Este documento puede incluir otras comerciales y nombres comerciales para referirse a las entidades que son propietarias de los mismos o a sus productos. Dell Inc. renuncia a cualquier interés sobre la propiedad de marcas y nombres comerciales que no sean los suyos.
Contenido PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad ... . General ......Alimentación .
Página 4
2 Configuración del equipo Conexión a Internet ......Configuración de la conexión a Internet ... . Problemas de conexión del módem e Internet .
Página 5
Comprobación de la carga de la segunda batería ..Extracción e instalación de dispositivos mientras el equipo está apagado ......Si no está...
Página 6
5 Uso de CD, DVD y otros soportes multimedia Uso de CD y DVD ......Problemas de CD o DVD .
Página 7
Conexión a redes de área local inalámbricas ... . Determinación del tipo de red ....Conexión a una red en Microsoft®...
Página 8
Solución de otros problemas técnicos ....Controladores ......¿Qué...
Página 9
Garantía limitada y política de devoluciones ... Termo de Garantia Contratual – Brasil – Garantia Oferecida pela Dell ao Usuário Final – 1º ano ..Términos contractuales - Argentina - Garantía ofrecida por DELL al usuario final - 1º.
PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad Utilice las siguientes pautas de seguridad para garantizar su propia seguridad personal así como la protección de su equipo y del entorno de trabajo ante posibles daños. General • No intente reparar el equipo usted mismo a menos que sea un técnico de mantenimiento cualificado.
Alimentación • Utilice siempre el adaptador de CA proporcionado por Dell que se ha aprobado para su uso con este equipo. El uso de otro tipo de adaptador de CA podría implicar un riesgo de incendio o explosión.
Batería • Use solamente módulos de batería de Dell™ que estén aprobados para utilizarse con este equipo. El uso de otro tipo de baterías podría aumentar el riesgo de incendio o explosión. •...
La utilización de cables de señales blindados garantiza que se mantiene la clasificación EMC apropiada para el entorno para el que se han diseñado. Hay cables Dell para las impresoras en paralelo. Si lo prefiere, puede solicitar un cable a Dell en su sitio Web en la dirección www.dell.com.
Cuando utilice el equipo Observe las siguientes pautas de seguridad para evitar daños en el equipo: • Cuando prepare el equipo para trabajar, colóquelo en una superficie plana. • Cuando viaje, no facture el equipo como equipaje. Puede pasar el equipo por una máquina de rayos X, pero nunca por un detector de metales.
Si su ordenador se moja o queda dañado, siga los procedimientos descritos en la página 114. Si después de seguir estos procedimientos llega a la conclusión de que el equipo no funciona de manera adecuada, póngase en contacto con Dell (consulte la página 153 para localizar la información de contacto adecuada).
Vista anterior seguro de la pantalla pantalla indicadores de estado del teclado botón de silencio botón de encendido botones de control de indicadores volumen luminosos de estado del palanca de dispositivo seguimiento teclado botones de la almohadilla palanca de de contacto accionamiento y de la almohadilla botón del...
Página 21
I N D I C A D O R E S L U M I N O S O S D E E S T A D O D E L D I S P O S I T I V O Se ilumina cuando se enciende el equipo y parpadea cuando el equipo se encuentra en el modo de administración de energía.
Página 22
Si el equipo está conectado a un enchufe eléctrico, el indicador luminoso funciona de la siguiente manera: – Luz verde continua: la batería se está cargando. – Luz verde parpadeante: la batería está casi cargada por completo. Si el equipo está utilizando alimentación de la batería, el indicador luminoso funciona de la siguiente manera: –...
Página 23
I N D I C A D O R E S D E E S T A D O D E L T E C L A D O Los indicadores luminosos verdes situados sobre el teclado indican lo siguiente: Se ilumina cuando el teclado numérico está...
Vista izquierda rejillas de ventilación ranura para cable de seguridad unidad de conector IEEE 1394 disco duro ranura para conectores de audio tarjetas PC sensor de infrarrojos R E J I L L A S D E V E N T I L A C I Ó N —...
Página 25
C O N E C T O R E S D E A U D I O Enchufe los auriculares o los altavoces al conector Acople un micrófono al conector U N I D A D D E D I S C O D U R O —...
Vista derecha compartimiento pestillo de liberación del dispositivo modular ranura para cable de seguridad — Permite conectar al equipo un R A N U R A P A R A C A B L E D E S E G U R I D A D dispositivo contra robo de venta en establecimientos comerciales.
Página 27
C O M P A R T I M I E N T O M O D U L A R óptica o el módulo Dell TravelLite™ en el compartimiento modular. Para obtener información adicional, consulte el archivo de ayuda Procedimientos. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 106.
Vista posterior conector de salida de TV S-vídeo conector del adaptador de CA rejilla de ventilación rejillas de conector paralelo ventilación conectores USB (2) conector serie conector de red (RJ-45) conector de vídeo conector de módem (RJ-11) C O N E C T O R D E S A L I D A D E TV S- V Í...
Página 29
C O N E C T O R E S U S B ( 2 ) Conectan dispositivos USB, como un ratón, un teclado o una impresora. También puede conectar la unidad de disquetes opcional directamente al conector USB mediante el cable opcional de la unidad, como se muestra a continuación.
Página 30
C O N E C T O R D E M Ó D E M ( R J - 1 1 ) Para utilizar el módem interno, conecte la línea telefónica al conector del módem. Para obtener más información sobre cómo utilizar el módem, consulte la documentación en línea del módem incluida con el equipo.
Página 31
O N E C T O R P A R A E L A D A P T A D O R D E C A — Conecte un adaptador de CA al equipo. El adaptador de CA convierte la corriente alterna en la corriente continua que necesita el equipo.
Vista inferior pestillo de liberación del batería medidor de carga compartimiento de baterías de la batería unidad de disco duro cubierta de la minitarjeta PCI o módem ranura para el dispositivo ventilador de acoplamiento cubierta del módulo de memoria — Almacena software y datos. U N I D A D D E D I S C O D U R O I N I T A R J E T A P C I...
Página 33
R A N U R A P A R A E L D I S P O S I T I V O D E A C O P L A M I E N T O . Permite conectar el equipo a un dispositivo de acoplamiento.
S E C C I Ó N 2 C o n f i g u r a c i ó n d e l e q u i p o Conexión a Internet Problemas de conexión del módem e Internet Transferir información a un equipo nuevo Configuración de una impresora Problemas con la impresora...
