Descargar Imprimir esta página
Sera Marin Precision Protein Skimmer PS130 Instrucciones De Montaje

Sera Marin Precision Protein Skimmer PS130 Instrucciones De Montaje

Espumador de proteínas
Ocultar thumbs Ver también para Marin Precision Protein Skimmer PS130:

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 11

Enlaces rápidos

12
®
Protein Skimmer PS 130
D
Gebrauchsinformation
sera marin Protein Skimmer PS 130
Bitte vollständig und aufmerksam lesen.
Der sera marin Protein Skimmer PS 130 ist ein kleiner
und leistungsfähiger Abschäumer, der für Nanoaqua-
rien bis ca. 150 Liter geeignet ist. Er wird mittels der
grauen Halteklammer am Beckenrand des Aquariums
bzw. der Filterkammer befestigt. Das Gerät ist Bestand-
teil des sera marin Biotop Cube 130, eignet sich aber
aufgrund seiner Größe auch für kleinere Becken. Damit
ist er auch optimal für alle Aquarianer geeignet, die
von Süßwasseraquarien auf Meerwasseraquarien um-
steigen möchten.
Lieferumfang (Bild 3)
3.1 Abschäumer mit integrierter Dispergatorpumpe
3.2 Auslaufverrohrung mit Regelventil
3.3 Luftschlauch mit Regelventil
3.4 Höhenverstellbare Halterung
Aufgaben des Abschäumers
Ein Abschäumer ist das Herzstück der Filtration im
Meerwasseraquarium. Er entfernt das von Mikro-
organismen, Wirbellosen und Fischen ständig in das
Wasser abgegebene Protein (Eiweiß). Der Abschäumer
entfernt Partikel sowie Schwebstoffe und belüftet das
Aquarium. Wird Protein nicht aus dem Wasser entfernt,
führt dies zu einer Zunahme schädlicher Substanzen
wie Ammoniak, Nitrit und Nitrat (bakterielle Abbaukette
vom Protein kommend). Die Haltung von Meerwasser-
tieren in geschlossenen Systemen würde deutlich
erschwert und oder je nach Anspruch der Arten sogar
unmöglich gemacht.
Funktionsprinzip (Bild 4)
Die Dispergatorpumpe saugt Außenluft durch den
Schlauch ein (4.1) und mischt es mit Wasser, das durch
die Schlitze des Bodenteils des Gerätes (4.2) gesaugt
wird. Das Wasser-Luft-Gemisch (Flotat) wird in die inne-
re Reaktionskammer des Abschäumers geleitet (4.3)
und steigt zur Wasseroberfläche innerhalb des Gerä-
tes. Die Blasen bauen sich auf, treten durch das
Schaumtopfsieb (4.4) und sammeln sich im Schaum-
topf (4.5), das Wasser hingegen tritt in die Außen-
kammer des Gerätes ein und verlässt den Abschäumer
durch das seitliche aufgesteckte Auslaufrohr (4.6) mit
Regelventil.
Aufbauanleitung (Bild 5)
5.1
Deckel
5.2
Schaumtopf mit Sieb (Flotatbecher)
5.3
Innenrohr Reaktionskammer
5.4
Außenrohr/Hauptrohr
5.5
Boden mit integrierter Dispergatorpumpe
5.6
Rotor mit herausnehmbarer Achse
5.7
Bodenteil mit Schlitzen
5.8
Ansaugöffnung der Pumpe
5.9
Höhenverstellbare Halterung
5.10
Luftanschluss
5.11
Luftschlauch
5.11.1 Schlauchhalter Luftzufuhr
5.12
Regelventil
5.13
Auslaufverrohrung mit Regelventil
Aufhängung in Filterkammer (Bild 2)
oder am Aquarienrand (Bild 1)
Der sera marin Protein Skimmer PS 130 wird in die
rechte Filterkammer eingebaut, in die das Wasser in
den sera marin Biotop Cube 130 in die Filterung ein-
tritt. Selbstverständlich lässt sich das Gerät auch in
einem anderen Aquarium ähnlicher Größe betreiben.
