Página 2
Notice ROWENTA IS6300-1800128731_110X154 19/12/12 11:11 Page2 IS6300 INSTRUCTIVO DE OPERACION Le invitamos a leer cuidadosamente este instructivo antes de usar su apa- rato, en él encontrarà sus caracteristicas e instrucciones para el mejor CENTRAL DE VAPOR aprovechamiento del mismo. Verifique que el voltaje de su instalación sea Mod.
Notice ROWENTA IS6300-1800128731_110X154 19/12/12 11:12 Page3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This appliance complies with the technical rules and standards for safety currently in force (Electromagnetic compatibility, low voltage, environment…). Warning ! The voltage of your electrical installation must correspond to that of the appliance (120V or 127V). Connecting to the wrong voltage may cause irreversible damage to the appliance and will invalidate the guarantee.
Página 9
Ensure the attachments are cooled off to avoid contact with hot water. - The use of accessory attachments other than those provided by Rowenta is not recommended and may result in fire, electric shock or personal injury.
Notice ROWENTA IS6300-1800128731_110X154 19/12/12 11:12 Page5 - This unit is for indoor use only. - Do not cut or attempt to extend the steaming hose. - To prevent the appliance over heating, when you hang clothes on garment hook for removing winkle, please assemble all attached garment telescopic rod and extend it at highest position.
(fig. 10). Unscrew the tank cap and fill the • tank. (fig. 11). Maximum capacity is indicated by the “max” mark. • The steamer must be used with TAP WATER. If the water in your area is hard, Rowenta...
Página 12
Notice ROWENTA IS6300-1800128731_110X154 19/12/12 11:12 Page7 recommends that you mix half tap water and half distilled water, which reduces the hardness. You can also use bottled spring water. • After closing the cap, turn the tank down and hold it by the handle. Check out that no water is leaking through the cap.
Página 13
Notice ROWENTA IS6300-1800128731_110X154 19/12/12 11:12 Page8 Tips for better results with your garment steamer and Roll & Press system • We recommend checking the garment care label for manufacturer recommendations before steaming. We also recommend testing the garment and effect on the garment on an unobtrusive area such as an inner seam.
Notice ROWENTA IS6300-1800128731_110X154 19/12/12 11:12 Page9 2 • Lint pad The lint pad is a separate accessory and cannot be attached to the steam head.You can use the lint pad independently from the steamer. The lint pad removes hair, lint and animal fur for a professional finish.
Página 15
Notice ROWENTA IS6300-1800128731_110X154 19/12/12 11:12 Page10 Do not attempt to lift up or transport the device holding the Roll & Press shade, the pedal, the water tank handle or the built-in hanger. Always roll back the Roll & Press shade before transporting the device.
Afin d’éviter tout risque de choc électrique, ne démontez pas ou n’essayez pas de réparer l’appareil par vous-même. Retournez-le au centre de service agréé Rowenta le plus proche de chez vous pour toute révision ou réparation. Des composants mal remontés peuvent causer un incendie, un choc...
Página 20
à la condensation. Afin d’éviter tout contact avec de l’eau chaude, veillez à ce que les accessoires aient refroidi. - L’utilisation d’accessoires autres que ceux fournis par Rowenta est déconseillée et peut causer des incendies, des chocs électriques ou des blessures corporelles.
Página 21
Notice ROWENTA IS6300-1800128731_110X154 19/12/12 11:12 Page16 - Lorsque vous suspendez un vêtement sur un cintre pour le défroisser, assemblez tous les éléments du mât télescopique et tirez-les jusqu’à leur position maximale afin d’éviter toute surchauffe de l'appareil. - Afin de réduire le risque de choc électrique, cet appareil est équipé...
Notice ROWENTA IS6300-1800128731_110X154 19/12/12 11:12 Page17 DESCRIPTION Tête vapeur Accroche cordon électrique Crochet tête vapeur Cordon électrique Cintre intégré Bande velcro Pinces rotatives pantalon/robe Vis de fixation du mât Accroche cintre Raccord de tuyau vapeur é Roll & press system: support vertical Réservoir amovible...
• Le défroisseur doit être utilisé avec de l’EAU DU ROBINET. Si votre eau est calcaire, Rowenta recommande de mélanger une moitié d’eau du robinet avec une moitié d’eau distillée, ce qui permet de réduire la dureté ; vous pouvez aussi utiliser une eau de source en bouteille.
Página 24
Notice ROWENTA IS6300-1800128731_110X154 19/12/12 11:12 Page19 Conseils pour obtenir les meilleurs résultats avec votre défroisseur et le Roll & Press system • Nous vous conseillons de vérifier l’étiquette d’entretien du vêtement afin d’obtenir les recommandations du fabricant. Nous vous recommandons également de tester le vêtement et la solidité...
