Índice Índice Glosario.............................. 5 Generalidades............................ 6 Cuestiones básicas ............................ 6 Destinatarios .............................. 6 Documentación adicional .......................... 6 Símbolos ................................ 6 Señalización de las indicaciones de advertencia .................... 7 Seguridad.............................. 8 Generalidades .............................. 8 Uso pertinente .............................. 8 Calificación y formación del personal ...................... 9 Consecuencias y riegos provocados por el incumplimiento de las instrucciones ......... 9 Seguridad en el trabajo............................ 9 Indicaciones de seguridad para el titular/operario .................. 10 Instrucciones de seguridad para el mantenimiento, inspección y montaje.......... 10...
Página 4
Índice Fallos: causas y formas de subsanarlos .................... 44 Documentos pertinentes ........................ 45 Representación de conjunto con índice de piezas de BOA-SuperCompact .......... 45 Representación de conjunto con índice de piezas de BOA-Compact............ 47 Representación de conjunto con índice de piezas de BOA-Compact EKB .......... 49 Representación de conjunto con índice de piezas de BOA-W.............. 51 Representación de conjunto con índice de piezas de BOA-H.............. 53 Representación de conjunto con índice de piezas de BOA-R .............. 56...
Glosario Glosario Declaración de conformidad Una declaración de conformidad es una declaración del cliente en caso de devolución al fabricante de que el producto ha sido vaciado de modo que las piezas en contacto con el líquido de bombeo no supongan ningún riesgo para la salud o para el medio ambiente.
Para conservar los derechos de garantía, en caso de daños es necesario ponerse en contacto inmediatamente con la organización de distribución de KSB más cercana. 1.2 Destinatarios Este manual de instrucciones está dirigido al personal con formación técnica especializada.
1 Generalidades 1.5 Señalización de las indicaciones de advertencia Tabla 3: Características de las indicaciones de precaución Símbolo Explicación PELIGRO PELIGRO Esta palabra de advertencia indica un elevado riesgo de daños que, si no se evita, provoca la muerte o lesiones graves. ADVERTENCIA ADVERTENCIA Esta palabra de advertencia indica un riesgo medio de daños que, si...
2 Seguridad 2 Seguridad Todas las indicaciones de este capítulo hacen referencia a un peligro con alto riesgo PELIGRO de daños. Además de la información de seguridad aplicable con carácter general que aquí se especifica, también debe tenerse en cuenta la información de seguridad operativa que se incluye en los demás capítulos.
2 Seguridad ▪ La construcción y el diseño de la válvula consideran mayoritariamente cargas estáticas de acuerdo a los reglamentos aplicados. Si hay esfuerzos dinámicos o influencias adicionales , es necesario consultar al fabricante. ▪ Los modos de funcionamiento que no aparezcan descritos en la documentación deben acordarse con el fabricante.
2 Seguridad 2.6 Indicaciones de seguridad para el titular/operario Las válvulas accionadas están previstas para el uso en zonas sin tránsito de personas. Por ello, el servicio de estas válvulas en zonas en las que existe tránsito de personas únicamente se permite si se colocan suficientes dispositivos de protección en el lugar de la instalación.
1. Durante la entrega de mercancías, comprobar que las unidades de empaquetado no sufren daños. 2. En caso de daños de transporte, determinar exactamente cuáles han sido, documentarlos y comunicarlos inmediatamente a KSB, así como al proveedor y la compañía de seguros. 3.2 Transporte La válvula se debe transportar en posición cerrada.
4. Válvulas para el grupo de fluidos 1 (ð Capítulo 4.2, Página 15) La válvula debe disponer siempre de una declaración de conformidad cumplimentada. Se deben indicar las medidas de seguridad y descontaminación utilizadas. INDICACIÓN En caso necesario, puede descargar una declaración de conformidad en la siguiente dirección de Internet: www.ksb.com/certificate_of_decontamination 12 de 68...