Das Gerät wird mittels der grauen Halteklammer an der
Oberkante der hinteren oder Seitenscheibe aufge-
steckt. Mittels der Rastpunkte lässt sich der Abschäu-
mer nun exakt in der Höhe justieren. Es wird empfohlen,
den Abschäumer bis zum oberen grauen Ring in das
Aquarium einzutauchen. Der Luftschlauch des Gerätes
muss aus dem Wasser ragen und das aufgesteckte
Ventil, mit dem die Luft reguliert werden kann, voll-
ständig geöffnet sein. Der regelbare Auslauf des
Gerätes liegt unter dem Wasserspiegel.
Der Abschäumer ist jetzt betriebsbereit und kann ge-
startet werden.
Inbetriebnahme/Betrieb
Nach Einschalten der Pumpe wird automatisch Luft in
den Abschäumer eingezogen und von dem Rotor der
Pumpe in feine Blasen zerschlagen. Der Wasserspiegel
im Abschäumer steigt leicht gegenüber dem Wasser-
spiegel der Filtration bzw. dem Aquarium an. Die Pumpe
mischt nun Wasser mit Luft. Gerade beim ersten Start
eines Abschäumers kommt es häufig zu relativ starker
Schaumentwicklung: Schaum, der extrem feucht ist,
landet im Flotatbecher (5.2), der sich auf diese Weise
schnell mit Wasser füllt. Hier hilft ein übergangsweise
reduzierter Lufteinzug am Luftregler (5.12) oder ein
sehr niedriger Wasserstand im Abschäumer. Um diesen
zu erreichen, wird das Gerät mittels Verstellung der
Halteschiene (5.9) höher aus dem Wasser gehoben. Der
Wasserstand im Abschäumer kann zusätzlich über den
Auslaufhahn geregelt werden. Jedes Aquarium hat
seine eigene Biologie und sein Proteinaufkommen.
Einen Tag nach der Inbetriebnahme sollte man, sowohl
falls zuviel Flüssigkeit abgeschäumt wird als auch kein
Schaum entstanden ist, eine erste feinere Einstellung
vornehmen: Ist bisher kein Schaum ausgetreten, sollte
der Abschäumer tiefer eingetaucht werden. Die Luft-
zufuhr sollte möglichst überhaupt nicht reduziert wer-
den. Ist das Flotat zu wässrig, sollte der Abschäumer
mittels Verstellung der Halteklammer nach oben ver-
stellt und der Auslaufhahn weiter geöffnet werden.
1
Reinigung
Vor der Reinigung den Netzstecker ziehen.
Der Flotatbecher (5.2) mit dem integrierten Sieb muss
einer regelmäßigen Reinigung unterzogen werden.
Anhaftende Fettreste aus dem Flotat würden entste-
henden Schaum frühzeitig zum Platzen bringen. Daher
muss der Flotatbecher mindestens zweimal wöchent-
lich aus dem Hauptrohr des Abschäumers herausgezo-
gen werden und unter fließendem Leitungswasser
ohne Anwendung von Reinigungsmitteln gereinigt
werden. Anschließend wird der Flotatbecher wieder
bis zu den Rastpunkten in das Hauptrohr geschoben.
Auf dem Boden des Abschäumers können sich mit der
Zeit Ablagerungen bilden, die den unten angebrachten
Ablauf vermindern und so die Abschäumerleistung
reduzieren. Aus diesem Grund sollte der gesamte Ab-
schäumer regelmäßig gereinigt werden.
Der Abschäumer lässt sich komplett zerlegen. Das
Bodenteil mit den Ansaugschlitzen (5.7) lässt sich von
der Pumpe trennen und ohne Anwendung von Reini-
gungsmitteln reinigen. Von unten in das Pumpenteil
hineinblickend sieht man die leicht bogenförmige An-
saugöffnung der Pumpe (5.10) direkt neben dem
Pumpenkörper. Diese muss immer sauber sein und
darf nicht blockiert sein. Zieht man das Hauptrohr des
Abschäumers (5.4) vom Pumpenteil ab, bekommt man
Zugriff auf das Innenrohr (5.3). Auch dieses lässt sich
Fehlersuchliste:
Fehler
Ursache
Lufteinzug zu gering
Ansaugventil (5.12) zu wenig
geöffnet
Luftschlauch (5.11) verkalkt/
verschmutzt
Ansaugstutzen (5.8) an der Pumpe
verschmutzt
Pumpleistung zu schwach
Schaum zu feucht/
Wasserspiegel im Gerät zu hoch
zu große Flotatmenge
Schaum zu trocken/
Wasserspiegel im Gerät zu gering
sehr zäher Schaum
Pumpleistung zu schwach
Schaumbildung zu schwach
Luftmenge zu gering
Schaumbildung zu stark, stark brau-
Wasser stark verschmutzt
nes Flotat, sehr klebriger Schaum
siehe: Schaumbildung zu schwach
Schaumbildung bricht zusammen
Fütterung mit fetthaltigem Futter
(Fisch, Muscheln)
Luftzufuhr verstopft
nach oben abziehen und man kann den Rotor (5.6) der
Pumpe nach oben entnehmen und reinigen. Im
Ansaugstutzen (5.8), durch den Luft angesogen wird,
kann sich Kalk anlagern und zur Blockierung der
Luftzufuhr führen. Kalkablagerungen lassen sich
außerhalb des Aquariums mit direkt aufgetropftem
sera pH-minus entfernen.