Notice ROWENTA IS6300-1800128731_110X154 19/12/12 11:12 Page20 2 • Brosse anti-peluches La brosse anti-peluches est un accessoire séparé qui ne se fixe pas à la tête de va- peur. Vous pouvez l’utilisez indépendamment du défroisseur. La brosse anti-peluches permet d’enlever les cheveux, peluches et poils d’animaux avec •...
Página 26
Notice ROWENTA IS6300-1800128731_110X154 19/12/12 11:12 Page21 Avertissement : Veillez à ne jamais toucher la tête vapeur avant son refroidissement complet. 1• Transport • Pour faciliter son transport, votre appareil est équipé de deux roues. Basculez l’appareil vers l’arrière en le tenant par le mât puis tirez-le pour le faire rouler.
Notice ROWENTA IS6300-1800128731_110X154 19/12/12 11:12 Page22 DÉPANNAGE Problèmes Causes possibles Solutions Il n’y a pas de vapeur. L’appareil n’est pas Assurez-vous d’avoir correctement branché sous tension. l’appareil. Appuyez ensuite sur la pédale On/Off, le voyant d’alimentation situé sur l’avant de l’appareil s’allume.
Notice ROWENTA IS6300-1800128731_110X154 19/12/12 11:12 Page25 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Por su seguridad, este aparato cumple las normas y reglamentaciones aplicables (Directiva Baja Tensión, Compatibilidad Electromagnética, Medio Ambiente...). ¡Cuidado! tensión instalación eléctrica debe corresponderse con la del aparato (120 V o 127 V). Cualquier error de conexión puede provocar daños irreversibles en el aparato y...
Página 31
Asegúrese de que los accesorios están fríos para evitar el contacto con agua caliente. - No se recomienda el uso de otros accesorios que no sean los suministrados por Rowenta, ello podría ser causa de incendio, descarga eléctrica o lesiones. - Este aparato es para uso en interiores solamente.
Notice ROWENTA IS6300-1800128731_110X154 19/12/12 11:12 Page27 - No corte ni intente alargar el tubo de vapor. - Para prevenir un exceso de calentamiento del aparato, cuando cuelgue prendas en el perchero para eliminar las arrugas, arme la barra telescópica completa incluida con el aparato y extiéndala a su posición más alta.
Notice ROWENTA IS6300-1800128731_110X154 19/12/12 11:12 Page28 DESCRIPCIÓN • Cabezal de vapor Enganche del cable eléctrico Gancho del cabezal de vapor Cable eléctrico • Perchero incorporada Cinta de velcro Pinzas giratorias para Tornillo de fijación del mástil • pantalones/vestidos Conexión de la manguera de vapor Perchero Depósito extraíble...
• La central de vapor está diseñada para ser utilizada con AGUA DEL LA LLAVE. Si el agua de su zona es dura, Rowenta recomienda mezclar un 50% de agua de la llave con un 50% de agua purificada o embotellada, para reducir su dureza.
Notice ROWENTA IS6300-1800128731_110X154 19/12/12 11:12 Page30 Consejos para obtener los mejores resultados con su dispositivo de planchado a vapor y el sistema Roll & Press • Le aconsejamos que compruebe la etiqueta de conservación de la prenda y lea las recomendaciones del fabricante. Asimismo, le recomendamos que haga una prueba del tejido y la solidez del color planchando una parte no visible de la misma, como una costura interior.
Notice ROWENTA IS6300-1800128731_110X154 19/12/12 11:12 Page31 2 • Recogedor de pelusa El recogedor de pelusa es un accesorio aparte y no se puede sujetar al cabezal de vapor. El recogedor de pelusa se puede usar independientemente de la central ver- tical a vapor.
Notice ROWENTA IS6300-1800128731_110X154 19/12/12 11:12 Page32 1 • Transport • Para facilitar su transporte, su aparato incorpora dos ruedas. Hágalo bascular hacia atrás sujetándolo por la barra y luego tire de él para hacer que ruede. • También puede transportarlo levantándolo, y siempre debe sujetarlo por la barra.
Notice ROWENTA IS6300-1800128731_110X154 19/12/12 11:12 Page33 LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS Problemas Causas posibles Soluciones No hay vapor. El aparato no está Asegúrese de que ha conectado encendido. correctamente el aparato. A continuación, apriete el pedal on/off y verá cómo se ilumina la luz indicadora de alimentación situada en la parte frontal.