MicroPower Access BMU Basic Instrucciones De Uso página 66

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 47
Avertissement
Risque d'explosion !
Ne fumez pas, ne causez pas d'étincelles et
n'utilisez pas une flamme nue à proximité des
batteries.
Un arc électrique peut blesser l'opérateur ou
endommager le connecteur de la batterie.
Assurez-vous que les paramètres de charge ont
été réglés correctement conformément aux
spécifications du fabricant de la batterie.
N'utilisez pas la batterie si l'unité de surveillance
de batterie ou son câblage sont endommagés.
Utilisez des outils isolés conçus pour travailler sur
des batteries.
N'effectuez la charge que dans un
environnement bien aéré.
Acceptation
À la livraison, contrôlez visuellement l'unité pour
détecter tout signe de dommages physiques.
Contrôlez que les pièces livrées correspondent à
la liste de colisage. Contactez votre fournisseur en
cas d'éléments manquants, voir Contact
information.
Description
Access™ BMU installé sur la batterie
Voir Fig. 1
1. Borne positive, batterie
2. Câble (rouge) pour la mise sous tension
duAccess™ BMU et l'alimentation de tension
de batterie
3. Capteur de température de la batterie et du
niveau d'électrolyte (noir)
4. Access™ BMU
5. Câble (noir), borne négative pour la mise sous
tension d'Access BMU et l'alimentation de
tension de batterie
6. Borne négative, batterie
Access™ BMU
Voir Fig. 2
66
1. Indication de température élevée de la batterie
(rouge)
2. Indication de bas niveau d'électrolyte (rouge)
3. Indication de l'heure et la date spécifiées (vert)
4. Indication de l'état du réseau (vert)
5. Non utilisé.
6. Commutateur magnétique, gestion du réseau
Batterie, coupe transversale
Voir Fig. 3
1. Joint, capteur de température de la batterie et
de niveau d'électrolyte (noir)
2. Sonde de plomb, capteur de température de la
batterie et de niveau d'électrolyte (noir)
3. Électrolyte
4. Plaque de plomb, batterie
Installation
Avertissement
L'électrolyte est corrosif !
Si l'électrolyte entre en contact avec les yeux, des
lésions peuvent se produire très rapidement.
Rincez immédiatement et abondamment les yeux
pendant au moins 10 minutes et consultez un
médecin.
Portez un équipement de protection tel que des
lunettes et des gants de sécurité pour éviter tout
contact avec l'électrolyte.
REMARQUE!
L'installation ne peut être effectuée par des
installateurs qualifiés.
Suivez les instructions du fournisseur des batteries
pour la manipulation des batteries.
Access™ BMU est uniquement conçu pour être
utilisé avec des batteries plomb-acide d'une
tension continue nominale de jusqu'à 96 V.
Consultez le fabricant en ce qui concerne toute
autre utilisation.
Assurez-vous que le Access™ BMU est installé
par un installateur qualifié conformément aux
instructions.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Access wet bolted

Tabla de contenido