Sicherheitshinweise:
• Vor jeder Arbeit im Aquarium alle Netzstecker her-
ausziehen!
• Die Anschlussleitung der Pumpe darf weder repa-
riert noch ausgetauscht werden! Bei Beschädigung
der Anschlussleitung muss die komplette Pumpe aus-
getauscht oder entsorgt werden.
• Die Temperatur der Förderflüssigkeit darf max. 35 °C
(95 °F) betragen.
• Wenn die Luftzufuhr schlagartig abgestellt wird, er-
höht sich dadurch die Pumpenleistung erheblich, der
Abschäumer kann überlaufen und große Wassermen-
gen aus dem Becken gepumpt werden!
Der sera marin Protein Skimmer PS 130 ist ein offenes
Durchflussgerät. Sollte der Rückfluss ins Aquarium ver-
stopft oder anderweitig nicht gewährleistet sein, kann
das Gerät nicht funktionieren und die Sauerstoffver-
sorgung des Aquariums wird stark reduziert.
Abhilfe
Ansaugventil (5.12) weiter aufdrehen
reinigen
reinigen
Rotor und Achse reinigen
Gerät höher positionieren
Gerät tiefer eintauchen
Rotor, Achse und Ansaugstutzen
reinigen
Ansaugventil (5.12) weiter öffnen
Teilwasserwechsel, weniger füttern
Flotat feuchter einstellen
Schaumbildung beginnt erneut
nach einigen Stunden
Luftzufuhr reinigen bzw. weiter auf-
drehen
2

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Sera Marin Precision Protein Skimmer PS130

  • Página 1 Rastpunkten in das Hauptrohr geschoben. ausziehen! 5.11.1 Schlauchhalter Luftzufuhr • Die Anschlussleitung der Pumpe darf weder repa- Der sera marin Protein Skimmer PS 130 ist ein kleiner 5.12 Regelventil Auf dem Boden des Abschäumers können sich mit der riert noch ausgetauscht werden! Bei Beschädigung...
  • Página 2 Garantie: Breite: 12 cm Bei Beachtung der Gebrauchsinformation arbeitet der Höhe: 22,5 cm sera marin Protein Skimmer PS 130 zuverlässig. Wir Tiefe: 8 cm haften für die Fehlerfreiheit unserer Produkte aus- Volumen: ca. 0,3 l schließlich im Rahmen der gesetzlichen Bestimmungen ab dem Kaufdatum.
  • Página 3: Troubleshooting

    The sera marin Protein Skimmer PS 130 is an open flow saltwater aquarium after having kept freshwater aqua- tion in case of the sera marin Biotop Cube 130. The unit and never clogged. Pulling the main pipe of the skim- unit.
  • Página 4 Any liability because of contract breach is limited to If ever the unit cannot be used anymore, the consumer intent or gross negligence. sera will be liable in case of is legally obliged to hand in waste electrical and elec-...
  • Página 5 5.11.1 Support de tuyau alimentation en air de l’écumeur ; ils réduisent l’écoulement situé en bas raccordement est endommagé, remplacer toute la Le SERA marin écumeur de protéines PS 130 est un petit 5.12 Vanne de régulation et, par la même occasion, la performance de l’écumeur.
  • Página 6 Caractéristiques techniques : Garantie : Largeur : 12 cm Lorsque le mode d’emploi est respecté, le SER marin Hauteur : 22,5 cm écumeur de protéines PS 130 fonctionne de manière Profondeur : 8 cm fiable. Nous garantissons l’absence de défauts de nos Volume : env.
  • Página 7 filter geplaatst. Het apparaat is bestanddeel middelen worden gereinigd. Vervolgens wordt de flo- reerd noch vervangen worden! Bij beschadiging van van de sera marin Biotop Cube 130, maar is op grond Ophanging in de filterkamer (afbeelding 2) taatbeker weer tot het vastklikpunt in de hoofdbuis de aansluitleiding moet de complete pomp geruild of van zijn afmetingen ook geschikt voor kleinere bakken.
  • Página 8 Garantie: Breedte: 12 cm Indien de gebruiksaanwijzing in acht genomen wordt, Hoogte: 22,5 cm werkt de sera marin proteëneskimmer PS 130 be- Diepte: 8 cm trouwbaar. Wij staan uitsluitend binnen het kader van Volume: ca. 0,3 l de wettelijke bepalingen vanaf de datum van aankoop garant voor de foutvrijheid van onze producten.
  • Página 9 5.11.1 Supporto tubo aria Con il tempo sul fondo dello schiumatoio si possono né riparato né sostituito! In caso di danni al cavo di Il SERA marin schiumatoio delle proteine PS 130 è uno 5.12 Valvola di regolazione formare depositi che diminuiscono lo scarico applicato allacciamento tutta la pompa deve essere sostituita o schiumatoio piccolo ed efficiente adatto per nanoac-...
  • Página 10 Garanzia: Lunghezza: 12 cm osservando scrupolosamente le informazioni per l’uso Altezza: 22,5 cm il SERA marin schiumatoio delle proteine PS 130 lavora Profondità: 8 cm in modo affidabile. Garantiamo i nostri prodotti esenti Volume: ca. 0,3 l da difetti esclusivamente nell’ambito delle disposizioni di legge a partire dalla data di acquisto.
  • Página 11 Léala atentamente en su totalidad. 5.12 Válvula reguladora Antes de la limpieza desconecte el enchufe de la toma El SERA marin espumador de proteínas PS 130 es un es- 5.13 Conjunto de tubos de salida con válvula regula- eléctrica. Avisos de seguridad: pumador pequeño y potente adecuado para nanoa-...
  • Página 12 Datos técnicos: Garantía: Ancho: 12 cm Si se tienen en cuenta las instrucciones de uso, el SERA Altura: 22,5 cm marin espumador de proteínas PS 130 funciona de for- Profundidad: 8 cm ma fiable. Nuestra responsabilidad por la ausencia de Volumen: aprox.
  • Página 13 Válvula de ajuste mar depósitos, que diminuem a saída integrada em substituir ou eliminar a bomba completa. O SERA marin escumador de proteínas PS 130 é um 5.13 Tubo de saída com válvula de ajuste baixo, reduzindo assim a capacidade do escumador.
  • Página 14 Informação Técnica: Garantia: Comprimento: 12 cm Se seguidas as instruções de utilização, o SERA marin es- Altura: 22,5 cm cumador de proteínas PS 130 funcionará sem problemas. Largura: 8 cm Assumimos a responsabilidade que os nossos produtos Volume: aprox. 0,3 l estão isentos de defeitos exclusivamente no âmbito das...
  • Página 15 5.12 Âáëâßäá ñyèìéóçò åéóüäïõ áYñá ìå ôçí dÜñïäï ôïõ ÷ñüíïõ, ïé ïdïßåò èá ìåépóïõí ôçí æçìéÜ, èá dñYdåé íá áíôéêáôáóôPóåôå ïëüêëçñç ôçí áíô- sera marin Protein Skimmer PS 1 1 3 3 0 0 åßíáé Yíá ìéêñü Ôï 5.13 ÓùëPíáò ådéóôñïöPò íåñïy ìå âáëâßäá ñyèìéóçò...
  • Página 16 Ô Ô å å ÷ ÷ í í é é ê ê Ü Ü ÷ ÷ á á ñ ñ á á ê ê ô ô ç ç ñ ñ é é ó ó ô ô é é ê ê Ü Ü : : Å Å ã ã ã ã y y ç ç ó ó ç ç : : sera marin DëÜôïò: 12cm Áêïëïõèpíôáò...
  • Página 17 A kábel sérülése esetén az egész szi- 5.11.1 LégtömlŒtartó gyırı nek, amelyek a lenti folyamat eredményességét csök- vattyút ki kell cserélni vagy hulladékként kell kezelni. A sera marin fehérjefölözı PS 130 egy kicsi, de nagy 5.12 Szabályozó szelep kentik és így a habtalanító teljesítménye is csökken.
