Queda estrictamente prohibida la reproducción de este documento de cualquier manera sin la autorización por escrito de Dell. Marcas comerciales utilizadas en este texto: Dell, el logotipo de DELL E COM, Dellnet, el logotipo de Dellnet, Dell TravelLite, Inspiron y DellWare son marcas comerciales de Dell Computer Corporation;...
Contenido Instrucciones de seguridad ..... Cuando utilice el ordenador ....Retirar o instalar módulos de memoria .
Página 4
Configuración del APR para conectar con una red ..Configuración del APR para Windows Me ... Configuración del APR para Windows 2000 ..2 Solución de problemas Búsqueda de soluciones .
Página 5
Problemas con unidades ..... . 3 7 Si no puede guardar un archivo en un disquete ..3 7 Si no puede reproducir un CD de música o instalar un programa desde un CD .
Página 6
Sustitución de una unidad de disco duro ... . . Devolución a Dell de una unidad de disco duro ..4 Apéndice Especificaciones .
Instrucciones de seguridad Aplique las siguientes pautas de seguridad para su propia protección y la del ordenador. Por comodidad y eficacia, tenga en cuenta las pautas ergonómicas que se proporcionan en la sección “Sentado cómodamente al ordenador” del archivo de ayuda Tell Me How (Procedimientos). Cuando utilice el ordenador PRECAUCIÓN: no utilice el ordenador portátil durante un período de tiempo prolongado con la base directamente sobre su cuerpo.
Página 8
• Antes de conectar el equipo a una fuente de alimentación, asegúrese de que el tipo de voltaje del adaptador CA coincide con el de la fuente de alimentación disponible: – 115 V/60 Hz en la mayor parte de América del Norte y Sudamérica, así...
Página 9
• Cuando viaje, no facture el ordenador como equipaje. Puede pasar el equipo por una máquina de rayos X, pero nunca por un detector de metales. Si le inspeccionan el equipo manualmente, asegúrese de que tiene una batería cargada disponible en caso de que se le solicite que encienda el ordenador.
Si después de seguir estos procedimientos llega a la conclusión de que su ordenador no funciona de manera adecuada, póngase en contacto con Dell (consulte la página 75). Retirar o instalar módulos de memoria Antes de retirar o instalar módulos de memoria, realice los siguientes pasos en el mismo orden en que se indican.
Además, tenga en cuenta estas pautas de seguridad cuando proceda: • Cuando desconecte un cable, tire del conector, no tire directamente del cable. Cuando separe conectores, manténgalos alineados para evitar que se doblen las patas. También, antes de conectar un cable, asegúrese de que los dos conectores estén orientados y alineados correctamente.
S E C C I Ó N 1 I n s t a l a c i ó n Instalación de Dellnet™ Conexión de una impresora Apagar el ordenador Utilización del compartimento para dispositivos Configuración del auricular Dolby Configuración del APR para conectar con una red...
™ Instalación de Dellnet SUGERENCIA: Dellnet no está disponible en ciertas regiones. Para instalar el servicio de acceso a Internet Dellnet, pulse dos veces sobre el ® icono Dellnet Signup (suscripción a Dellnet) en el escritorio de Microsoft ® Windows y siga las instrucciones que aparecen en la pantalla.
Pulse sobre Siguiente. La información de su cuenta aparecerá en la pantalla. Pulse sobre Imprimir para imprimir la información o sobre Menú principal para ir al menú principal. Envío y recepción de correo electrónico • Pulse dos veces sobre el icono de Outlook Express para iniciar una conexión a Internet mediante Dellnet.
Instalación del driver de la impresora Dell instala los drivers para algunas impresoras nuevas. Pulse sobre el botón Inicio, elija Configuración y, a continuación, pulse sobre Impresoras. Si la impresora figura en la ventana Impresoras, significa que ya se puede utilizar.
