Página 1
OM-216 655F/spa 2008−04 Efectivo con el Número de Serie 244 152 Procesos Soldadura MIG Soldadura con alambre tubular Descripción Alimentador de alambre Alimentador de alambre ST 44 y ST Blu Fab MANUAL DEL OPERADOR www.MillerWelds.com...
Página 2
Desde Miller a Usted Gracias y felicitaciones por haber elegido a Miller. Ahora usted puede hacer su trabajo, y hacerlo bien. En Miller sabemos que usted no tiene tiempo para hacerlo de otra forma. Por ello, cuando en 1929 Niels Miller comenzó a fabricar soldadoras por arco, se aseguró...
Milanese, Italy Telephone: 39(02)98290-1 Fax: 39(02)98290203 Firma de la persona de contacto en Europa: ST 44 y ST Blu Fab Declara que este producto es:: Se conforma a las directivas y estándares que siguen: Directivas Directivas de compatibilidad electromagnética: 89/336EEC, 92/31/EEC...
SECCIÓN 1 − PRECAUCIONES DE SEGURIDAD − LEA ANTES DE USAR spa_som_2007−04 Protéjase usted mismo y a otros contra lesiones — lea y siga estas precauciones. 1-1. Uso de símbolos ¡PELIGRO! − Indica una situación peligrosa que, si no Indica instrucciones especiales. se la evita, resultará...
Página 6
D Este alerta de que chispas de soldar y materiales calientes del ac- PARTES CALIENTES pueden causar to de soldar pueden pasar a través de pequeñas rajaduras quemaduras graves. o aperturas en áreas adyacentes. D Siempre mire que no haya fuego y mantenga un extinguidor de D No toque las partes calientes con la mano sin fuego cerca.
D Nunca permita que un electrodo de soldadura toque ningún cilindro. LOS CILINDROS pueden estallar si D Nunca suelde en un cilindro de presión − una explosión resultará. están averiados. D Use solamente gas protectivo correcto al igual que reguladores, Los cilindros que contienen gas protectivo tienen este gas a alta presión.
La SOLDADURA DE ARCO puede RADIACIÓN de ALTA FRECUENCIA causar interferencia. puede causar interferencia. D La energía electromagnética puede interferir D Radiación de alta frecuencia (H.F., en inglés) con equipo electrónico sensitivo como compu- puede interferir con navegación de radio, servi- cios de seguridad, computadoras y equipos de tadoras, o equipos impulsados por computado- comunicación.
SECCION 2 − DEFINICIONES 2-1. Definiciones de las etiquetas de advertencia ¡Advertencia!, ¡Cuidado! Hay peligros posibles como lo muestran los símbolos. Los rodillos de alimentación pueden herir los de- dos. El alambre de soldadura y las partes del basti- dor de los rodillos están al voltaje de soldadura du- rante su operación.
¡Advertencia!, ¡Cuidado! Hay peligros posibles como lo muestran los símbolos. Los rodillos de alimentación pueden herir los dedos. El alambre de soldadura y las partes del bastidor de los rodillos están al voltaje de soldadura durante su operación. Mantenga sus manos y objetos de metal lejos de estas partes.
Velocidad de Diámetros Dimensiones Pesos Circuito de Entrada Alimentación de Alambre Soldadura 0,6 a 2,0 mm ST 44 y ST (0,23 a 5/64 100 Voltios, Blu Fab 24 Voltios CA pulg) Largo: 650 mm 500 Amperios, Voltaje Constante (VC) 22 kg Monofásica...
3-5. Conectando la antorcha de soldadura y cable de soldadura Perilla para trabar la Antorcha Bloque de la Antorcha Guía de Alambre de la Salida de la Antorcha Afloje la perilla, inserte el extremo de la antorcha dentro del bloque. Posicione la guía de salida de alam- bre lo más cerca posible a los rodi- llos de alimentación sin tocarlos.
SECCION 4 − OPERACION 4-1. Controles para los modelos ST 44 Control Voltaje Control Purga Jog (avance lento) Selector 2T / 4T Interruptor para Prender/Apagar Voltímetro Digital, mpm Receptáculo de control remoto Gasómetro Sistema de enfriamiento, entrando-saliendo 10 Conexión de antorcha 11 Interruptor de control “panel/remote”...
4-3. Control de entrada inicial y control de retroquema Control de entrada inicial Use el control para fijar la velocidad de entrada antes de iniciar la suel- Después de la iniciación del arco, la velocidad de alimentación del alambre está controlado por el con- trol de velocidad de alimentación del alambre en el panel frontal de control.
SECCION 5 − MANTENIMIENTO Y CORRECCION DE AVERIAS 5-1. Mantenimiento rutinario Desconecte la potencia antes de dar servicio. 3 Meses Repare o Limpie y reemplace Reemplace apriete los cable de etiquetas no terminales de soldadura legibles soldadura rajado Reemplace partes rajados Cordón de Cable de la Manguera...
5-2. Reparación de averías Dificultad Solución La unidad está completamente sin operar La unidad está completamente sin operar Verifique la continuidad del interruptor S!, y reemplácelo si fuera necesario. Rearme el disyuntor CB1 si se ha abierto Chequee la potencia de entrada. Vea el manual técnico de la fuente de poder de soldadura. Prenda el interruptor.
SECCION 7 − LISTA DE PARTES Los herrajes son de tipo común y no están disponibles a no ser que se los enliste. Ilustración 7-1. Ensamblaje completo para los modelos ST 44 (se muestra equipo opcional) OM-216 655 Página 14...
Página 19
Dia. Part Description Mkgs. Basic Digital Ultra−Lite Ilustración 7-1. Ensamblaje completo para los modelos ST 44 ....000058427 Ring .........
Página 20
Los herrajes son de tipo común y no están disponibles a no ser que se los enliste. Ilustración 7-2. 4 Roll Wire Drive Assembly (All Models) Item Dia. Part Description Mkgs. Ilustración 7-2. 4 Roll Wire Drive Assembly (All Models) .
Página 21
Los herrajes son de tipo común y no están disponibles a no ser que se los enliste. April 19, 2006 Ilustración 7-3. ST Blu Fab Wire Feed Assembly OM-216 655 Página 17...
Página 22
Item Dia. Part Description Mkgs. Ilustración 7-3. ST Blu Fab Wire Feed Assembly ....000058427 Ring ............
Página 23
Los herrajes son de tipo común y no están disponibles a no ser que se los enliste. 9/13/04 Ilustración 7-4. 2 Roll Wire Drive Assembly (All Models) Item Dia. Part Description Mkgs. Ilustración 7-4. 2 Roll Wire Drive Assembly (All Models) .
Página 24
Table 7-1. Juegos de rodillos de alimentación y guías de alambre (de 4 rodillos) Base la selección de los rodillos de alimentación sobre los siguientes usos recomendados: 1. Los de ranura V son para alambre duro. 2. Rodillos con ranura tipo U, para alambres suaves o de recubrimiento exterior suave.
Página 27
Efectivo 1 enero, 2008 Esta garantía limitada reemplaza a todas las garantías previas de Miller y no es exclusiva con otras garantías ya sea expresadas o supuestas. GARANTÍA LIMITADA − Sujeta a los términos y condiciones Antorchas MIG de abajo, la compañía ITW Welding Products Italy S.r.l., Bobinas y cobijas para calentar por inducción...