, consulte “Cómo ponerse en contacto con Dell” en la página 111 para buscar el número de teléfono adecuado con el fin de obtener asistencia técnica. Si el equipo daña la red, la compañía telefónica puede pedirle que desconecte el equipo hasta...
Página 132
La pila de tipo botón es de larga duración y es muy posible que nunca necesite reemplazarla. Sin embargo, si alguna vez necesita cambiarla, el proceso deberá ser llevado a cabo por una persona del servicio técnico autorizado. No tire las baterías con la basura doméstica. Póngase en contacto con la agencia local de eliminación de residuos para obtener la dirección del contenedor de baterías más cercano.
Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Embarcar a: Dell Computer de México, S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.I. Avenida Soles No. 55 Col. Peñón de los Baños 15520 México, D.F.
Dell; accesorios o piezas no instalados en la fábrica de Dell o productos de software y periféricos de Dell. Los monitores, teclados y ratones de la marca Dell o que estén incluidos en la lista de precios estándar de Dell quedan cubiertos por esta garantía limitada; los demás de monitores, teclados y ratones (incluidos aquellos que se venden a...
Página 135
Los envíos a otras ubicaciones se realizarán a portes debidos. NOTA: antes de enviar el producto (o los productos) a Dell, haga una copia de respaldo de los datos del disco duro (o discos duros) y de cualquier otro dispositivo de almacenamiento del producto.
CONSECUENTES, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO. Estas disposiciones se aplican sólo a la garantía limitada de un año de Dell. Para conocer las disposiciones de cualquier contrato de servicio que pueda cubrir su sistema, consulte la factura o el contrato de servicio independiente que reciba.
Página 137
Dell o productos de software y periféricos de Dell. Los monitores, teclados y ratones de la marca Dell o que estén incluidos en la lista de precios estándar de Dell quedan cubiertos por esta garantía; los demás de monitores, teclados y ratones (incluidos aquellos que se venden a través del...
Página 138
NOTA: antes de enviar el producto (o los productos) a Dell, haga una copia de respaldo de los datos del disco duro (o discos duros) y de cualquier otro dispositivo de almacenamiento del producto. Saque cualquier dispositivo extraíble, como disquetes, discos compactos o tarjetas PC. Dell no acepta ninguna responsabilidad por la pérdida de datos o de software.
Página 139
O LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO. Estas disposiciones se aplican sólo a la garantía limitada de dos años de Dell. Para conocer las disposiciones de cualquier contrato de servicio que pueda cubrir su sistema, consulte la factura o el contrato de servicio independiente que reciba.
Dell; accesorios o piezas no instalados en la fábrica de Dell o productos de software y periféricos de Dell. Los monitores, teclados y ratones de la marca Dell o que estén incluidos en la lista de precios estándar de Dell quedan cubiertos por esta garantía limitada; los demás de monitores, teclados y ratones (incluidos aquellos que se venden a...
Página 141
Cobertura durante el primer año Durante el periodo de un año que comienza con la fecha de la factura, Dell reparará o sustituirá los productos cubiertos por esta garantía limitada que sean devueltos a Dell. Para solicitar asistencia en garantía, debe ponerse en contacto con la Asistencia técnica a clientes de Dell dentro del periodo de...
Página 142
El plazo de garantía para una pieza de repuesto es lo que reste del plazo de la garantía limitada. Deberá pagar a Dell por las piezas de repuesto si la pieza sustituida no se devuelve a Dell. El proceso para devolver piezas de repuesto y su obligación de pagar las piezas de repuesto si no se devuelven a Dell las piezas sustituidas, estará...
Página 143
CONSECUENTES, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN ANTERIOR PUEDE NO SER APLICABLE EN SU CASO. Estas provisiones se aplican sólo a la garantía limitada de tres años de Dell. Para conocer las disposiciones de cualquier contrato de servicio que pueda cubrir su sistema, consulte la factura o el contrato de servicio independiente que reciba.
Si usted es un usuario final que compró productos reacondicionados o restaurados a una empresa de Dell, puede devolverlos a Dell en el plazo de 14 días desde la fecha de la factura para obtener un reembolso o un crédito por el precio de adquisición del producto.
Dell Computer Corporation (“Dell”) garantiza al usuario final, de acuerdo con las provisiones siguientes, que los productos de hardware de marca, adquiridos por el usuario final a una empresa de Dell o a un distribuidor de Dell autorizado en Latinoamérica o el área del Caribe están libres de defectos en materiales, mano de obra y diseño que afecten a su utilización...
Página 146
En ausencia de legislación aplicable, esta Garantía será el único y exclusivo recurso del usuario final contra Dell o cualquiera de sus filiales, y ni Dell ni sus filiales se harán responsables de la pérdida de beneficios o contratos, ni de cualquier otro tipo de pérdida indirecta derivada de negligencia,...
Í n d i c e alimentación BIOS, 109 descarga electrostática. Consulte ESD apagar, 24 bloqueo, 68 solución de problemas, 53 Deshacer controlador de búsqueda de soluciones, 50 dispositivos, 77 almohadilla de contacto solución de problemas, 62 altavoz ajustar volumen, 56 caracteres solución de problemas, 56 ESD, 18...
Página 148
54 problemas con la impresora USB, 59 sensor de infrarrojos Política de asistencia de problemas con la red, 66 Dell, 110 habilitación, 28 problemas con los altavoces política de devoluciones, 144 sistema mojado, 71 externos, 57 Índice...
Página 149
58 Internet, 69 unidad de disco duro mensajes de error, 67 sistema mojado, 71 devolución a Dell, 100 reinstalación, 89 un programa dejó de prevención de daños, 99 responder, 68 Windows Me prevención de pérdida de...