7
Fonctions de sécurité
Les composants électroniques surveillent en continu le bon fonctionnement du sys-
tème. Les dysfonctionnements du système sont indiqués par des signaux sonores,
des messages d'erreur et/ou le blocage des fonctions du système. Un tableau réca-
pitulant les messages d'erreur et d'avertissement possibles figure au chapitre Mes-
sages d'erreur et d'avertissement [} 258].
Le message Maximum Pressure (Pression maximale) s'affiche pendant 3 secondes
une fois que la pression intra-utérine dépasse 150 mmHg. La pression maximale
admissible est maintenant atteinte.
Un dépassement de la pression intra-utérine définie de 10 mmHg pendant plus de
5 secondes active l'affichage du message Overpressure Open Stopcock (Surpres-
sion, ouvrir robinet d'arrêt) et trois signaux d'avertissement audibles sont émis. La
fonction de réduction de la pression est activée et la roue de compression avance
ou recule un certain nombre de fois au cours du processus de réduction de la pres-
sion. En cas d'impossibilité à réduire la pression, la roue de compression s'arrête, le
message Overpressure Check Stopcock (Surpression, vérifier robinet d'arrêt) s'af-
fiche et cinq brefs signaux d'avertissement audibles continus sont émis d'ici la ré-
duction de la surpression.
Si la pression intra-utérine dépasse 200 mmHg pendant plus de 5 secondes, la roue
de compression s'arrête et le message Overpressure Check Stopcock (Surpression,
vérifier robinet d'arrêt) s'affiche. Cinq brefs signaux d'avertissement audibles
continus sont émis jusqu'à réduction de la pression. Une fois que la pression intra-
utérine est inférieure à 200 mmHg, les signaux d'avertissement audibles s'inter-
rompent et la roue de la pompe reprend automatiquement sa rotation.
Si le lot de tubulures à injection n'est pas correctement inséré dans la roue de com-
pression, l'activation de la touche Prime (Amorcer) entraîne l'émission d'un bref si-
gnal d'avertissement audible et l'affichage du message Check Tube Set Installation
(Vérifier installation du lot de tubulures). La roue de compression ne commence pas
à tourner.
En cas de détection d'un dysfonctionnement affectant le système électronique de
mesure de la pression, Sensor Error (Erreur de capteur) s'affiche et cinq brefs si-
gnaux d'avertissement audibles sont émis. La roue de compression s'arrête de tour-
ner.
En cas de dépassement du poids maximum admissible de l'unité de pesage (unité
de pesage de récipient), trois signaux d'avertissement audibles sont émis et le mes-
sage Scale Overloaded Check Scale (Unité de pesage en surcharge Vérifier unité de
pesage) s'affiche. L'avertissement s'interrompt une fois que l'excès de poids est éli-
miné de l'unité de pesage.
Les messages suivants s'affichent lors du retrait d'un récipient de l'unité de pesage
ou de l'ajout d'une nouvelle poche de liquide en cours de fonctionnement : Contai-
ner Change, Press Resume (Remplacement de récipient, activer la touche « Re-
prendre ») tant que le changement de récipient est en cours accompagné de Bag
Change, Please Proceed (Remplacement de poche, prière de poursuivre) pendant
5 secondes associé à l'émission d'un signal d'avertissement audible.
Si la dernière pression intra-utérine prédéfinie est supérieure à 80 mmHg, la valeur
par défaut de 80 mmHg est restaurée.
Le message Deficit Limit Exceeded (Limite de déficit dépassée) s'affiche accompa-
gné de trois signaux d'avertissement audibles lorsque le seuil de déficit prédéfini
est atteint ainsi qu'à chaque hausse supplémentaire du déficit de 100 ml au-delà
du seuil. Après 2 secondes, le message est remplacé par le message Deficit Limit
Reached (Limite de déficit atteinte) affiché en continu accompagné à nouveau de
trois signaux d'avertissement audibles.
En cas de dépassement du taux de déficit de 300 ml/min, 3 signaux d'avertisse-
ment audibles sont émis et le message High Fluid Loss Check Leakage (Importante
fuite de liquide, vérifier présence fuite) s'affiche. En l'absence d'une source mani-
feste de fuite importante, prière d'examiner la possible présence d'une perforation
cervicale ou utérine.
Certains composants du système seront observés au cours du fonctionnement et
dans le cadre de la séquence d'initialisation. Cinq brefs signaux d'avertissement so-
nores sont émis et le message Component Error (Erreur composant) s'affiche.
Prière de se référer au paragraphe Messages d'erreur et d'avertissement [} 258]
pour obtenir de plus amples détails sur les composants associés à cette erreur. Il est
Fonctions de sécurité
Intrauterine pressure reaches
150 mmHg (Pression intra-utérine at-
teint 150 mmHg)
Intrauterine pressure 10 mmHg above
preset intrauterine pressure setting
(Pression intra-utérine de 10 mmHg su-
périeure à la pression intra-utérine
configurée)
Intrauterine pressure > 200 mmHg
(Pression intra-utérine > 200 mmHg)
Check Tube Set Installation (Vérifica-
tion de l'installation du lot de tubu-
lures)
Pressure measuring system malfunc-
tions (Dysfonctionnements du système
de mesure de la pression)
Scale overload (Surcharge d'unité de
pesage)
Loading/unloading scale while in ope-
ration (Chargement/déchargement de
l'unité de pesage en cours de fonction-
nement)
Pressure setting at restart (Configura-
tion de pression au redémarrage)
Deficit limit (Limite de déficit)
Deficit rate >300 ml/min (Taux de défi-
cit >300 ml/min)
Serious system defect (Grave dé-
faillance système)
fr
247 / 412