3 Transporte/Almacenamiento/Eliminación 3.5 Eliminación ADVERTENCIA Líquidos calientes o peligrosos para la salud o combustibles o medios auxiliares Peligro para las personas y el medio ambiente. ▷ Se deben recoger y eliminar los líquidos de enjuague y los posibles restos. ▷ En caso necesario, utilizar ropa y máscara de protección. ▷...
4.1 Información del producto 4.1.1 Información del producto según el número de reglamento 1907/2006 (REACH) Información según el Reglamento de Sustancias y Mezclas Químicas (UE) n.º 1907/2006 (REACH); véase http://www.ksb.com/reach. 4.1.2 Información del producto según la Directiva europea sobre equipos a presión 2014/68/UE (DGR) Las válvulas cumplen los requisitos de seguridad descritos en el Anexo I de la...
4 Descripción de la válvula 4.2 Identificación Tabla 6: Identificación general Diámetro nominal DN ... Nivel de presión nominal PN ... Identificador del fabricante Denominación de serie/de tipo BOA-... Año de construcción 20.. Material ..Flecha de dirección del flujo → Trazabilidad del material ..
4 Descripción de la válvula 4.3 Válvulas de globo con asiento elástico conforme a DIN/EN 4.3.1 BOA-SuperCompact 4.3.1.1 Descripción general ▪ Válvula de globo con cierre elástico en modelo de pinza Válvula para cortar el paso de líquidos en sistemas de calefacción por agua caliente de hasta 120 °C e instalaciones de climatización.
Página 17
4 Descripción de la válvula 4.3.2 BOA-Compact 4.3.2.1 Descripción general ▪ Válvula de globo con cierre elástico mediante bridas Válvula para cortar el paso de líquidos en sistemas de calefacción por agua caliente de hasta 120 °C e instalaciones de climatización. No apta para fluidos con contenido de aceite mineral, vapor y fluidos que ataquen el EPDM y la fundición gris.
Página 18
4 Descripción de la válvula 4.3.3 BOA-Compact EKB 4.3.3.1 Descripción general ▪ Válvula de globo con cierre elástico mediante bridas Válvula para cortar el paso de líquidos en sistemas de abastecimiento de agua corriente o potable e instalaciones de climatización. Circuitos de refrigeración. Para montaje sobre conducciones de cobre, hay que seguir las instrucciones de montaje.
Página 19
4 Descripción de la válvula 4.3.4 BOA-W 4.3.4.1 Descripción general ▪ Válvula de globo con cierre elástico mediante bridas Válvula para cortar el paso de líquidos en sistemas de calefacción por agua caliente de hasta 120 °C e instalaciones de climatización. No apta para fluidos con contenido de aceite mineral, vapor y fluidos que ataquen el EPDM y la fundición gris.
4 Descripción de la válvula 4.4 Válvulas de globo con fuelle conforme a DIN/EN 4.4.1 BOA-H 4.4.1.1 Descripción general ▪ Válvula de globo con fuelle Válvula para cortar el paso de líquidos en sistemas de calefacción por agua caliente, sistemas de agua caliente, circuitos de refrigeración, sistemas de transmisión de calor y aplicaciones de vapor generales en el sector de la edificación y la industria.
Página 21
4 Descripción de la válvula 4.4.1.3 Modo de funcionamiento Denominación La válvula consta de las siguientes piezas bajo presión: carcasa 100 y tapa de la carcasa 161. La unidad de funcionamiento/cierre consta de obturador 350, vástago 200 y volante 961. Se cierran hacia el exterior con ayuda de la junta anular 411. Modos operativos La instalación se controla con un volante 961.
4 Descripción de la válvula 4.5 Válvulas de retención conforme a DIN/EN 4.5.1 BOA-R 4.5.1.1 Descripción general ▪ Válvula de retención con bridas Válvula para evitar el retorno de líquidos en sistemas de calefacción por agua caliente y sistemas de transmisión de calor. Aplicaciones de vapor en general en edificación e industria.