Impresora en paralelo Apague el ordenador (consulte la página 18). AVISO: utilice únicamente un cable paralelo IEEE que mida 3 metros (10 pies) o menos para conectar la impresora al equipo. El uso de un cable que no sea estándar puede impedir que la impresora funcione. Conecte el cable de la impresora en paralelo al conector del puerto paralelo del ordenador y apriete los dos tornillos.
Impresora USB Instale el driver de la impresora, si es necesario (consulte la página 16). SUGERENCIA: puede conectar dispositivos USB Conecte el cable de la impresora USB al conector de puerto USB del con el ordenador ordenador y de la impresora. Los conectores USB admiten sólo una encendido.
Segunda unidad de disco duro • Segunda batería • Módulo Dell TravelLite™ AVISO: para evitar daños irreparables en el conector de acoplamiento, no extraiga ni vuelva a colocar dispositivos mientras el ordenador esté conectado a un replicador de puertos. Intercambio de dispositivos mientras el ordenador está apagado Guarde y cierre los archivos que estén abiertos, salga de los programas...
Página 20
parte inferior del ordenador dispositivo pestillo de liberación AVISO: inserte los dispositivos antes de acoplar y encender el ordenador. Inserte el nuevo dispositivo en el compartimento y empújelo hasta que oiga un clic. Encienda el ordenador. Instalación...
Intercambio de dispositivos mientras se está ejecutando Windows AVISO: para evitar daños irreparables en el conector de acoplamiento, no coloque dispositivos mientras el ordenador esté conectado a un APR. En Microsoft Windows Me Pulse con el botón derecho del ratón sobre el icono Softex BayManager de la Barra de herramientas de Microsoft Windows.
Configuración del auricular Dolby Pulse dos veces sobre el icono Intervideo Win DVD en el escritorio del SUGERENCIA: la función de auricular Dolby ordenador. está disponible sólo si el Pulse sobre el icono Propiedades ordenador tiene una unidad DVD. Pulse sobre la ficha Dolby Headphone (Auricular Dolby). Pulse sobre Enable Dolby Headphone (Activar auricular Dolby).
En la ventana Asistente para agregar nuevo hardware , pulse sobre Automatic search for a better driver (Recommended) (Búsqueda automática de un driver mejor (Recomendado)) y, a continuación, pulse sobre Next (Siguiente). Pulse sobre Finalizar cuando Windows muestre un mensaje que indica que el driver está...
S E C C I Ó N 2 S o l u c i ó n d e p r o b l e m a s Búsqueda de soluciones Acceso a los archivos de ayuda Mensajes de error de inicialización Problemas con el vídeo y la pantalla Problemas con el sonido y los altavoces Problemas con la impresora...
Consulte el archivo de ayuda Tell Me How (Procedimientos) ¿Ha escuchado más de un SÍ Obtenga asistencia técnica de sonido al encender el Dell. Consulte página 75. ordenador? SÍ ¿Aparece un mensaje de error Consulte página 41. antes de inicializar Windows? CONTINUE Solución de problemas...
Página 27
¿Tiene algún problema con... el vídeo o la pantalla? Consulte la página 30. el sonido o los altavoces? Consulte la página 32. la impresora? Consulte la página 33. el módem? Consulte la página 35. el escáner? Consulte la página 36. la almohadilla de contacto? Consulte la página 36.
A R A A C C E D E R A L A R C H I V O D E A Y U D A Tell Me How R O C E D I M I E N T O S Pulse sobre el botón Inicio, seleccione Dell Documents (Documentos de Dell) y, a continuación, sobre Tell Me How (Procedimientos). 2 0 0 0...
Página 29
— Asegúrese de que la toma R U E B E L A T O M A D E C O R R I E N T E E L É C T R I C A de corriente eléctrica funciona; para ello, pruébela con otro dispositivo, por ejemplo, una lámpara.
— Busque la palabra J U S T E L A S P R O P I E D A D E S D E L A A L I M E N T A C I Ó N clave espera en la Ayuda de Windows. Para acceder a los archivos de ayuda, consulte página 28.
— Enchufe el cable de sonido del altavoz en el R U E B E L O S A L T A V O C E S conector para auriculares situado a un lado del ordenador Asegúrese de que el control de volumen está...
O M P R U E B E Q U E I N D O W S R E C O N O C E L A I M P R E S O R A Pulse sobre el botón Inicio, elija Configuración y, a continuación, pulse sobre Impresoras.
Problemas con el módem AVISO: conecte el módem únicamente a un enchufe de teléfono analógico de la pared. Si conecta el módem a una red de telefonía digital, se dañará. O M P R U E B E E L E N C H U F E D E T E L É F O N O —...
Caracteres no esperados E S A C T I V E E L T E C L A D O N U M É R I C O — Pulse la tecla <BloqNum> para desactivar el teclado numérico. Compruebe que el indicador de bloqueo numérico no está...
Si no puede reproducir un CD de música o instalar un programa desde un CD SUGERENCIA: la vibración de las unidades — Pulse dos veces O M P R U E B E Q U E I N D O W S R E C O N O C E L A U N I D A D de CD de alta velocidad es sobre el icono Mi PC.
Si no puede reproducir una película de DVD SUGERENCIA: debido a los diferentes tipos de O M P R U E B E Q U E I N D O W S R E C O N O C E L A U N I D A D —...
Si tiene un problema con la unidad de disco duro O M P R U E B E L A U N I D A D D E D I S C O D U R O P A R A V E R S I T I E N E E R R O R E S Windows Me: Pulse sobre el botón Inicio, elija Programas, >...
PRECAUCIÓN: realice este procedimiento sólo si tiene la certeza de que es seguro hacerlo. Si el ordenador está conectado a una toma de corriente, Dell recomienda apagar la alimentación de CA en el interruptor automático antes de desconectar los cables de la toma de corriente.
Encienda el ordenador y compruebe que funciona correctamente. Si no se enciende el ordenador, o si no puede identificar los componentes dañados, llame al servicio de asistencia técnica de Dell (consulte la página 75). Si deja caer o daña el ordenador Guarde y cierre los archivos que estén abiertos, salga de los programas...
E L L — Si no puede solucionar el problema con la ayuda del sitio Web de asistencia técnica de Dell ni con el servicio de correo electrónico, llame a Dell para solicitar asistencia técnica (consulte la página 75). Reinstalación de drivers y utilidades AVISO: el sitio Web de asistencia técnica de Dell, http://support.dell.com y el...
Por ejemplo, para instalar Si desea obtener información detallada sobre la instalación de utilidades y el driver de la almohadilla drivers específicos para el ordenador, visite el sitio Web de Dell en la de contacto de Windows dirección http://support.dell.com. Me, pulse dos veces sobre...
Página 48
Retire el CD del sistema operativo de la unidad de CD o DVD y pulse sobre OK (Aceptar) para reiniciar el ordenador. Aparecerá la ventana Getting ready to run Windows for the first time (Preparativos para ejecutar Windows por primera vez). Si se inicia el tutorial del ratón, pulse sobre para salir y, a <...
Si ha creado un nombre de usuario y una contraseña para Windows, escriba la contraseña y pulse sobre OK (Aceptar). Vuelva a instalar los drivers apropiados (consulte la página 46). Vuelva a activar el software antivirus. Reinstalación de Windows 2000 Inserte el CD del sistema operativo en la unidad de CD o de DVD.
Si se solicita, escriba la clave de producto de Windows, que aparece impresa en la etiqueta de Microsoft en el ordenador. A continuación, pulse sobre Siguiente. Cuando aparezca la ventana Nombre del equipo y contraseña del administrador, escriba un nombre para el equipo y una contraseña, si es necesaria.
S E C C I Ó N 3 A d i c i ó n d e p i e z a s Sustitución de los soportes Uso del replicador de puertos avanzado Adición de memoria Sustitución de una unidad de disco duro...
