2.3.1 Caudalímetro U1000MkII WM ..................12 2.3.2 Contador de energía térmica U1000MkII WM ............13 Instalación del riel guía ..................... 14 Ajuste de la separación de los sensores de caudal ............14 Colocación de las almohadillas de gel ................14 Fijación con abrazaderas del riel guía a la tubería ............
Página 4
Manual del usuario del U1000MKII WM Micronics Menú de configuración de M-Bus (solo en las versiones con M-Bus) ....... 21 Menú de salida de impulsos ..................... 22 3.6.1 Impulso volumétrico ....................22 3.6.2 Alarma de caudal ....................... 22 3.6.3 Impulso de energía (solo en las versiones de contador de energía térmica) ....23 3.6.4...
Manual del usuario del U1000MKII WM INTRODUCCIÓN Descripción general Este manual describe la instalación y el uso de los dos modelos de la gama U1000MkII WM: • El caudalímetro U1000MkII WM es una unidad de control de pared con sensores de caudal ultrasónicos con fijación por abrazaderas que permite medir el caudal en circulación y el caudal...
Manual del usuario del U1000MKII WM Micronics ¿Cómo funciona? El U1000MKII WM utiliza un algoritmo de tiempo de tránsito con correlación cruzada para proporcionar mediciones de caudal precisas. Al aplicar un impulso de tensión repetitivo a los cristales del transductor, se genera una radiación de ultrasonidos con una frecuencia determinada.
Micronics Manual del usuario del U1000MKII WM Contenido del paquete La unidad consta de: Unidad de control y de componentes electrónicos de pared Consta de teclado y pantalla, y conexiones cables de alimentación, señal y Modbus. Sensores de caudal ultrasónicos Dos transductores para la medición del caudal con almohadillas de gel VHB para garantizar un...
Página 8
Manual del usuario del U1000MKII WM Micronics Figura 2 Contenido del paquete Página 4 Versión 1.0, noviembre de 2020...
Selecciona menu (menú) o sale de la pantalla Flow Reading (lectura de caudal). Figura 3 Pantalla del U1000MKII WM (se muestra el modelo de contador de energía térmica) Versión 1.0, noviembre de 2020 Página 5...
En el procedimiento siguiente se resumen los pasos que se deben seguir para configurar el U1000MkII WM. Consulte las secciones indicadas para ver todos los detalles. Localice una ubicación adecuada para los sensores y el riel guía en un tramo recto de la tubería donde no haya codos ni válvulas u obstrucciones similares (consulte las páginas 7 y...
IMPORTANTE: NO ESPERE OBTENER RESULTADOS PRECISOS SI LA UNIDAD SE COLOCA PRÓXIMA A CUALQUIER OBSTRUCCIÓN QUE DISTORSIONE LA UNIFORMIDAD DEL PERFIL DE CAUDAL (CONSULTE LA PÁGINA 41). MICRONICS LTD NO ASUME NINGUNA RESPONSABILIDAD SI EL PRODUCTO NO SE HA INSTALADO CONFORME A ESTAS INSTRUCCIONES.
2.2.1 Fuente de alimentación El U1000MKII WM funciona con un rango de tensión de 12 - 24 V de CA/CC. Como artículo opcional, Micronics puede suministrar una fuente de alimentación de 12 V CA. Si desea utilizar una fuente de alimentación alternativa, deberá suministrar un mínimo de 7 VA por instrumento. Conecte la fuente de alimentación al bloque de terminales de la izquierda con las etiquetas +VIN, -VIN y...
2.2.5 Salida de corriente (si existe) La unidad U1000MkII WM se puede configurar con una salida de 4-20 mA. La salida aislada de 4- 20 mA es una fuente de corriente y puede alcanzar una carga máxima de 620 Ω.
Manual del usuario del U1000MKII WM Micronics 2.2.6 Conexiones de Modbus/M-Bus (si existen) Si existe, la salida Modbus o M-Bus está disponible en los bloques de terminales etiquetados como terminales IO1 1/01-04: Terminal IO1 Modbus M-Bus ISOL_GND ISOL_GND OUT_A BUS1_IN...