Página 23
4 Descripción de la válvula 4.5.2 BOA-RVK 4.5.2.1 Descripción general ▪ Válvula de retención en ejecución de pinza Válvula para evitar el retorno de líquidos y gases en plantas industriales y sistemas de calefacción, sistemas de calefacción por agua caliente y sistemas de transmisión de calor.
4 Descripción de la válvula 4.6 Filtro conforme a DIN/EN 4.6.1 BOA-S 4.6.1.1 Descripción general ▪ Filtro con bridas Válvulas para recoger partículas en sistemas de calefacción por agua caliente y sistemas de transmisión de calor. Aplicaciones de vapor en general en edificación e industria.
5 Montaje 5 Montaje 5.1 Indicaciones generales / Medidas de seguridad La posición y el montaje de la válvula son responsabilidad del planificador, la empresa constructora o el titular. Los errores de planificación y montaje pueden afectar al funcionamiento seguro de la válvula y representar un peligro importante. ATENCIÓN Montaje incorrecto ¡Daños en la válvula!
5 Montaje ATENCIÓN Lacado de tuberías Deterioro del funcionamiento de la válvula. Pérdida de información importante en la válvula. ▷ Proteger el vástago y las piezas de plástico de manchas de pintura. ▷ Proteger las placas de características impresas de manchas de pintura. INDICACIÓN Para alcanzar los valores Kv documentados, se deben tener en cuenta la dirección del flujo y la flecha de dirección del mismo.
En función de la presión nominal de cada serie, se indica el número, el tamaño de rosca y la longitud de los tornillos. Estos datos también se encuentran en la válvula de compuerta con brida KSB (número de serie 0570.3). Tabla 7: Tamaños y longitudes de tornillo conforme a DIN EN 1092-2 PN 6...
Página 28
5 Montaje Tabla 8: Tamaños y longitudes de tornillo conforme a DIN EN 1092-2 PN 10 BOA-SuperCompact BOA-Compact EKB BOA-W BOA-H BOA-R BOA-S BOA-RVK 5.1301 5.1301 5.1301 5.1301 5.1301 5.1301 /5.3103 5.3103 4x M12 x 45 4x M12 x 65 4x M12 x 90 4x M12 x 50 4x M12 x 70 4x M12 x 90 4x M12 x 50 4x M12 x 75 4x M16 x 100 4x M16 x 55...
5 Montaje 5.4 Montaje de las válvulas de globo con cierre elástico conforme a DIN/EN 5.4.1 Montaje de BOA-Compact EKB ATENCIÓN Montaje en tuberías de cobre ¡Daños en el revestimiento plástico electrostático! ▷ Colocar las juntas de goma con materiales tejidos (elementos de obturación según DIN EN 1514) entre las bridas de unión.
5 Montaje 5.6 Montaje de válvulas de retención conforme a DIN/EN 5.6.1 Montaje de BOA-R Para abrir, es necesaria una presión mínima. Si no se alcanza, se puede retirar el muelle montado. Tabla 12: Presiones mínimas de apertura en mbar 15-50 65-150 200-350 con muelle...
5 Montaje ① ② ② ③ ① ① ④ Fig. 14: Tramos de entrada mínimos ① 5x DN ② DN ③ 2x DN ④ Bomba Independientemente de la posición de montaje, se deben mantener los siguientes tramos de entrada mínimos rectos y libres de averías: ▪...
Página 32
5 Montaje ADVERTENCIA Tubería fría/caliente y/o válvula ¡Riesgo de lesiones por causas térmicas! ▷ Aislar la válvula. ▷ Colocar placas de aviso. ATENCIÓN Formación de condensación en las instalaciones de climatización, refrigeración y frigoríficas ¡Formación de hielo! ¡Bloqueo de la posibilidad de manejo! ¡Daños por corrosión! ▷...
6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio 6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio 6.1 Puesta en servicio ATENCIÓN Perlas de soldadura, escamas y otros restos de suciedad en las tuberías Daños en la válvula. ▷ Extraer los restos de suciedad de las tuberías, por ejemplo, enjuagando la tubería con la válvula completamente abierta.
Página 34
6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio ATENCIÓN Vibración ¡Desgaste excesivo y/o daños en la válvula! ▷ Modificar el parámetro de la instalación. ▷ Para la aplicación de regulación con vibraciones reducidas, utilizar un obturador de regulación o un obturador de corona. ATENCIÓN Aplicación de palanca adicional ¡Daños en la válvula por fuerzas excesivamente grandes!
6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio 6.1.3 Adaptación del ajuste de elevación Las válvulas de elevación se suministran siempre con elevación completa. Si es necesario, esta se puede ajustar de forma individual con una llave Allen. Para ello, se debe retirar el tapón del indicador de elevación y ajustar el tornillo de cierre.
6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio 6.2.3 Tabla de presión y temperatura de BOA-Compact EKB Tabla 19: Presión de comprobación y de servicio Prueba de presión del Prueba de Presión de servicio permitida cuerpo estanqueidad del asiento Con agua Prueba de P10 y P11 Prueba de P12, tasa de -10 a +80 °C según DIN EN 12266-1...
6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio 6.2.6 Tabla de presión y temperatura de BOA-R Tabla 22: Presión de comprobación y de servicio Material Prueba de presión del Prueba de Presión de servicio permitida [bar] 17)18) cuerpo estanqueidad asiento con agua conforme a DIN EN 12266-1 Prueba de P10 y P11 Prueba de P12, [°C]...
6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio 6.2.9 Limitaciones de uso para aplicaciones marinas Sociedad naviera Serie Material de la carcasa Clase I Clase II Clase III DNV-GL BOA-SuperCompact 15 - 200 EN-GJL-250 ✘ ✘ ✔ BOA-Compact BOA-Compact EKB BOA-W BOA-Control BOA-H 15 - 300 EN-GJL-250 ✘...
6 Puesta en marcha/Puesta fuera de servicio Tabla 25: Leyenda de los símbolos Símbolo Explicación ✘ Aplicación no permitida ✔ Aplicación permitida nota a pie de página Aplicación permitida, con marcado del producto por parte del ✔ cliente con un sello, conforme a la sociedad naviera. P. ej.: 220 °C / PN13 acc.
Antes del desmontaje de la válvula de la tubería, esta debe estar libre. INDICACIÓN El centro de servicio de KSB y los talleres autorizados están a disposición del cliente para todos los trabajos de mantenimiento, puesta a punto y montaje. Los datos de contacto se pueden consultar en el cuadernillo "Direcciones"...
7 Mantenimiento/Puesta a punto INDICACIÓN El titular es responsable de establecer los intervalos adecuados de comprobación y mantenimiento, dependiendo de la aplicación de la válvula. 7.2.2 Supervisión del servicio Con las siguientes medidas se puede prolongar el ciclo de vida útil: ▪...
7 Mantenimiento/Puesta a punto Tabla 26: Tornillos prensaestopas según DIN 913 Rosca Hexágono interior 45-6 15-100 M 10 SW 5 125-150 M 12 SW 6 Fig. 16: Vista de sección de 200-350 M 16 SW 8 BOA-H Para garantizar la capacidad funcional, se debe sustituir la válvula lo antes posible. 7.2.3.3 Limpieza del tamiz Los filtros de BOA-S están montados en tuberías horizontales por encima de la cabeza y en tuberías descendentes.
Página 43
7 Mantenimiento/Puesta a punto Tabla 29: Pares de apriete de uniones atornilladas de BOA-S [Nm] Material 5.1301 5.1301 5.3103 5.3103 Tabla 30: Pares de apriete de uniones atornilladas según tamaño de rosca [Nm] Tamaño de rosca Material de la carcasa/material de los tornillos EN-GJL-250 EN-GJS-400-18-LT 5.6/8.8...
Si surgen problemas que no estén descritos en la siguiente tabla, es necesario ponerse en contacto con el servicio técnico de KSB. Tabla 31: Solución de fallos Problema Causa posible Solución...