Sustitución de los soportes Guarde y cierre los archivos que estén abiertos, salga de los programas abiertos y apague el ordenador (consulte la página 18). Si el ordenador está conectado (acoplado) a un replicador de puertos avanzado (APR), desacóplelo (consulte la página 57). Mantenga la pantalla abierta e incline el ordenador hacia atrás de manera que pueda acceder a la parte inferior del ordenador.
soporte Uso del replicador de puertos avanzado El replicador de puertos avanzado (APR) integra el ordenador en un entorno SUGERENCIA: si recibe el disquete de de escritorio. El APR incluye un NIC para conectar el ordenador a una red. actualización de la BIOS AVISO: no intente levantar el ordenador mientras esté...
Página 54
conectores conector conector NIC conector para el USB (2) para ratón adaptador de CA conector para conector para conector de conector de teclado puerto serie puerto paralelo vídeo Icono del conector Descripción del conector Conecte uno o varios dispositivos USB, como por ejemplo un ratón USB.
El conector de salida de línea de audio se encuentra en el lateral del APR. conector de salida de línea de audio Indicadores y controles del APR posición palanca de ranura para bloqueada posición ranura de expulsión/bloqueo candado desbloqueada cierre de seguridad posición de expulsión...
APR y el ordenador al mismo tiempo. La batería instalada en el ordenador se carga mientras se utiliza el APR. AVISO: utilice siempre el adaptador de CA de Dell incluido con el APR. Si utiliza cualquier otro adaptador de CA disponible comercialmente o el adaptador de CA de otros ordenadores de Dell puede dañar el APR o el...
conector de acoplamiento palanca de expulsión/bloqueo rieles de alineación (2) Desacoplamiento del ordenador AVISO: si no tiene una batería cargada instalada en el ordenador cuando lo desacople, puede que pierda datos que no haya guardado. AVISO: si no utiliza los procedimientos de desacoplamiento correctos, puede que pierda datos y que el ordenador no se reinicialice.
palanca de expulsión/bloqueo botón de solicitud de indicador de desacoplamiento acoplamiento Soporte de estante del monitor SUGERENCIA: AVISO: el soporte admite monitores con un peso de hasta 45,3 kg (100 asegúrese de que las patas libras). Monitores más pesados pueden dañar el soporte, el ordenador y el traseras del soporte del APR.
El ordenador dispone de dos zócalos para módulos de memoria. Es posible SUGERENCIA: los módulos de memoria instalar en cada zócalo módulos de memoria Dell diseñados para el adquiridos de Dell están ordenador. incluidos en la garantía del ordenador.
Página 60
Desconecte el cable del adaptador de CA del ordenador. Conéctese a tierra usted mismo por el procedimiento de tocar uno de los conectores metálicos de la parte posterior del ordenador. Dé la vuelta al ordenador, extraiga los tornillos situados junto al icono K/M y levante la cubierta del módulo de memoria.
Página 61
gancho de módulo de fijación memoria Instale el módulo de memoria: Alinee la muesca del módulo con la ranura del centro del zócalo. SUGERENCIA: si el módulo de memoria no Deslice el borde del módulo insertándolo bien en el zócalo y gire el está...
Incluso un pequeño golpe puede dañar la unidad. SUGERENCIA: PRECAUCIÓN: si extrae la unidad de disco duro del ordenador cuando la unidad está caliente, no toque la envoltura de metal de Dell no garantiza la la unidad de disco duro. compatibilidad ni proporciona asistencia a AVISO: para evitar la pérdida de datos, apague el ordenador (vea la...
Página 63
Guarde y cierre los archivos que estén abiertos, salga de los programas SUGERENCIA: abiertos y apague el ordenador (consulte la página 18). necesitará el CD del sistema operativo para Extraiga las baterías que estén instaladas y desconecte del ordenador el instalar el sistema cable del adaptador de CA y los dispositivos externos.
46). Devolución a Dell de una unidad de disco duro Devolución a Dell de la unidad de disco duro antigua en su embalaje de espuma original. De lo contrario, la unidad de disco duro podría sufrir daños durante el transporte.