  • Página 18 így biztosítható a környezet megfelelŒ védelme. telezettségek megszegése valamint a termékszavatos- sági elŒírásoknak megfelelŒ kisebb gondatlanság ese- Ezért jelölik az elektromos tére vállal a sera szavatosságot. Ebben az esetben a 5.11 készülékeket a következŒ jellel: szavatosság a szerzŒdésben meghatározott károk megtérítése erejéig érvényes.
  • Página 19 ≠ Nie mo¿na naprawiaæ ani wymieniaæ przewodu 5.11.1 Otwór na wlot powietrza pompy! W przypadku uszkodzenia przewodu nale¿y SERA odpieniacz bia3kowy PS 130 jest ma3ym i wydaj- 5.12 Zawór reguluj1cy Na dnie odpieniacza mog1 z czasem tworzyæ siê osady, wymieniæ...
  • Página 20 Dane techniczne: Gwarancja: Szerokoœæ: 12 cm SERA odpieniacz bia3kowy PS 130 dzia3a niezawodnie, Wysokoœæ: 22,5 cm je¿eli postêpujemy zgodnie z instrukcj1. Jesteœmy od- G3êbokoœæ: 8 cm powiedzialni za poprawne dzia3anie naszych produk- Pojemnoœæ: ok. 0,3 l tów pocz1wszy od daty zakupu.
  • Página 21 5.11.1 drûák hadic pro p¯ívod vzduchu kterÈ zuûují dole umístÏn˝ odtok a sniûují tak v˝kon nebo zlikvidovat celÈ Ëerpadlo. sera marin sbÏraË bílkovin PS 130 je mal˝ a v˝konn˝ od- 5.12 regulaËní ventil odpÏÚovaËe. Z tohoto d˘vodu by se mÏl cel˝ p¯ístroj •...
  • Página 22 Tím je zaruËeno odbornÈ zhodnocení a zabrá- ruËí sera takÈ p¯i lehkÈ nedbalosti. V tomto p¯ípadÏ je nÏno negativním dopad˘m na ûivotní prost¯edí. rozsah ruËení omezen na náhradu typovÏ shodn˝ch p¯edvídateln˝ch ökod.
  • Página 23 (5.10) göreceksiniz. Burası her zaman temiz sera marin Protein Skimmer PS 130, bir aÁık akı˛ ünite- Bu nedenle tatlı su akvaryumundan tuzlu su akvaryum- sera marin protein skimmer PS 130, sera marin Biotop ve tıkanmamı˛...
  • Página 24 Teknik veriler: Garanti: Geni˛lik: 12 cm Kullanım talimatlarına uyulduunda, sera marin pro- Yükseklik: 22,5 cm tein skimmer PS 130 güvenilir bir ˛ekilde Áalı˛ır. Garanti, Derinlik: 8 cm satın alma tarihinden itibaren 24 ay boyunca geÁerlidir. Hacim: Yakla˛ık 0,3 l Satı˛ fi˛i garanti belgesi görevi görecektir. Garanti sadece bu ünite ile sınırlandırılmı˛tır.
  • Página 25 È È í í ñ ñ ò ò d d ó ó ê ê ö ö è è ÿ ÿ ï ï î î ï ï d d è è ì ì å å í í å å í í è è p p Âñàñûâàpùåå îòâådñòèå (âîçäóõîçàáîdíèê) ïîìïû ïåæíîì óñòdîéñòâå. Âûïóñêíîé êdàí, â yòîì ñëó÷àå, òàêæå ñÿ èçâåñòêîâûé íàëåò, ÷òî â ñâîp î÷ådåäü ìîæåò ïdèâåñòè SERA marin Dåãóëèdóåìîå ïî âådòèêàëè êdåïåæíîå óñòdîéñòâî ñëåäóåò îòêdûòü áîëüøå. ê ñîêdàùåíèp/îñòàíîâêå ïdèòîêà âîçäóõà. Èçâåñòêîâûé...
  • Página 26 Ò Ò å å õ õ í í è è ÷ ÷ å å ñ ñ ê ê è è å å õ õ à à d d à à ê ê ò ò å å d d è è ñ ñ ò ò è è ê ê è è : : Ã Ã à à d d à à í í ò ò è è ÿ ÿ : : SERA marin Øèdèíà: 12 ñì...