Conexión a Internet Para conectar a Internet, necesita un módem o una conexión de red y un NOTA: Los ISP y sus ofertas varían en función proveedor de servicios Internet (ISP, Internet service provider), como AOL o del país. MSN. El ISP le ofrecerá una o varias de las siguientes opciones de conexión a Internet: •...
Página 37
Si el escritorio no contiene ningún icono MSN Explorer o AOL, o si desea configurar una conexión a Internet con un ISP diferente: Guarde y cierre todos los archivos abiertos y salga de los programas activos. Haga clic en el botón Start (Inicio) y en Internet Explorer. Aparece la ventana New Connection Wizard (Asistente para nueva conexión).
Problemas de conexión del módem e Internet AVISO: Conecte el módem únicamente a un enchufe de teléfono analógico de pared. Si conecta el módem a una red de telefonía digital, se dañará. AVISO: Los conectores de módem y de red tienen un aspecto similar. No conecte una línea telefónica al conector de red.
En la ventana Edit Location (Editar ubicación), asegúrese de que la casilla de verificación To disable call waiting, dial: (Deshabilitar llamada en espera al marcar:) está activada y, a continuación, seleccione el código adecuado según aparece en la guía telefónica. Haga clic en Apply (Aplicar) y, a continuación, en OK (Aceptar).
Página 40
Para preparar el nuevo equipo para la transferencia de archivos: Haga clic en el botón Inicio, seleccione All Programs(Todos los programas)→ Accesories(Accesorios)→ System Tools (Herramientas del sistema) y luego haga clic en Files and Settings Transfer Wizard (Asistente para transferencia de archivos y configuraciones). Cuando aparezca la pantalla de bienvenida del Files and Settings Transfer Wizard (Asistente para transferencia de archivos y configuraciones), haga clic en Next (Siguiente).
En la pantalla What do you want to transfer? (Elija qué desea transferir), seleccione los elementos que desea transferir y haga clic en Next (Siguiente). Una vez copiada la información, aparece la pantalla Completing the Collection Phase (Completando la fase de recopilación). Haga clic en Finish (Finalizar).
Cable de la impresora La impresora se conecta al equipo mediante un cable USB o un cable paralelo. Es posible que la impresora no se suministre con el cable correspondiente, por lo que, si adquiere un cable de impresora, asegúrese de que es compatible con la impresora.
Encienda la impresora y luego encienda el equipo. Si aparece la ventana Add New Hardware Wizard (Asistente para agregar nuevo hardware), haga clic en Cancel (Cancelar). Instale el controlador de la impresora si es necesario. Consulte la documentación incluida con la impresora. Conexión de una impresora USB Complete la configuración del sistema operativo si aún no lo ha hecho.
Problemas con la impresora — O M P R U E B E L A S C O N E X I O N E S D E L O S C A B L E S D E L A I M P R E S O R A Asegúrese de que el cable de la impresora está...
Dispositivos para protección de la alimentación Puede disponer de varios dispositivos para protegerse contra fallas y fluctuaciones de la alimentación eléctrica: • Protectores contra sobrevoltajes • Acondicionadores de línea • Sistemas de energía ininterrumpida (SAI) Protectores contra sobrevoltajes Los protectores contra sobrevoltajes y las cajas de contactos equipadas con protección contra sobrevoltajes ayudan a evitar los daños que producen los picos de voltaje que pueden producirse durante las tormentas eléctricas o inmediatamente después de las interrupciones en la alimentación eléctrica.
Acondicionadores de línea AVISO: Los acondicionadores de línea no protegen contra interrupciones de la alimentación eléctrica. Están diseñados para mantener el voltaje de CA a un nivel bastante constante. Sistemas de energía ininterrumpida AVISO: La pérdida de la alimentación eléctrica cuando se están guardando datos en la unidad de disco duro puede provocar la pérdida de datos o dañar el archivo.
S E C C I Ó N 3 U s o d e b a t e r í a s y d e d i s p o s i t i v o s d e c o m p a r t i m i e n t o m o d u l a r Uso de la batería Problemas con la alimentación...
La duración de la batería se reduce en gran medida si realiza, entre otras, NOTA: El compartimiento modular las operaciones que se indican a continuación: del equipo admite una segunda batería. El compartimiento Dell D/Bay no admite otra batería. • Usar unidades ópticas, especialmente unidades de DVD y de CD-RW NOTA: Se recomienda conectar el equipo a un •...
Para sustituir la batería utilice la duración de la batería únicamente baterías de Dell. La batería de iones de litio está si establece la opción diseñada para funcionar con equipos Dell™. No utilice una batería Maximum Power Savings de otros equipos en su equipo.
Página 50
Los iconos siguientes aparecen en la pantalla Battery Meter (Medidor de la batería): • El equipo o el dispositivo de acoplamiento se alimenta de la batería. • La batería se está descargando o está inactiva. • El equipo o el dispositivo de acoplamiento está conectado a un enchufe eléctrico y se alimenta de la corriente alterna.
Página 51
Medidor de estado El tiempo de funcionamiento de la batería se ve determinado en gran medida por el número de veces que se carga. Tras cientos de ciclos de carga y descarga, las baterías pierden parte de su capacidad de carga, o estado. Para comprobar el estado de la batería, mantenga pulsado el botón de estado del medidor de carga de esa batería durante al menos 3 segundos.
Carga de la batería Cuando conecte el ordenador a un enchufe eléctrico o instale una batería NOTA: El adaptador de CA carga una batería mientras esté conectado al enchufe eléctrico, el ordenador comprobará la completamente descargada carga y la temperatura de la batería. Si es necesario, el adaptador de CA aproximadamente en una cargará...
Deslice y sostenga el seguro de liberación del compartimento de la batería (o del compartimento modular) situado en la parte inferior del equipo y, a continuación, extraiga la batería. Instalación de la batería Gire la batería en el compartimiento hasta que el pestillo de liberación haga clic.
Extracción e instalación de la batería de reserva Extraiga la batería (consulte la página 52). Retire la cubierta de la batería de reserva. U s o d e b a t e r í a s y de di s p o s i t i v o s d e c o m p a r t i m i e n t o m o d u l a r...
Página 55
Tire de la batería de reserva para extraerla de su compartimiento y desconéctela del cable del conector. cable de la batería de reserva conector batería de reserva Enchufe el cable de la batería de reserva al conector del compartimiento de la batería de reserva. Uso de b ate rías y d e d i sp os it ivo s de com p ar t im ien to m odu la r...
Coloque la batería de reserva en el compartimiento y vuelva a poner la cubierta de la batería de reserva. Almacenamiento de la batería Extraiga la batería cuando vaya a guardar el equipo durante un período largo. Las baterías se descargan durante los almacenamientos prolongados. Tras un periodo de almacenamiento prolongado, recargue la batería completamente antes de utilizarla.
Si el indicador de estado de la batería parpadea rápidamente en color naranja, puede que la batería esté defectuosa. Póngase en contacto con Dell (consulte la página 153). — Asegúrese de que el enchufe eléctrico R U E B E E L E N C H U F E E L É...
Comprobación de la carga de la NOTA: No tiene por qué segunda batería instalar el tornillo del dispositivo a menos que desee fijar el módulo en el Antes de instalar una segunda batería, presione el botón de estado del equipo por motivos de medidor de carga de la batería para encender los indicadores luminosos de seguridad.
Extracción e instalación de dispositivos mientras el equipo está apagado El equipo se suministra con una unidad óptica instalada en el NOTA: Si no está instalado el tornillo del compartimiento modular. Sin embargo, el tornillo del dispositivo no se dispositivo, puede extraer instala en la unidad óptica, sino que viene embalado por separado.
Extraiga el dispositivo del compartimiento modular. Inserte el nuevo dispositivo en el compartimiento y empújelo hasta que oiga un chasquido. Si está instalado el tornillo del dispositivo Guarde y cierre los archivos que estén abiertos, salga de los programas activos y apague el equipo (consulte la página 46). Si el equipo está...
Página 61
Presione el pestillo de liberación del dispositivo. pestillo de liberación del dispositivo Extraiga el dispositivo del compartimiento modular. AVISO: Inserte los dispositivos en el compartimiento modular antes de acoplar y encender el equipo. Uso de b ate rías y d e d i sp os it ivo s de com p ar t im ien to m odu la r...
Inserte el nuevo dispositivo en el compartimiento y empújelo hasta que oiga un chasquido. Vuelva a colocar el tornillo del dispositivo. Encienda el equipo. Extracción e instalación de dispositivos mientras el equipo está encendido El equipo se suministra con una unidad óptica instalada en el NOTA: Si no está...
Página 63
Presione el pestillo de liberación del dispositivo. pestillo de liberación del dispositivo Extraiga el dispositivo del compartimiento modular. Inserte el nuevo dispositivo en el compartimiento y empújelo hasta que oiga un chasquido. Windows XP deberá reconocer automáticamente el nuevo dispositivo. Si es necesario, escriba su contraseña para desbloquear el equipo.
Si está instalado el tornillo del dispositivo Haga doble clic en el icono Safely Remove Hardware (Quitar hardware de forma segura) de la barra de tareas. Haga clic en el dispositivo que desee extraer y, a continuación, en Stop (Detener). Si el equipo está...
Página 65
Extraiga el dispositivo del compartimiento modular. Inserte el nuevo dispositivo en el compartimiento, empújelo hasta que oiga un chasquido y sustituya el tornillo. Windows XP deberá reconocer automáticamente el nuevo dispositivo. Si es necesario, escriba su contraseña para desbloquear el equipo. Uso de b ate rías y d e d i sp os it ivo s de com p ar t im ien to m odu la r...
Página 66
U s o d e b a t e r í a s y de di s p o s i t i v o s d e c o m p a r t i m i e n t o m o d u l a r...
S E C C I Ó N 4 U s o d e l t e c l a d o y d e l a a l m o h a d i l l a d e c o n t a c t o Teclado numérico Métodos abreviados del teclado Almohadilla de contacto...
Teclado numérico Los números y símbolos del teclado numérico están marcados en azul en la parte derecha de las teclas. Para escribir un número o un símbolo, active el teclado numérico, mantenga pulsada y presione la tecla que desee. luz indica que el teclado numérico está activo. Métodos abreviados del teclado Funciones del sistema Abre la ventana Task Manager (Administrador...
Batería Muestra el Medidor de batería Dell™ QuickSet Bandeja de CD o de DVD Requiere Dell QuickSet para funcionar. Expulsa la bandeja fuera de la unidad. Funciones de la pantalla Pasa la imagen de vídeo a la siguiente pantalla siguiendo esta secuencia: sólo la pantalla integrada, la pantalla...
Funciones de los altavoces Si los altavoces no emiten sonido, presione y ajuste el volumen. Aumenta el volumen de los altavoces integrados y de los altavoces externos (si los hay) Disminuye el volumen de los altavoces integrados y de los altavoces externos (si los hay) Activa y desactiva los altavoces integrados y los altavoces externos (si los hay) ®...
Almohadilla de contacto La almohadilla de contacto detecta la presión y el movimiento del dedo para permitir desplazar el cursor por la pantalla. Utilice la almohadilla de contacto y sus botones del mismo modo que un ratón. palanca de seguimiento botones de la palanca de accionamiento...
• Para seleccionar y mover (o arrastrar) un objeto, sitúe el cursor sobre él y toque abajo-arriba-abajo en la almohadilla de contacto. En el segundo toque abajo, deje el dedo sobre la almohadilla y deslícelo por la superficie para mover el objeto seleccionado. •...
Problemas con la almohadilla de contacto o el mouse O M P R U E B E L A C O N F I G U R A C I Ó N D E L A A L M O H A D I L L A D E C O N T A C T O —...
Escriba algunos caracteres en el teclado externo y compruebe que aparecen en pantalla. Si los caracteres aparecen ahora, pero no con el teclado externo, puede que tenga un teclado externo defectuoso. Póngase en contacto con Dell (consulte la página 153). Caracteres no esperados NOTA: Cuando conecta...
S E C C I Ó N 5 U s o d e C D , D V D y o t r o s s o p o r t e s m u l t i m e d i a Uso de CD y DVD Problemas de CD o DVD Problemas con el sonido y los altavoces...
Uso de CD y DVD Para obtener información sobre cómo utilizar CD y DVD en el equipo, consulte el archivo de ayuda Tell Me How (Procedimientos). Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 106. Problemas de CD o DVD Si no puede reproducir un CD, CD-RW o DVD La vibración de las unidades de CD de alta velocidad es normal y NOTA: Debido a los...
Vuelva a instalar la unidad. Encienda el equipo. — Consulte el archivo de ayuda I M P I E L A U N I D A D O E L D I S C O Procedimientos para obtener instrucciones. Para acceder al archivo de ayuda, consulte la página 106.
Problemas con el sonido y los altavoces Si tiene problemas con altavoces integrados ® J U S T E E L C O N T R O L D E V O L U M E N D E I N D O W S —...
Copia de CD y DVD Esta sección es aplicable únicamente a equipos con CD-R, CD-RW, NOTA: Asegúrese de cumplir todas las leyes de DVD+RW, DVD+R, o una unidad combinada de DVD/CD-RW. derechos de autor al crear En las siguientes instrucciones se explica cómo realizar una copia exacta de los CD.
Uso de CD-R y CD-RW en blanco Con la unidad CD-RW se puede escribir en dos tipos distintos de soporte de grabación: discos CD-R y CD-RW. Utilice CD-R en blanco para grabar música o almacenar permanentemente archivos de datos. Tras crear un disco CD-R, no es posible volver a escribir en él sin cambiar el método de grabación (consulte la documentación de Sonic para obtener información adicional).
Conexión de un televisor al equipo El equipo dispone de un conector S-video para salida de TV que, junto con NOTA: Los cables de vídeo y sonido para el cable del adaptador de TV y sonido digital, le permite conectar el equipo conectar el equipo a una a un televisor y/o al dispositivo de sonido estéreo.
S-vídeo y audio estándar Antes de comenzar, asegúrese de que dispone de los siguientes cables: cable del adaptador de audio digital y TV cable de S-vídeo cable de audio U s o d e C D , D V D y ot r o s s o p o r t e s m u l t i m e d i a...
Página 83
Apague el equipo y el televisor y/o el dispositivo de sonido que desee conectar. Conecte el cable del adaptador de TV y audio digital al conector de NOTA: No puede S-video para salida de TV del equipo. conectar un cable de S- vídeo directamente en el Conecte un extremo del cable de S-vídeo al conector de S-vídeo en el conector de S-vídeo del...
S-vídeo y sonido digital Antes de comenzar, asegúrese de que dispone de los siguientes cables: cable del adaptador de audio digital y TV cable de S-vídeo cable de audio digital S/PDIF U s o d e C D , D V D y ot r o s s o p o r t e s m u l t i m e d i a...
Página 85
Apague el equipo y el televisor y/o el dispositivo de sonido que desee conectar. Conecte el cable del adaptador de TV y audio digital al conector de S-video para salida de TV del equipo. Conecte un extremo del cable de S-vídeo al conector de S-vídeo en el cable del adaptador de TV y audio digital.
Vídeo compuesto y sonido estándar Antes de comenzar, asegúrese de que dispone de los siguientes cables: cable del adaptador de audio digital y TV cable de S-vídeo cable de audio U s o d e C D , D V D y ot r o s s o p o r t e s m u l t i m e d i a...
Página 87
Apague el equipo y el televisor y/o el dispositivo de sonido que desee conectar. Conecte el cable del adaptador de TV y audio digital al conector de S- video para salida de TV del equipo. Conecte un extremo del cable de vídeo compuesto al conector de vídeo compuesto en el cable del adaptador de audio digital y TV.
Vídeo compuesto y sonido digital Antes de comenzar, asegúrese de que dispone de los siguientes cables: cable del adaptador de audio digital y TV cable de vídeo compuesto cable de audio digital S/PDIF U s o d e C D , D V D y ot r o s s o p o r t e s m u l t i m e d i a...
Página 89
Apague el equipo y el televisor y/o el dispositivo de sonido que desee conectar. Conecte el cable del adaptador de TV y audio digital al conector de S-video para salida de TV del equipo. Conecte un extremo del cable de vídeo compuesto al conector de vídeo compuesto en el cable del adaptador de audio digital y TV.
Activación de la configuración de pantalla para un televisor Controlador de vídeo ATI Haga clic en el botón Start (Inicio) y seleccione el icono Control Panel (Panel de control). Haga clic en Appearance (Apariencia) y, a continuación, haga clic en el icono Display (Pantalla), haga clic en la ficha Settings (Configuración) y después en Advanced (Opciones avanzadas).
A la izquierda del menú, haga clic ennView Display Mode. Haga clic en el botón Clone (Duplicar) para activar la televisión. Haga clic en Apply (Aplicar). Haga clic en Aceptar para confirmar la modificación de esta configuración. Haga clic en Yes (Sí) para aceptar la nueva configuración. Pulse sobre OK (Aceptar).
Página 92
Pulse en Enable S/PDIF output (Activar salida S/PDIF). Haga clic en Apply (Aplicar). Pulse sobre OK (Aceptar). U s o d e C D , D V D y ot r o s s o p o r t e s m u l t i m e d i a...
Página 93
Activación de S/PDIF en el driver de audio de Windows Presione dos veces en el icono del altavoz del área de notificación de NOTA: La activación de Windows. S/PDIF en Windows desactiva el sonido del Pulse sobre el menú Options (Opciones) y, a continuación, sobre conector de auriculares.
Página 94
U s o d e C D , D V D y ot r o s s o p o r t e s m u l t i m e d i a...
S E C C I Ó N 6 E s t a b l e c e r u n a r e d d o m é s t i c a y d e o f i c i n a Conexión a un adaptador de red Asistente para configuración de redes Problemas con la red...
Conexión a un adaptador de red Antes de conectar el equipo a una red, éste debe tener un adaptador de red instalado y un cable de red conectado. Para conectar un cable de red: Conecte el cable de red al conector del adaptador de red situado en la parte posterior del equipo.
Asistente para configuración de redes ® ® El sistema operativo Microsoft Windows XP ofrece un Asistente para configuración de redes que le guiará en el proceso de compartir archivos, impresoras o una conexión a Internet entre equipos en un entorno doméstico o de pequeña oficina.
Bluetooth™ datos relacionados con la seguridad. Los valores son específicos de cada red o móviles. y Dell no puede proporcionarlos. Determinación del tipo de red Las redes inalámbricas pueden ser de dos tipos: redes de infraestructura y NOTA: La mayoría de las redes inalámbricas...
“User’s Guides-Network User’s Guides” (Guías de usuario-Guías de usuario de red). La guía del usario también se encuentra disponible en el sitio Web de asistencia técnica de Dell, en la dirección support.dell.com. Haga clic en el botón Start (Inicio), en Control Panel (Panel de control) y, a continuación, en Switch to Classic View (Cambiar...
Open (Abrir). Es posible que las versiones anteriores del software inalámbrico de Dell no contengan el menú desplegable. Si va a utilizar una versión anterior, desactive la casilla de verificación Data encryption (WEP enabled) (Cifrado de datos (WEP activado)) y vaya al paso 5.
Página 101
Open (Abrir). Es posible que las versiones anteriores del software inalámbrico de Dell no contengan el menú desplegable. Si va a utilizar una versión anterior, active la casilla de verificación Data encryption (WEP enabled) (Cifrado de datos (WEP activado)) y vaya al paso 5.
Página 102
En el menú desplegable Data encryption (Cifrado de datos), seleccione WEP . Si la red inalámbrica no requiere una clave de red, como por ejemplo una contraseña, vaya al paso 8. Desactive la casilla de verificación The key is provided for me automatically (La clave la proporciono yo automáticamente).
S E C C I Ó N 7 S o l u c i ó n d e p r o b l e m a s Búsqueda de soluciones Acceso a la ayuda Mensajes de error Problemas con el vídeo y la pantalla Problemas con el escáner Problemas con las unidades Problemas con tarjetas PC...
(consulte la página 106) para obtener más información sobre el modo de espera. SÍ Obtenga asistencia técnica de ¿Ha escuchado más de un Dell. Consulte la página 153. sonido al encender el equipo? SÍ ¿Aparece un mensaje de error Consulte la página 106. ®...
Página 105
SÍ ¿Tiene algún problema con... el vídeo o la pantalla? Consulte la página 108. SÍ el sonido o los altavoces? Consulte la página 78. SÍ la impresora? Consulte la página 44. SÍ el módem? Consulte la página 38. SÍ el escáner? Consulte la página 110.
Problemas con el vídeo y la pantalla Si la pantalla aparece en blanco NOTA: Si utiliza un programa que requiera — Si el indicador está encendido una resolución superior a O M P R U E B E E L I N D I C A D O R o parpadea es porque el equipo recibe alimentación.
Encienda el equipo y el monitor, y ajuste los controles de brillo y contraste del monitor. Si el monitor externo funciona, es posible que el controlador de vídeo o la pantalla del equipo estén defectuosos. Póngase en contacto con Dell (consulte la página 153). Solución de problemas...
Problemas con el escáner NOTA: Si se puede conectar al proveedor de servicios de Internet (ISP), esto quiere decir O M P R U E B E L A C O N E X I Ó N D E L C A B L E D E A L I M E N T A C I Ó N —...
Página 111
O M P R U E B E Q U E E L D I S C O N O E S T Á P R O T E G I D O C O N T R A E S C R I T U R A —...
I T I E N E P R O B L E M A S C O N U N A T A R J E T A P R O P O R C I O N A D A P O R — Póngase en contacto con Dell (consulte la página 153). E L L...
Problemas generales de programas Un programa se bloquea NOTA: El software normalmente incluye O N S U L T E L A D O C U M E N T A C I Ó N D E L S O F T W A R E —...
PRECAUCIÓN: Realice este procedimiento sólo si tiene la certeza de que es seguro hacerlo. Si el equipo está conectado a un enchufe eléctrico, Dell recomienda apagar la alimentación de CA en el interruptor automático antes de desconectar el cable del enchufe.
Ó N G A S E E N C O N T A C T O C O N E L L a través del sitio Web de asistencia de Dell™ o mediante el servicio de correo electrónico, llame a Dell para solicitar asistencia (consulte la página 153).
Cada dispositivo posee su propio conjunto de comandos especializados que sólo reconoce el controlador. Dell suministra el equipo con los controladores necesarios ya instalados: no se requiere ninguna otra instalación ni configuración. AVISO: El CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) puede contener controladores para sistemas operativos no instalados en el equipo.
Reinstalación de controladores y utilidades AVISO: El sitio Web de asistencia de Dell, support.dell.com, y el CD Controladores y utilidades proporcionan controladores aprobados para los equipos Dell™. Si instala controladores obtenidos de otras fuentes, puede que el equipo no funcione correctamente.
Página 118
Uso del CD Drivers and Utilities (Controladores y utilidades) Si las opciones Device Driver Rollback o System Restore (Deshacer controlador de dispositivos o Restaurar sistema) (consulte “Uso de la función Restaurar sistema” en la página 120) no resuelven el problema, vuelva a instalar el controlador desde el CD Controladores y utilidades: Guarde y cierre todos los archivos que estén abiertos y salga de los programas activos.
Haga clic en el botón Install (Instalar) (si existe) e inicie la instalación del controlador o de la utilidad. En la pantalla de bienvenida, siga los mensajes que aparecen en pantalla para completar la instalación. Si no existe el botón Install (Instalar), la instalación automática no es una opción.
Uso de la función Restaurar sistema ® ® El sistema operativo Microsoft Windows XP dispone de la función Restaurar sistema que permite regresar a un estado operativo anterior del equipo (sin que esto afecte a los archivos de datos) si los cambios efectuados en el hardware, software u otros parámetros del sistema han dejado el equipo en un estado operativo no deseado.
Seleccione un punto de restauración y haga clic en Next (Siguiente). Si una fecha del calendario sólo tiene un punto de restauración, se seleccionará automáticamente dicho punto. Si hay dos o más puntos de restauración disponibles, haga clic en el que prefiera. Pulse sobre Next (Siguiente).
Haga clic en la ficha Restaurar sistema. Compruebe que no está activada la opción Turn off System Restore (Desactivar Restaurar sistema). Resolución de incompatibilidades de software y hardware Los conflictos de petición de interrupción (IRQ) en Windows XP se producen cuando no se detecta un dispositivo durante la configuración del sistema operativo o cuando, a pesar de haberse detectado, no se ha configurado correctamente.
Cómo usar el Solucionador de problemas de hardware de Windows XP: Haga clic en Start (Inicio) y, a continuación, haga clic en Help and Support (Ayuda y soporte técnico). Escriba (solucionador de problemas de hardware troubleshooter hardware) en el campo Search (Buscar) y haga clic en la flecha para empezar la búsqueda.
Página 124
Por consiguiente, Dell recomienda no reinstalar Windows XP a menos que se lo indique un representante del servicio de asistencia técnica de Dell. AVISO: Para evitar conflictos con Windows XP , deberá desactivar todo el software antivirus instalado en el equipo antes de reinstalar Windows XP .
Página 125
Si ya ha instalado Windows XP en su equipo y desea recuperar los datos actuales de Windows XP , escriba para seleccionar la opción de reparación y, a continuación, extraiga el CD de la unidad. Si desea instalar una nueva copia de Windows XP , presione para seleccionar esta opción.
Si está reinstalando Windows XP Professional y se le pide que proporcione información adicional acerca de la configuración de red, especifique sus selecciones. Si duda de las opciones que elegir, acepte las predeterminadas. Windows XP instala los componentes del sistema operativo y configura el equipo.
S E C C I Ó N 8 A d i c i ó n y s u s t i t u c i ó n d e c o m p o n e n t e s Adición de memoria Adición de una minitarjeta PCI Adición de un módem...
, al principio de este documento memoria adquiridos de (consulte la página 11). Dell están incluidos en la garantía del equipo. Para evitar que se raye la cubierta del equipo, compruebe que la superficie de trabajo sea lisa y esté limpia.
Página 129
Dé la vuelta al ordenador, extraiga los tornillos de la cubierta del módulo de memoria y retire la cubierta. tornillo de sujeción cubierta del módulo de memoria AVISO: Para evitar dañar el conector del módulo de memoria, no utilice herramientas con el fin de separar los ganchos de fijación del módulo. Si está...
Página 130
ganchos de fijación (2 por conector) módulo de memoria AVISO: Si necesita instalar módulos de memoria en dos conectores, instale uno en el que tenga la etiqueta “DIMM A” antes de instalar otro en el conector con la etiqueta “DIMM B”. Inserte los módulos de memoria formando un ángulo de 45 grados para no dañar el conector.
Página 131
Vuelva a colocar la cubierta. AVISO: Si resulta difícil cerrar la cubierta, retire el módulo y vuelva a instalarlo. Si fuerza la cubierta para cerrarla, puede dañar el equipo. tornillo de sujeción cubierta del módulo de memoria Adición y sustitución de componentes...
(802.11a, 802.11a/b, 802.11a/b/g). Bajo ninguna circunstancia debe instalar el usuario un dispositivo de este tipo. Únicamente el personal de servicio especializado de Dell está autorizado a instalar una minitarjeta PCI de LAN inalámbrica de 5 GHz. Si quita o instala una minitarjeta PCI de 2,4 GHz (802.11b, 802.11b/g), siga las instrucciones indicadas a continuación.
Página 133
Desconecte el equipo del enchufe eléctrico. Espere de 10 a 20 segundos y después desconecte todos los dispositivos. Retire las tarjetas PC instaladas, las baterías y los dispositivos de compartimientos modulares. AVISO: sujete los componentes y las tarjetas por sus bordes, y evite tocar las patas y los contactos.
Página 134
Si no hay instalada una minitarjeta PCI, vaya al paso 10. Si está sustituyendo una minitarjeta PCI, retire la tarjeta existente. Desconecte la minitarjeta PCI de los cables conectados. Libere la minitarjeta PCI separando las lengüetas metálicas de fijación hasta que la tarjeta se levante ligeramente. Extraiga la minitarjeta PCI de su conector.
(2) Vuelva a colocar la cubierta y apriete los tornillos. Adición de un módem Si solicitó el módem opcional a la vez que el ordenador, Dell ya habrá instalado el módem. PRECAUCIÓN: Antes de trabajar dentro del equipo, lea las instrucciones de seguridad, al principio de esta guía (consulte...
Página 136
Desconecte el equipo del enchufe eléctrico. Espere de 10 a 20 segundos y después desconecte todos los dispositivos. Retire las tarjetas PC, las baterías y los dispositivos instalados. Conéctese a tierra usted mismo tocando uno de los conectores metálicos de la parte posterior del equipo y repita la operación periódicamente durante este procedimiento.
Página 137
Si no hay un módem instalado, vaya al paso 10. Si está reemplazando un módem, retire el módem existente. Extraiga los tornillos que fijan el módem a la placa base y déjelos a un lado. Tire hacia arriba y en línea recta de la lengüeta de extracción para desacoplar el módem de su conector en la placa base y desconecte el cable del módem.
Para sustituir la unidad de disco duro en el compartimiento correspondiente: NOTA: Dell no garantiza la compatibilidad ni Para evitar que se raye la cubierta del equipo, compruebe que la proporciona asistencia a superficie de trabajo sea lisa y esté...
Página 139
Dé la vuelta al ordenador y quite el tornillo de la unidad de disco duro. tornillo de la unidad de disco duro AVISO: Cuando la unidad de disco duro no esté en el equipo, guárdela en un embalaje protector antiestático. Para advertencia sobre cómo evitar las descargas electrostáticas, consulte la página 11.
Página 140
Adición y sustitución de componentes...
S E C C I Ó N 9 A p é n d i c e Especificaciones Configuración estándar Cómo ponerse en contacto con Dell Notificaciones reglamentarias Garantía limitada y política de devoluciones...
Especificaciones Microprocesador ® ® Tipo de microprocesador Intel Mobile Pentium Caché L1 8 KB (interna) Caché L2 512 KB (como máximo) Frecuencia de bus externa 400 MHz Información del sistema Conjunto de chips del sistema Intel 845MP Amplitud del bus de datos 64 bits Amplitud del bus de DRAM 64 bits...
Página 143
Puertos y conectores Serie conector de 9 patas; compatible con el estándar 16550C, conector de búfer de 16 bytes Paralelo conector de 25 orificios; unidireccional, bidireccional o ECP Vídeo conector de 15 orificios Audio miniconector de micrófono, miniconector de altavoces/auriculares estéreo dos conectores de 4 patas compatibles con USB 2.0 Sensor de infrarrojos...
Página 144
Video Tipo de vídeo 64 bits acelerado por hardware (ATI M9) 128 bits acelerado por hardware (NVIDIA NV28m) Bus de datos AGP 4X Controlador de vídeo ATI M9 o NVIDIA NV28m Memoria de vídeo 32 MB o 64 MB Interfaz LCD LVDS Compatibilidad con TV NTSC o PAL en los modos S-vídeo y vídeo...
Página 145
Pantalla (continuación) Resoluciones máximas 1920 x 1200 (WUXGA) 1680 x 1050 (WSXGA+) 1280 x 800 (WXGA) Tiempo de respuesta (típico) 35 ms bajada (máximo) Frecuencia de actualización 60 Hz Ángulo de funcionamiento 0° (cerrado) a 180° Ángulos de vista: Horizontal ±65°...
Página 146
Almohadilla de contacto Resolución de posición X/Y (modo de tabla de gráficos) 240 cpp Tamaño: Anchura 64,88 mm (2,55 pulgadas) área activa mediante sensor Altura rectángulo de 48,88 mm (1,92 pulgadas) Palanca de accionamiento Resolución de posición X/Y (modo de tabla de gráficos) 250 cómputos/seg a 100 gf Tamaño sobresale 0,5 mm (0,02 pulgadas) por...
Página 147
Adaptador de CA Voltaje de entrada 100 a 240 V de CA Intensidad de entrada (máxima) 1,5 A Frecuencia de entrada 50 a 60 Hz Intensidad de salida 4,62 A Potencia de salida 90 W Voltaje nominal de salida 19,5 V de CC Dimensiones: Altura 27,94 mm (1,1 pulgadas)
Página 148
Especificaciones ambientales Intervalo de temperatura: En funcionamiento 0° a 35° C (32° a 95° F) En almacenamiento –40° a 65° C (–40° a 149° F) Humedad relativa (máxima): En funcionamiento del 10% al 90% (sin condensación) En almacenamiento del 5% al 95% (sin condensación) Vibración máxima (utilizando un espectro de vibración aleatoria que simula el entorno del usuario):...
AVISO: a menos que sea un usuario experto en informática o que el servicio que sólo se puede activar de asistencia técnica de Dell le pida que lo haga, no cambie la configuración de o desactivar mediante el este programa. Determinados cambios pueden hacer que el ordenador no programa de funcione correctamente.
Pantallas de configuración del sistema En la parte izquierda de cada pantalla se enumeran las opciones del programa de configuración del sistema. A la derecha de cada opción se encuentra la selección o el valor de dicha opción. Puede cambiar las selecciones que aparecen en blanco en la pantalla.
Página 151
Puede configurar una secuencia de inicio para una sola vez sin tener que entrar en el programa de configuración del sistema. (También puede utilizar este procedimiento para iniciar desde los Diagnósticos de Dell en la partición de la utilidad de diagnóstico de la unidad de disco duro).
Página 152
Activación del sensor de infrarrojos Entre en el programa de configuración del sistema: Encienda el equipo. Presione cuando aparezca el logotipo de Dell™. Presione hasta que localice Infrared Data Port (Puerto de datos de infrarrojos) bajo Basic Device Configuration (Configuración básica de dispositivos).
Microsoft Windows contacto con el fabricante del dispositivo de infrarrojos. Cómo ponerse en contacto con Dell Para ponerse en contacto con Dell de forma electrónica, puede acceder a los siguientes sitios Web: • www.dell.com • support.dell.com (asistencia técnica) •...
Página 154
área de servicio, sitio Web y Números locales y Código de país dirección de correo electrónico números sin cargo Código de ciudad Alemania (Langen) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: tech_support_central_europe@dell.com Código de país: 49 Asistencia técnica 06103 766-7200 Código de ciudad: 6103...
Página 155
1-800-819-339 Ventas corporativas sin cargo: 1-800-808-385 Ventas de transacciones sin cargo: 1-800-808-312 sin cargo: 1-800-818-341 Austria (Viena) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: tech_support_central_europe@dell.com Código de país: 43 Ventas a particulares y pequeñas empresas 01 795 67602 Código de ciudad: 1...
Página 156
Código de ciudad Bahamas Asistencia general sin cargo: 1-866-278-6818 Barbados Asistencia general 1-800-534-3066 Bélgica (Bruselas) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: tech_be@dell.com Código de país: 32 Correo electrónico para clientes francófonos: support.euro.dell.com/be/fr/emaildell/ Código de ciudad: 2 Asistencia técnica 02 481 92 88 Atención al cliente...
Página 157
País (Ciudad) Nombre de departamento o Códigos de área, Código de acceso internacional área de servicio, sitio Web y Números locales y Código de país dirección de correo electrónico números sin cargo Código de ciudad Brunei Asistencia técnica al cliente (Penang, Malasia) 604 633 4966 Código de país: 673 Atención al cliente (Penang, Malasia)
Página 158
Sitio Web de asistencia técnica: support.ap.dell.com/china Código de país: 86 Correo electrónico del Servicio de asistencia Código de ciudad: 592 técnica: cn_support@dell.com Fax de asistencia técnica 818 1350 Asistencia técnica a particulares y pequeñas sin cargo: 800 858 2437 empresas Asistencia técnica para las cuentas corporativas...
Página 159
Código de acceso internacional: 00 Asistencia técnica mediante correo electrónico (equipos portátiles): den_nbk_support@dell.com Código de país: 45 Asistencia técnica mediante correo electrónico (equipos de escritorio): den_support@dell.com Asistencia técnica mediante correo electrónico (servidores): Nordic_server_support@dell.com Asistencia técnica 7023 0182 Atención al cliente (relacional) 7023 0184 Atención al cliente para particulares y pequeñas...
Página 160
1-800-671-3355 Venta de piezas de repuesto sin cargo: 1-800-357-3355 Venta de servicios y garantías ampliados sin cargo: 1-800-247-4618 sin cargo: 1-800-727-8320 Servicios de Dell para personas sordas, con sin cargo: 1-877-DELLTTY discapacidades auditivas o del habla (1-877-335-5889) Apéndice...
Página 161
Código de ciudad El Salvador Asistencia general 01-899-753-0777 España (Madrid) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.com/es/es/emaildell/ Código de país: 34 Particulares y pequeñas empresas Código de ciudad: 91 Asistencia técnica...
Página 162
Asistencia general sin cargo: 1-877-270-4609 Hong Kong Asistencia técnica (Dimension™ e Inspiron™) 296 93188 Código de acceso internacional: Asistencia técnica (OptiPlex™, Latitude™ y Dell 296 93191 Precision™) Código de país: 852 Atención al cliente (problemas de posventa, no 800 93 8291 técnicos)
Página 163
Código de ciudad India Asistencia técnica 1600 33 8045 Ventas 1600 33 8044 Irlanda (Cherrywood) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 16 Correo electrónico: dell_direct_support@dell.com Código de país: 353 Asistencia técnica para Irlanda 1850 543 543 Código de ciudad: 1 Asistencia técnica en el Reino Unido (sólo para...
Página 164
Números locales y Código de país dirección de correo electrónico números sin cargo Código de ciudad Italia (Milán) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: support.euro.dell.com/it/it/emaildell/ Código de país: 39 Particulares y pequeñas empresas Código de ciudad: 02 Asistencia técnica...
Página 165
Asistencia técnica fuera de Japón (Dimension e 81-44-520-1435 Inspiron) Asistencia técnica (Dell Precision™, Optiplex™ y gratuito: 0120-198-433 Latitude™) Asistencia técnica fuera de Japón (Dell Precision, 81-44-556-3894 OptiPlex y Latitude) Servicio de pedidos automatizado las 24 horas del 044-556-3801 día Atención al cliente 044-556-4240 División de ventas corporativas (hasta 400...
Página 166
Números locales y Código de país dirección de correo electrónico números sin cargo Código de ciudad Luxemburgo Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: tech_be@dell.com Código de país: 352 Asistencia técnica (Bruselas, Bélgica) 02 481 92 88 Ventas a particulares y pequeñas empresas...
Página 167
Código de ciudad Nicaragua Asistencia general 001-800-220-1006 Noruega (Lysaker) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Asistencia técnica mediante correo electrónico (equipos portátiles): Código de país: 47 nor_nbk_support@dell.com Asistencia técnica mediante correo electrónico (equipos de escritorio): nor_support@dell.com...
Página 168
Números locales y Código de país dirección de correo electrónico números sin cargo Código de ciudad Países Bajos (Amsterdam) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico (Asistencia técnica): Código de país: 31 (Enterprise): nl_server_support@dell.com Código de ciudad: 20 (Latitude): nl_latitude_support@dell.com...
Página 169
Código de ciudad Panamá Asistencia general 001-800-507-0962 Perú Asistencia general 0800-50-669 Polonia (Varsovia) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: pl_support@dell.com Teléfono de atención al cliente 57 95 700 Código de país: 48 Atención al cliente 57 95 999 Código de ciudad: 22...
Página 170
Números locales y Código de país dirección de correo electrónico números sin cargo Código de ciudad Reino Unido (Bracknell) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Sitio Web de atención al cliente: dell.co.uk/lca/customerservices Código de país: 44 Correo electrónico: dell_direct_support@dell.com Código de ciudad: 1344...
Página 171
Ventas de transacciones sin cargo: 800 6011 054 Código de país: 65 Ventas corporativas sin cargo: 800 6011 053 Sudáfrica (Johannesburgo) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: Correo electrónico: dell_za_support@dell.com 09/091 Asistencia técnica 011 709 7710 Código de país: 27 Atención al cliente...
Página 172
Números locales y Código de país dirección de correo electrónico números sin cargo Código de ciudad Suiza (Ginebra) Sitio Web: support.euro.dell.com Código de acceso internacional: 00 Correo electrónico: swisstech@dell.com Código de país: 41 Correo electrónico para clientes HSB y corporativos francófonos: Código de ciudad: 22...
Si es necesario, consulte a un representante del servicio de asistencia técnica de Dell o a un técnico experimentado de radio o televisión para obtener consejos adicionales. Para obtener información adicional sobre normativas, consulte el archivo de ayuda Procedimientos incluido con el equipo.
Paseo de la Reforma 2620 - 11° Piso Col. Lomas Altas 11950 México, D.F. Enviar a: Dell Computer de México, S.A. de C.V. al Cuidado de Kuehne & Nagel de México S. de R.I. Avenida Soles nº 55 Col. Peñón de los Baños 15520 México, D.F.
DELL ou de um distribuidor autorizado DELL situado na América Latina e Caribe, estão livres de defeitos em seus componentes eletrônicos, mecânicos e de montagem, pelo prazo de 1 (um) ano contado da data de aquisição do Produto indicada na Nota Fiscal de Compra, uma vez...
Caso você tenha algum comentário ou sugestões, estas devem ser apresentadas na América Latina e Caribe por meio do ponto de venda da DELL ou através de mensagem eletrônica via Internet (www.dell.com). No caso de reclamação, esta poderá ser encaminhada durante o prazo de validade da garantia e o usuário final deverá...
Dell o a un distribuidor autorizado, en América Latina y el Caribe, estarán libres de defectos en sus componentes electrónicos, mecánicos y de ensamblado y montaje, por el plazo de 1(un) año contado desde la fecha de adquisición del producto indicada en la factura de compra,...
Notificar a DELL sobre cualquier peligro potencial relativo a la seguridad o salud que pueda existir en las instalaciones del Cliente, así como proporcionar y/o recomendar procedimientos de seguridad a seguir, en caso en que estos fueran aplicables.
Servicio Técnico de DELL y proveer todas las informaciones que le solicite el personal técnico de DELL referentes a: datos del Cliente, de la maquina y de los síntomas en el momento del defecto. La falta de alguna de estas informaciones imposibilitará a DELL poder registrar el pedido.
Dell Inc. (“Dell”) garantiza al usuario final, de acuerdo con las provisiones siguientes, que los productos de hardware de marca, adquiridos por el usuario final a una empresa de Dell o a un distribuidor autorizado de Dell en Latinoamérica o el Caribe están libres de defectos en materiales, mano de obra y diseño que afecten a su utilización normal, por un período de un...
Página 181
Dell o cualquier otro vendedor. Dell World Trade LP One Dell Way, Round Rock, TX 78682, Estados Unidos Dell Computadores do Brasil Ltda (CNPJ No. 72.381.189/0001-10) Avenida Industrial Belgraf, 400...
® ® Declaración de garantía de Intel para procesadores Pentium ® y Celeron únicamente (sólo para EE.UU. y Canadá) Intel’s Three Year Limited Warranty Limited Warranty ® ® Intel warrants that its family of Pentium and Celeron processors, if properly used and installed, will be free from defects in materials and workmanship and will substantially conform to Intel’s publicly available specifications for a period of three (3) years after the date the Pentium or Celeron processor was purchased (whether purchased separately or as part of a computer system).
Página 183
® ® Intel Pentium and Celeron Processors are backed by a three-year limited warranty. Please refer to the reverse side of this card for complete warranty details. Intel’s Commitment to Quality Intel is committed to producing the highest quality processors available. That’s why we have hundreds of people dedicated to continuously improve our design, manufacturing, and testing technology.
Í n d i c e batería (continuación) compartimiento modular (continuación) instalación, 53 acondicionadores de línea, 46 intercambio de dispositivos medidor de carga, 50 alimentación mientras el equipo está medidor de energía, 50 apagar el equipo, 46 encendido, 62 medidor de estado, 51 dispositivos de protección, 45 vista del sistema, 27 rendimiento, 48...
Página 186
conector serie descripción, 30 Deshacer controlador de impresora vista del sistema, 30 dispositivos, 117 cable, 42 conectores de audio conexión, 41 DVD, 76, 79 descripción, 25 configuración, 41 vista del sistema, 25 paralelo, 42 USB, 43 conexión a Internet acerca de, 36 indicadores de estado del En Windows XP: configuración, 36...
Página 187
pestillo de liberación del rejillas de ventilación solución de problemas (continuación) dispositivo descripción, 24, 31 descripción, 27 equipo mojado, 114 vista del sistema, 24, 31 vista del sistema, 27 Función Restaurar sistema, 120 programa de configuración no es posible guardar en del sistema disquete, 110 opciones utilizadas con...
Página 188
unidades vistas del sistema Consulte unidad de disco frontal, 20 unidad de disco duro, 138 inferior, 28, 32 conexión al puerto paralelo, 29 solucionar problemas, 110 lado derecho, 26 solucionar problemas, 110 lado izquierdo, 24 unidad de disco duro posterior, 28 descripción, 25, 32 sustitución, 138 ventilador...