9 Documentos pertinentes 9 Documentos pertinentes 9.1 Representación de conjunto con índice de piezas de BOA-SuperCompact DN 15 - 150 DN 200 Fig. 17: Vistas de sección; 1) dibujadas giradas 90° Tabla 32: Lista de piezas N.º de pieza Denominación Material Comentarios Carcasa EN-GJL-250 (5.1301) Vástago...
Página 46
9 Documentos pertinentes N.º de pieza Denominación Material Comentarios 904.1 Varilla roscada Acero galvanizado DN 15 - 150 580.2 Caperuza Plástico Conjunto de dispositivo de bloqueo compuesto por: Tornillo hexagonal Acero inoxidable DN 200 interior 920.1 Tuerca hexagonal Acero galvanizado Tuerca de vástago Acero galvanizado y pasivado con capa gruesa 932.1...
9 Documentos pertinentes 9.2 Representación de conjunto con índice de piezas de BOA-Compact DN 200 DN 15 - 150 Fig. 18: Vistas de sección; 1) dibujadas giradas 90° Tabla 33: Lista de piezas N.º de pieza Denominación Material Comentarios Carcasa EN-GJL-250 (5.1301) Vástago Acero inoxidable, mín.
Página 48
9 Documentos pertinentes N.º de pieza Denominación Material Comentarios 904.1 Varilla roscada Acero galvanizado DN 15 - 150 580.2 Caperuza Plástico Conjunto de dispositivo de bloqueo compuesto por: Tornillo hexagonal Acero inoxidable DN 200 interior 920.1 Tuerca hexagonal Acero galvanizado Tuerca de vástago Acero galvanizado y pasivado con capa gruesa 932.1...
9 Documentos pertinentes 9.3 Representación de conjunto con índice de piezas de BOA-Compact EKB DN 15 - 40 DN 200 DN 15 - 150 Fig. 19: Vistas de sección; 1) dibujadas desplazadas 90° Tabla 34: Lista de piezas N.º de pieza Denominación Material Comentarios Carcasa...
Página 50
9 Documentos pertinentes N.º de pieza Denominación Material Comentarios 920.4 Tuerca de sombrerete Plástico DN 200 904.1 Conjunto de dispositivo de bloqueo compuesto por: 904.1 Varilla roscada Acero galvanizado DN 15 - 150 580.2 Caperuza Plástico Conjunto de dispositivo de bloqueo compuesto por: Tornillo hexagonal Acero inoxidable DN 200...
9 Documentos pertinentes 9.4 Representación de conjunto con índice de piezas de BOA-W DN 15 - 150 DN 200 Fig. 20: Vistas de sección Tabla 35: Lista de piezas N.º de pieza Denominación Material Comentarios Carcasa EN-GJL-250 (5.1301) Vástago Acero inoxidable, mín. 13 % de cromo (Cr) Cojinete axial Acero-PTFE DN 50 - 200...
Página 52
9 Documentos pertinentes N.º de pieza Denominación Material Comentarios Tornillo hexagonal Acero inoxidable DN 200 interior 920.1 Tuerca hexagonal Acero galvanizado Tuerca de vástago Acero galvanizado y pasivado con capa gruesa 932.1 Anillo de seguridad Acero para muelles inoxidable DN 15 - 150 932.2 DN 200 932.3...
9 Documentos pertinentes 9.5 Representación de conjunto con índice de piezas de BOA-H DN 15 - 65 DN 15 - 300 DN 15 - 350 EN-GJL-250 EN-GJS-400-18-LT Fig. 21: Vistas de sección; 1) dibujadas giradas 90°; 2) variante con anillo de PTFE en el obturador;...
Página 54
9 Documentos pertinentes N.º de pieza Denominación Material Denominación Comentarios Obturador de 1.4021+QT800 Variante con DN 50 - 100 regulación / PTFE obturador de PTFE Obturador plano / 1.4021+QT800 Variante con DN 125 - 200 PTFE obturador de PTFE Obturador de corona 1.4021+QT800 / Variante con DN 50 - 350...
Página 55
9 Documentos pertinentes N.º de pieza Denominación Material Denominación Comentarios Anillo de seguridad 1.4310 Volante manual EN-GJL-250 DN 200 - 350 Volante manual EN-GJL-200 EN-GJS-400-18-LT DN 15 - 350 55 de 68...
9 Documentos pertinentes 9.6 Representación de conjunto con índice de piezas de BOA-R Fig. 22: BOA-R Tabla 37: Lista de piezas N.º de Denominación Material Número de material pieza 37)38)39) Carcasa 6/16 15 - 300 EN-GJL-250 5.1301 15 - 300 EN-GJS-400-18-LT 5.3103 Tapa de la carcasa 6/16 15 - 300...
9 Documentos pertinentes 9.8 Representación de conjunto con índice de piezas de BOA-S Fig. 24: BOA-S Tabla 39: Lista de piezas N.º de pieza Denominación Material Comentarios Carcasa 6, 16 EN-GJL-250 (5.1301) 16, 25 EN-GJS-400-18-LT (5.3103) Tapa 6,16 EN-GJL-250 (5.1301) 16, 25 EN-GJS-400-18-LT (5.3103) 411.1 Junta anular...
10 Declaración de conformidad CE 10 Declaración de conformidad CE 10.1 Declaración de conformidad CE de BOA-H, BOA-R Por la presente, KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal (Alemania) declaramos que el producto: BOA-H EN-GJL-250 PN 16 DN 15-300...
10 Declaración de conformidad CE 10.2 Declaración de conformidad CE para BOA-SuperCompact, BOA- Compact, BOA-Compact EKB, BOA-W Por la presente, KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal (Alemania) declaramos que el producto: BOA-SuperCompact PN 6/10/16 DN 20-200 BOA-Compact PN 6, 16 DN 15-200 BOA-Compact EKB...
10 Declaración de conformidad CE 10.3 Declaración de conformidad CE de BOA-RVK Por la presente, KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal (Alemania) declaramos que el producto: BOA-RVK PN 6/10/16 DN 15-200 cumple los requisitos de seguridad de la Directiva europea sobre equipos a presión 2014/68/UE.
10 Declaración de conformidad CE 10.4 Declaración de conformidad CE para BOA-S EN-GJL-250 Por la presente, KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal (Alemania) declaramos que el producto: BOA-S EN-GJL-250 PN 6 DN 15-200 BOA-S EN-GJL-250 PN 16 DN 15-400 cumple los requisitos de seguridad de la Directiva europea sobre equipos a presión 2014/68/UE.
10 Declaración de conformidad CE 10.5 Declaración de conformidad CE de BOA-S EN-GJS-400-18-LT Por la presente, KSB SE & Co. KGaA Johann-Klein-Straße 9 67227 Frankenthal (Alemania) declaramos que el producto: BOA-S EN-GJS-400-18-LT PN 16 DN 15-300 BOA-S EN-GJS-400-18-LT PN 25 DN 15-200 cumple los requisitos de seguridad de la Directiva europea sobre equipos a presión 2014/68/UE.
11 Declaración de conformidad 11 Declaración de conformidad Tipo: ..........................Número de pedido/ Número de referencia ..........................Fecha de entrega: ..........................Área de aplicación: ..........................Líquido ..........................Marcar con una cruz donde corresponda ⃞ ⃞ ⃞ ⃞ ⃞ corrosivo inflamable quemante explosivo peligroso para la salud...
Índice de palabras clave Índice de palabras clave Activación/servicio 33 Nueva puesta en servicio 39 Aislamiento 29, 31 Almacenamiento 12 Pares de apriete 42 Puesta en servicio 33 Campos de aplicación 8 Puesta fuera de servicio 39 Caso de daños 6 Seguridad 8 Declaración de conformidad 64 Seguridad en el trabajo 9 Derechos de garantía 6 Devolución 12 Tabla de presión y temperatura...