Página 15
Micronics Manual del usuario del U1000MKII WM Figura 9 Cableado Modbus sin derivaciones Figura 10 Cableado M-Bus con derivaciones Figura 11 Cableado M-Bus sin derivaciones Versión 1.0, noviembre de 2020 Página 11...
Caudalímetro U1000MkII WM Encienda la alimentación del módulo de componentes electrónicos. Aparecerá una pantalla de inicio de Micronics durante 5 segundos, seguida de información sobre la versión del hardware y software. Con las teclas , desplácese por la lista para Pipe Material: seleccionar el material de la tubería.
2.3.2 Contador de energía térmica U1000MkII WM Encienda la alimentación del módulo de componentes electrónicos. Aparecerá una pantalla de inicio de Micronics durante 5 segundos, seguida de información sobre la versión del hardware y software. Con las teclas , desplácese por la lista para Pipe Material: seleccionar el material de la tubería.
Manual del usuario del U1000MKII WM Micronics Seleccione el tipo del instrumento mediante Instrument Type: La unidad está preconfigurada para aplicaciones de Heating|Chiller calefacción. Pulse para confirmar el ajuste. Seleccione el lado del instrumento (donde están Instrument Side: instalados los sensores de caudal) mediante Return|Flow La unidad está...
Micronics Manual del usuario del U1000MKII WM Se minimiza así el efecto de cualquier turbulencia en el caudal que resulte del aire encapsulado a lo largo de la parte superior de la tubería y de los sedimentos de la parte inferior.
Manual del usuario del U1000MKII WM Micronics 2.10 Funcionamiento normal La secuencia de pantallas es diferente para los modelos de caudalímetro y de contador de energía térmica. 2.10.1 Caudalímetro U1000MkII-WM Pulse La unidad busca una señal válida. Checking Signals Searching...
Micronics Manual del usuario del U1000MKII WM 2.10.3 Solución de problemas de lectura de caudal Al encender el aparato, la dirección del caudal se establecerá como una dirección positiva. La salida de impulsos se relacionará con el caudal en esta dirección. Si el caudal se invierte, se seguirá...
Manual del usuario del U1000MKII WM Micronics MENÚS Los menús protegidos por contraseña permiten cambiar los ajustes predeterminados: • Setup (configuración) (consulte la página 19) • Current Output (salida de corriente) (consulte la página 20) – si está instalada la opción de salida de 4-20 mA •...
Micronics Manual del usuario del U1000MKII WM Menú de configuración Elija entre el uso de unidades del sistema imperial o métrico Select Dims: (predeterminado). Si selecciona "inches" (pulgadas), las mm|inches temperaturas aparecerán en °F y los valores de energía en BTU.
Manual del usuario del U1000MKII WM Micronics Solo en los contadores de energía térmica Instrument Side: Seleccione el lado del instrumento (donde están Return|Flow instalados los sensores) mediante La unidad está preconfigurada para Flow (flujo). Pulse para confirmar el ajuste.
Micronics Manual del usuario del U1000MKII WM Menú de configuración de Modbus (solo en las versiones con Modbus) Introduzca la dirección Modbus de esta unidad. El rango Modbus Address: válido es de 1 a 126. Pulse para confirmar el ajuste.
Manual del usuario del U1000MKII WM Micronics Menú de salida de impulsos Todos los modelos permiten usar una salida de impulsos basada en impulso volumétrico, alarma, impulso de energía (solo en las versiones de contador de energía térmica) o frecuencia que indica el caudal.
Micronics Manual del usuario del U1000MKII WM 3.6.3 Impulso de energía (solo en las versiones de contador de energía térmica) Seleccione 1, 10 o 100 kWh, o bien 1 MWh en modo Energy Pulse: métrico, y 1, 10, 100 kBTU, o bien 1 MBTU en modo 1 k/Wh imperial.
Manual del usuario del U1000MKII WM Micronics Menú de calibración Ajuste la opción Damping Time (tiempo de amortiguación) Damping Time[s]: a 10, 20, 30, 50 o 100 s. Pulse para confirmar el ajuste. Ajuste el valor Zero Cut-Off (corte a cero) con un rango Zero Cut-Off: de 0,00 a 0,50 m/s.
Micronics Manual del usuario del U1000MKII WM Menú de diagnóstico En el menú de diagnóstico se proporciona información adicional sobre el caudalímetro y su configuración. Para acceder al menú, pulse la tecla en la pantalla de lectura de caudal principal. Pulse las teclas para desplazarse por las pantallas de diagnóstico.
4.1.1 Impulso volumétrico El ancho de impulso predeterminado del U1000MKII WM está ajustado a 50 ms, que representan la mitad de un ciclo de impulso. Se necesita un ancho de impulso de 50 ms para la mayoría de contadores mecánicos.
Micronics Manual del usuario del U1000MKII WM 4.1.2 Modo de frecuencia En el modo de frecuencia, la frecuencia de la salida es proporcional al caudal en un rango de frecuencia especificado de 1 – 200 Hz. Las unidades de caudal se fijan como litros por segundo.
Manual del usuario del U1000MKII WM Micronics Modbus (si existe) La interfaz Modbus RTU se configura mediante el submenú Modbus. • Orden de bytes flotantes AB CD – Big endian – MSB primero. • La velocidad de datos puede seleccionarse en el rango de 1200 a 38400 baudios.
Página 33
Micronics Manual del usuario del U1000MKII WM Los registros disponibles son los siguientes. Registro Desviación Tipo Contenido Significado Notas Modbus registro típico Dirección del Byte 0x01 instrumento Comando del Byte 0x03 instrumento Número de bytes por Byte 0x40 leer 0x00...
Página 34
Manual del usuario del U1000MKII WM Micronics (continuación) Registro Desviación Contenido Tipo Significado Notas del registro típico Modbus Unidades en 0x41 Temperatura medida 40015 grados Celsius 0x98 (caliente) (sistema métrico) IEEE754 (Solo en las versiones de 0x00 flotante Unidades en contador de energía...
Micronics Manual del usuario del U1000MKII WM M-Bus (si existe) Tras el encendido, la unidad ajusta los valores predeterminados para la velocidad en baudios y la dirección principal establecidos en el menú M-Bus (consulte la página 21). Tanto la velocidad en baudios como la dirección principal se pueden cambiar más adelante a través de la red M-Bus.
Manual del usuario del U1000MKII WM Micronics 4.4.2 Función de selección de esclavo COMANDO: SEND_NKE DESCRIPCIÓN: Inicializa/resetea el dispositivo esclavo para las comunicaciones. DIRECCIÓN: DE MAESTRO A ESCLAVO TIPO DE TRAMA: TRAMA CORTA / LARGA DIRECCIONAMIENTO PRINCIPAL DIRECCIONAMIENTO SECUNDARIO NOMBRE CÓDIGO...
Micronics Manual del usuario del U1000MKII WM 4.4.4 REQ_UD2 – REQUEST DATA REQ_UD2 – REQUEST DATA COMANDO: DESCRIPCIÓN: DIRECCIÓN: DE MAESTRO A ESCLAVO TIPO DE TRAMA: TRAMA DE CONTROL / LARGA DIRECCIONAMIENTO PRINCIPAL DIRECCIONAMIENTO SECUNDARIO NOMBRE CÓDIGO NOMBRE CÓDIGO START...
Manual del usuario del U1000MKII WM Micronics 4.4.5 RSP_UD2 – RETURN DATA RSP_UD2 – RETURN DATA COMANDO: DESCRIPCIÓN: DIRECCIÓN: DE ESCLAVO A MAESTRO TIPO DE TRAMA: TRAMA LARGA NOMBRE DESCRIPCIÓN TAMAÑO CÓDIGO START 0x68 LENGTH 0xXX LENGTH 0xXX START 0x68...
Micronics Manual del usuario del U1000MKII WM 4.4.6 Función de cambio de velocidad en baudios SEND_UD – SET BAUD RATE 300 SEND_UD – SET BAUD RATE 300 COMANDO: Ajusta la velocidad de datos del esclavo a 300 baudios. El esclavo DESCRIPCIÓN:...
Página 40
Manual del usuario del U1000MKII WM Micronics SEND_UD – SET BAUD RATE 2400 SEND_UD – SET BAUD RATE 2400 COMANDO: DESCRIPCIÓN: Ajusta la velocidad de datos del esclavo a 2400 baudios. El esclavo responde a la solicitud con ACK con los baudios actuales y, a continuación, modifica el ajuste de baudios.
Página 41
Micronics Manual del usuario del U1000MKII WM SEND_UD – SET BAUD RATE 9600 SEND_UD – SET BAUD RATE 9600 COMANDO: DESCRIPCIÓN: Ajusta la velocidad de datos del esclavo a 9600 baudios. El esclavo responde a la solicitud con ACK con los baudios actuales y, a continuación, modifica el ajuste de baudios.
Manual del usuario del U1000MKII WM Micronics 4.4.7 Función de cambio de dirección principal SEND_UD – SET PRIMARY ADDRESS COMANDO: DESCRIPCIÓN: La dirección principal del esclavo se restablece al valor predeterminado en el encendido. El maestro utiliza este comando para asignar una nueva dirección principal única al esclavo, si es necesario.
Micronics Manual del usuario del U1000MKII WM APÉNDICE Especificaciones Información general Técnica de medición Tiempo de tránsito Canales de medición Resolución de sincronización ±50 ps Relación de reducción 100:1 Rango de velocidades del caudal De 0,1 a 10 m/s Tipos de fluidos aplicables Agua limpia con <...
Página 44
Manual del usuario del U1000MKII WM Micronics continúa en la página siguiente Modbus (si existe) – continuación Normas PI–MBUS–300 Rev. J Conexión física RS485 1 MΩ a 100 V Aislamiento M-Bus (si existe) Velocidad en baudios 300, 2400, 9600 Bits de datos, paridad y parada...
Colocación Para disponer de mediciones adecuadas, el riel guía y los sensores del U1000MKII WM deben instalarse en una posición en la que el líquido fluya de manera uniforme. Las distorsiones del perfil de caudal pueden producirse por alteraciones en la señal ascendente, como codos, piezas en T, válvulas, bombas y obstrucciones similares.
Página 46
En aplicaciones de refrigeración, los sensores/componentes electrónicos del U1000MKII WM deben montarse a 45° con respecto a la parte superior de la tubería, a fin de evitar que la condensación penetre en la unidad de componentes electrónicos.
Micronics Manual del usuario del U1000MKII WM Mensajes de error y advertencia 5.5.1 Mensajes de error Los mensajes de error aparecen como números en el menú de diagnóstico. Póngase en contacto con Micronics si aparece cualquier otro mensaje. Byte de estado...
Manual del usuario del U1000MKII WM Micronics 5.5.3 Mensajes de error de Mobdus (si está equipado Modbus) Transmisor Inicio de Longitud Caso de prueba Dirección Comando CRC-16 registro (n.º de registros) [1 byte] [1 byte] [2 bytes] [2 bytes] [2 bytes]...
Micronics Manual del usuario del U1000MKII WM 5.5.6 Errores de introducción de datos Generalmente avisan al usuario de que los datos introducidos están fuera del rango especificado: Aparecen cuando se introduce un diámetro interior de la tubería Range 20.0 – 215.0 no válido, para solicitar al usuario que introduzca un valor entre 20...
Details of these special measures and limitations to use are available on request, and also contained in the product manuals. Registered Office: Micronics Limited, Knaves Beech Business Centre, Davies Way, Loudwater, Buckinghamshire. HP10 9QR. Web site: www.micronicsflowmeters.com...