Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Enlaces rápidos

S-LS-23
BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones | Instrukcja obsługi | Návod k použití

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para STAMOS S-LS-23

  • Página 1 S-LS-23 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Instrukcja obsługi | Návod k použití...
  • Página 2 Nähe des Produktes auf, um bei Fragen Produktname Display-Reparaturgerät UV auch später noch einmal nachschlagen zu können. Verwenden Sie stets einen geerdeten Stromanschluss Modell S-LS-23 mit der richtigen Netzspannung (siehe Anleitung oder NAZWA PRODUKTU SEPARATOR LCD UV Nennspannung [V] 230~ Produktschild).
  • Página 3: Reinigung Und Wartung

    Temperatur verschwindet vom Display. Erneut die Taste The original operation manual is in German. Other Model S-LS-23 ON/ OFF drücken, woraufhin auf dem Display der blinkende language versions are translations from German. WIE FUNKTIONIERT DAS GERÄT? – DAS GRUNDPRINZIP Schriftzug „CAL”...
  • Página 4: Cleaning And Maintenance

    Urządzenie należy Model S-LS-23 using the cutting wire with the handles. użytkować zawsze w bezpiecznym miejscu, tak aby nikt nie mógł nadepnąć na kabel, przewrócić się o niego i/ Znamionowe napięcie 230~ To activate the UV mode place the screen in the tray, set lub uszkodzić...
  • Página 5 2 razy kliknąć przyciskiem ON/OFF temperatury aby odpovědi na otázky týkající se tohoto zařízení. Tento návod Model S-LS-23 do wtyczki sieciowej. Należy pamiętać o tym, by zasilanie zatwierdzić ustawioną wartość. prosím uchovávejte poblíž výrobků, v případě dotazů se urządzenia energią...
  • Página 6 Čím podrobnější budou uvedené terre et avec la bonne tension secteur (v. Guide ou plaque Modèle S-LS-23 vypínač a nastavení pracovní doby UV lampy údaje, tím rychleji získáte pomoc! signalétique)! Dans le cas où vous auriez des doutes quant pracovní...
  • Página 7: Nettoyage Et Entretien

    Modello S-LS-23 complètement. qualificato. Non utilizzare mai cavi difettosi! Non • N‘utilisez lors du nettoyage que des détergents doux aprire mai il dispositivo in ambienti umidi o bagnati. Tensione nominale [V] 230~ sans substances corrosives.
  • Página 8: Pulizia E Manutenzione

    • Per la pulizia delle superfici impiegare solo sostanze medidas de seguridad cuando utilice este aparato. Lea con Modelo S-LS-23 non corrosive. detenimiento este manual de instrucciones y cerciórese de • Dopo aver compiuto le operazioni di pulizia lasciare que no tiene dudas al respecto.
  • Página 9: Limpieza Y Mantenimiento

    Pulse de nuevo el botón de ON/OFF y en las indicaciones que aparecen en la placa características del Model S-LS-23 la pantalla se mostrará el mensaje de „CAL“. Mediante los artículo. Antes del primer uso, desmonte el aparato y limpie botones de cambio de temperatura podrá...
  • Página 10 NOTIZEN/NOTES Hiermit bestätigen wir, dass die hier in dieser Anleitung aufgeführten Geräte CE-konform sind. We hereby certify that the appliances listed in this manual are CE compliant. Par la présente, nous confirmons que les appareils présentés dans ce mode d´emploi sont conformes aux normes CE. Niniejszym potwierdzamy, że urządzenia opisane w tej instrukcji są...
  • Página 11 Umwelt – und Entsorgungshinweise Hersteller an Verbraucher Sehr geehrte Damen und Herren, gebrauchte Elektro – und Elektronikgeräte dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum unsortierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin.