ST S 400 B Manual De Instrucciones página 50

Es aireadores y escarificadores conducidos de pie
Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 36
(протресување) се зголемува дејството на отстранување
на слојот подлабоко на теренот и истовремено се
постигнува раздвојување на корените на тревата, а со
нивно бројно зголемување, се постигнува изглед на
побогат тревник со погуста трева.
3.3 Завршување со работа
На крајот на работата:
– пуштете ја рачката за вклучување (1),
– поставете ја рачката за забрзување во позиција „STOP"
(застанато),
– поставете ја рачката за поставување на роторот во
позиција «B» (
2.2).
Извадете го капачето на свеќичката (2) пред да ја одложите
машината или пред да интервенирате на кој било начин.
4. РЕДОВНО ОДРЖУВАЊЕ
ВАЖНО - неопходно е редовно и правилно одржување
за долготрајно задржување на безбедносното ниво и
првобитната исполнителност на машината.
Чувајте ја машината на суво место.
1) Носете цврсти заштитни ракавици при секоја
интервенција за чистење, одржување и регулација на
машината.
2) По секоја работа, исперете ја машината со вода.
Отстранете ги остатоците и калта што се наталожиле
роторот и запците за да избегнете тие да се исушат со
што ќе биде тешко подоцна да се отстранат.
3) Со текот на работата, лакот од долниот дел на
куќиштето може да отпадне заради абразивното дејство
на грутките земја. Во тој случај, треба спремно да
интервенирате со премачкување лак против 'рѓосување
за да се спречи создавање 'рѓа, а со тоа и корозија на
металот.
4) Во случај кога треба да се пристапи до долниот дел,
закосете ја машината само на страната како што
е прикажано во упатството за моторот следејќи ги
соодветните упатства.
5) Избегнувајте истурање бензин врз пластичните делови
на моторот или врз самата машина за да се избегне
оштетување и веднаш исчистете ја секоја трага од
бензин ако тој случајно се излил. Гаранцијата не
ги покрива оштетувањата на пластичните делови
предизвикани од бензин.
4.1 Регулација на активирањето на моторот
Активирањето и дезактивирањето на роторот мора да се
одвиваат преку централната зона на рачката (1).
Во случај кога активирањето и дезактивирањето се
одвиваат со рачката (1) во крајна позиција, тогаш треба да
се регулира кабелот.
Разлабавете го прстенот (2) и дејствувајте соодветно врз
прстенот (3) додека не постигнете оптимална состојба.
Кога не е можно успешно да се дејствува и да се постигне
добра состојба за активирање и дезактивирање, истата
48
постапка треба да се изведе во Сервисен центар кој што
го препорачува продавачот.
4.2 Замена на роторот и на запците
Оваа постапка мора да се изврши во Сервисен центар кој
што го препорачува продавачот.
5. ЗАШТИТА НА ЖИВОТНАТА СРЕДИНА
Заштитата на животната средина треба да се извршува
релевантно и приоритетно при употреба на машината во
корист на граѓанските погодности и на просторот во кој
живееме.
– Избегнувајте постоење на елементи што го нарушуваат
непосредното опкружување.
– Следете ги во целост локалните закони за фрлање на
материјалите што се резултат од работата.
– Доследно следете ги локалните закони за фрлање
на амбалажата, делови во распаѓање или какви било
елементи со штетно влијание врз животната средина.
Овие отпадоци не смеат да се фрлаат во ѓубре, туку
треба да се селектираат и да се однесат во соодветни
собирни центри за рециклирање материјали.
– При исфрлање од употреба, не оставајте ја машината
каде било во природата, туку предајте ја во собирен
центар во согласност со важечките локални закони.
Во случај на какво било двоумење или проблем,
контактирајте со Овластениот сервис во непосредна
близина или со Застапникот.

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido