Elektrischer Anschluss/Electrical connection/Conexión eléctrica
SME-8M-DS-24V-...-M...
SME-8M-DO-24V-...-M8...
M8D
M8
SME-8M-DS-24V-...-OE
Montagehinweise/Assembly notes/Instrucciones para el montaje
AC/DC 5 ... 30 V
1)
(UL: DC 5 ... 30 V)
2)
Max. 80 mA
, max. 500 mA
2)
Max. 2,4 W
, max. 10 W
–40 ... +70 °C
3)
(UL: –20 ... +70 °C)
4)
(–5 ... +70 °C)
IP65, IP68
1) de Zertifizierungsbedingungen von Underwriters Laboratories Inc. (UL) für USA und Kanada.
2)
Für SME-8M-DS-... montiert in Bausatz und für SME-8M-ZS/DO-... montiert in Zylindernut oder Bausatz.
3)
Für SME-8M-DS/ZS-...: Zertifizierungsbedingungen von Underwriters Laboratories Inc. (UL) für USA und Kanada.
4)
Bei beweglicher Kabelverlegung.
1) en Certification conditions of Underwriters Laboratories Inc. (UL) for the U.S.A. and Canada.
2)
For SME-8M-DS-... mounted with kit and for SME-8M-ZS/DO-... mounted in the sensor groove on the cylinder or with the kit.
3)
For SME-8M-DS/ZS-...: Certification conditions of Underwriters Laboratories Inc. (UL) for the U.S.A. and Canada.
4)
Cables not in fixed location.
1) es Condiciones de certificación de Underwriters Laboratories Inc. (UL) para Estados Unidos y Canadá.
2)
Para SME-8M-DS-... montado por medio de un kit y para SME-8M-ZS/DO-... montado por medio de un kit o en la ranura del cilindro para
detectores.
3)
Para SME-8M-DS/ZS-...: Condiciones de certificación de Underwriters Laboratories Inc. (UL) para Estados Unidos y Canadá.
4)
Cables no en posición fija.
M8D
M8
SME-8M-DO-24V-...-M12
M12
SME-8M-DO-24V-...-OE
M8: max. 0,3 Nm
M12: max. 0,5 Nm
M12
SME-8M-ZS-24V-...-M...
M8D
M8
SME-8M-ZS-24V-...-OE
M12
max. 0,6 Nm