Installation et utilisation Instalação e Uso
To prevent serious injury or death:
Fall Hazard - Never use on any elevated surface, since child's movement
•
may cause product to slide or tip over. Use only on a floor.
Suffocation Hazard - Never use on a soft surface (bed, sofa, cushion) since
•
product can tip over and cause suffocation in soft surfaces.
Always use the restraint system.
•
This product is not intended to replace a crib or bassinet for prolonged
•
periods of sleep.
Never leave child unattended.
•
Never use for a child able to sit up unassisted.
•
Never use the toy bar as a handle.
•
Para evitar lesiones graves o la muerte:
Peligro de caídas: no usar en superficies elevadas, ya que el movimiento
•
del niño puede causar que el producto se resbale o voltee. Usar únicamente
sobre el piso.
Peligro de asfixia: no usar en superficies suaves (cama, sofá, cojín), ya que
•
el producto puede voltearse y causar asfixia en superficies suaves.
Siempre usar el sistema de sujeción.
•
Este producto no está diseñado para reemplazar una cuna o moisés por
•
periodos prolongados de sueño.
Nunca dejar al niño sin supervisión.
•
No usar con niños que pueden incorporarse por sí solos.
•
No usar la barra de juguetes como asa.
•
Setup and Use Preparación y uso
WARNING
ADVERTENCIA
14