S E C C I Ó N 4 A p é n d i c e Especificaciones Configuración estándar Cómo ponerse en contacto con Dell Información sobre normativas Información sobre la garantía y la política de devoluciones Aviso de productos de Macrovision...
Especificaciones Microprocesador ® ® Tipo de microprocesador Intel Mobile Pentium III o Mobile Celeron™ Memoria caché L1 32 KB (interna) Memoria caché L2 128 KB o 256 KB Coprocesador matemático interno en el microprocesador Información del sistema Conjunto de chips del sistema Intel Solano AGP Amplitud del bus de datos 64 bits...
Página 67
(Fast IR, IR rápido) y con el estándar 1.0 IrDA (Slow IR, IR lento) Acoplamiento conector de 200 de patas para replicador de puertos avanzado de Dell Salida de TV y S-Video conector DIN en miniatura de 7 patas para S-video, vídeo compuesto y S/PDIF (el cable del adaptador de TV/audio digital admite vídeo compuesto y S/PDIF)
Página 68
Puertos y conectores (continuación) Adaptador de red y módem combinación de puertos RJ11/RJ-45 opcional configurable en fábrica para un controlador de módem de minitarjeta PCI o de red. IEEE 1394 conector serie de cuatro patas Vídeo Tipo de vídeo Soporte de vídeo acelerado por hardware de 128 bits Bus de datos 4X AGP...
Página 69
Pantalla Tipo Soporte de vídeo acelerado por hardware de 128 bits Tiempo de respuesta (típico) 50 ms Ángulo de funcionamiento 0° (cerrado) a 180° Separación entre puntos 0,20 mm Panel (típico) 1,3 W Luz de fondo 3,4 W cuando use batería, 4,9 W cuando use adaptador de CA Controles el brillo puede controlarse mediante...
Página 70
Almohadilla de contacto (continuación) Alimentación: 5 V ± 0,5 VCC Voltaje de alimentación Corriente de alimentación 25 mA (corriente máxima de funcionamiento) para palanca de seguimiento y almohadilla de contacto combinadas Descargas electrostáticas de acuerdo con IEC-801-2 Palanca de seguimiento Interfaz Compatible con PS/2 resolución de posición X/Y (modo de...
Página 71
Batería Tipo iones de litio de 8 acumuladores (soporte de dos baterías mediante el compartimento modular) Dimensiones: Profundidad 88,5 mm (3,48 pulgadas) Alto 21,5 mm (0,83 pulgadas) Ancho 139,0 mm (5,47 pulgadas) Peso 8 acumuladores; 0,39 kg (0,87 libras) Voltaje 14,8 VCC Tiempo de carga (aproximado) Ordenador encendido...
Página 72
Adaptador de CA (continuación) Dimensiones: Alto 27,94 mm (1,1 pulgadas) Ancho 58,42 mm (2,3 pulgadas) Profundidad 133,85 mm (5,25 pulgadas) Peso (con cables) 0,4 kg (0,9 libras) Intervalo de temperatura: En funcionamiento 0°a 40°C (32° a 104°F) En almacenamiento –4° a 65°C (-40° a 149°F) Ambientales Intervalo de temperatura: En funcionamiento...
Ambientales (continuación) Altitud (máxima): En funcionamiento -15,2 3.048 m (-50 304.800,00 cm pies) En almacenamiento -15,2 10.668 m (-50 1.066.800,00 cm) Unidades ópticas fijas Unidades admitidas Unidades de 12,5 mm: CD, CD-RW y DVD Configuración estándar El programa de configuración del sistema contiene la configuración estándar del ordenador.
Visualización de las páginas de configuración del sistema Encienda (o reinicialice) el ordenador. Cuando aparezca el logotipo azul de Dell, pulse <F2> inmediatamente. Si espera demasiado y aparece el logotipo de Windows, siga esperando hasta que aparezca el escritorio de Windows. Después, apague el ordenador (consulte la página 18) y vuelva a intentarlo.
