Descargar Imprimir esta página

Containex Transpack Instrucciones Para El Montaje página 10

Caseta de oficina

Publicidad

DE:
Am Dach mit Befestigungs-
klammern fixieren.
DE:
Zweites Paneel einsetzen und
zum ersten schieben.
DE:
Beide Paneele mittels Distanz-
schrauben mittig justieren.
EN:
Adjust both panels in centre
by using the distance screws.
MA_MW-Paneele
EN:
Fix the panel to the roof frame
using the provided fastening clamps.
EN:
Put in the second panel and
push it up against the first one.
FR:
Ajuster les deux panneaux vers
le centre en utilisant les vis de
distance.
IT:
Aggiustate i distanziali in modo
che i due pannelli aderiscano
perfettamente l'uno all'altro.
10/2005
FR:
Fixer le panneau au toit en
utilisant les griffes de fixation.
IT:
Fissatelo al tetto con gli appositi
morsetti.
ES:
Fijar al techo mediante unas
grapas de sujección.
HU:
A tetőhöz a rögzítő fülek
segítségével rögzítjük.
PL:
Przymocować do dachu
klamrami mocującymi.
RU:
Закрепить панель
при помощи скобы к потолочной
раме.
RO:
Fixarea pe partea superioară
se execută cu clemele livrate.
FR:
Installer le deuxième panneau
en le poussant contre le premier.
IT:
Inserite il secondo pannello a
ridosso del precedente.
ES:
Insertar el segundo panel y
empujar contra el primero.
HU:
Helyezzük be a második
panelt és toljuk az elsőhöz.
PL:
Włożyć drugi panel i przysunąć
do pierwszego.
RU:
Установить вторую панель и
придвинуть её к первой.
RO:
Se asează al doilea panel si
se îmbină cu primul.
ES:
Ajustar y centrar ambos
paneles mediante los tornillos
reguladores de distancia.
HU:
A két panelt együtt, a
távtartó csavarok segítségével
állítsuk be úgy középre, hogy a
sarokoszlopoktól azonos
távolságban legyenek.
PL:
Oba panele usytuować na
środku za pomocą śrub
dystansowych.
RU:
Обе панели центрируются
при помощи регулировочных
болтов.
RO:
Se ajustează distanţa dintre
panele cu ajutorul șuruburilor
distanţiere.
4

Publicidad

loading