Cómo ponerse en contacto con Dell Cuando necesite ponerse en contacto con Dell, utilice los números de SUGERENCIA: los números de llamada sin teléfono, códigos y direcciones electrónicas que se incluyen en la tabla cargo son para uso dentro siguiente. Si necesita ayuda para averiguar los códigos que debe utilizar, del país en el que...
Página 76
Asistencia técnica a particulares y pequeñas empresas 01 795 67604 Asistencia técnica a cuentas preferentes/corporativas 0660 8779 Centralita 01 491 04 0 Sitio Web: http://support.euro.dell.com Correo electrónico: tech_support_germany@dell.com Bélgica (Bruselas) Asistencia técnica 02 481 92 88 Código de acceso internacional: Atención al cliente...
Página 77
País (Ciudad)Código de Nombre de departamento o área de servicio,Sitio Códigos de acceso internacional Código Web y Dirección de correo electrónico área,Números locales y de paísCódigo de ciudad Números sin cargo Brunei Asistencia técnica al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4966 Código de país: 673 Atención al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4949...
Página 78
Código de acceso internacional: Atención al cliente relacionada 45170184 Atención al cliente (particulares y pequeñas empresas) 32875505 Código de país: 45 Centralita 45170100 Asistencia técnica por fax (Upplands Vasby, Suecia) 859005594 Centralita de fax 45170117 Sitio Web: http://support.euro.dell.com Correo electrónico: den_support@dell.com Apéndice...
Página 79
AutoTech (para ordenadores portátiles y de escritorio) sin cargo: 1-800-247-9362 Código de país: 1 Dell Home and Small Business Group (para ordenadores portátiles y de escritorio): Asistencia técnica a clientes (Números de autorización sin cargo: 1-800-624-9896 para devolución de materiales) Asistencia técnica a clientes (Ventas a particulares...
El usuario se responsabiliza de los gastos de envío. Asimismo, tiene la obligación de asegurar el producto devuelto y asumir el riesgo en caso de pérdida durante el envío a Dell. No se aceptará el envío de paquetes a portes debidos.
Puede encontrar información adicional sobre las normativas relativas al equipo en el archivo de ayuda Tell Me How (Procedimientos). Para abrir el archivo, pulse sobre el botón Inicio en el escritorio de Windows, elija Dell Documents (Documentos de Dell) y pulse sobre Tell Me How (Procedimientos).
Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F Embarcar a: Dell Computer de México, S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.I. Avenida Soles No. 55 Col. Peñón de los Baños 15520 México, D.F.
Para obtener información sobre la garantía de Dell para el ordenador, consulte el archivo de ayuda Tell Me How (Procedimientos). Para abrir el archivo, pulse sobre el botón Inicio en el escritorio de Windows, elija Dell Documents (Documentos de Dell) y pulse sobre Tell Me How (Procedimientos).
Í n d i c e Auricular Dolby Instalación, 22 ajustes Dellnet, 14 programa de configuración del devuelve, 90 sistema, 73 drivers alimentación reinstalación, 46 BIOS, 73 apagar, 18 solución de problemas, 28 bloqueo, 42 almohadilla de contacto búsqueda de soluciones, 26 solución de problemas, 36 especificaciones, 66 altavoz...
Página 92
solución de problemas, 42 no es posible guardar el disquete, 37 memoria no se puede reproducir una adición, 59 película en DVD, 39 extracción, 60 pantalla difícil de leer, 31 RAM. Véase memoria mensajes pantalla en azul, 42 inicialización, 30 pantalla en blanco, 30 Windows, 41 configuración del APR, 22...
Página 93
38 mensajes de error, 41 Unidad de CD-RW reinstalación, 47 solución de problemas, 39 vídeo unidad de disco duro solución de problemas, 30 devolución a Dell, 64 visualización prevención de daños, 63 solución de problemas, 30 Índice...