Kohler K-1167 Guía De Propietario
Kohler K-1167 Guía De Propietario

Kohler K-1167 Guía De Propietario

Ocultar thumbs Ver también para K-1167:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Homeowners Guide
Bath with Airjets
K-1167, K-1168, K-1173,
K-1174, K-1822, K-1835,
K-1849
Write model number here:
Écouter le numéro du modèle ici:
Escribir el número del modelo aquí: ___________________
M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M)
Los números de productos seguidos de M corresponden a México
(Ej. K-12345M)
Français, page "Français-1"
Español, página "Español-1"
1087307-5-F

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kohler K-1167

  • Página 1 Homeowners Guide Bath with Airjets K-1167, K-1168, K-1173, K-1174, K-1822, K-1835, K-1849 Write model number here: Écouter le numéro du modèle ici: Escribir el número del modelo aquí: ___________________ M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej.
  • Página 2: Important Safety Instructions

    For this reason, please do not use these products during blower operation. Your new Kohler bath with airjets has been listed by Underwriter’s Laboratories, thus ensuring safety for you and your family. Your new bath also conforms to rigid ANSI and IAPMO standards set within the plumbing industry.
  • Página 3: Your Kohler Bath With Airjets

    Bath Blower Motor Control Your Kohler Bath with Airjets Your new bath with airjets is designed to stimulate, invigorate, and energize your body. You will use the following components: Bath - Allows the bather to relax in comfort while enjoying the air massage.
  • Página 4: User Keypad And Bath With Airjets Modes/Features

    One cycle through all eight colors takes approximately 1 minute. Chromatherapy Specific-Color (if provided) - Select this mode to choose a specific color for the bath. 1087307-5-F Kohler Co.
  • Página 5 To resume normal operation, press any key or turn the outer ring. Approximately 1 minute after all equipment is turned off, the keypad will darken completely to conserve power. Press the On/Off button or turn the outer ring to reactivate the keypad. Kohler Co. 1087307-5-F...
  • Página 6: Operating Your Bath With Airjets

    Open the drain to empty the bath. Observe that when the bath drains below the level sensors the automatic 2-minute purge cycle occurs. The air system operates at a low speed to blow any residual water out of the air harness. 1087307-5-F Kohler Co.
  • Página 7: Chromatherapy Operation (If Equipped)

    Fill the bath with water to the top row of airjets. Drain the bath and press the purge button. For detailed cleaning information and products to consider, visit www.kohler.com/clean. To order Care & Cleaning information, call 1-800-456-4537.
  • Página 8 It is recommended that at the time of purchase, you verify that all accessories and components are complete in this package. This Kohler product is warranted to be free of defects in material and workmanship for one (1) year from the date of purchase as shown on the invoice or receipt.
  • Página 9: Troubleshooting

    CHIHUAHUA, CHIH., MEXICO C.P. 31060 TEL: 52 (14) 29-11-11 Troubleshooting This troubleshooting guide is for general aid only. A KOHLER Authorized Service Representative or qualified electrician should correct all electrical problems. For warranty service, contact your dealer or wholesale distributor.
  • Página 10 D. Blower motor does not work. D. Replace the blower motor. Refer to your installer or wholesale dealer. E. Control does not work. E. Replace the control. Refer to your installer or wholesale dealer. 1087307-5-F Kohler Co.
  • Página 11 A. The check valve does not work A. Tap the check valve with a has increased and/or properly. screwdriver handle. Restart the airjet performance has system. If the symptoms have decreased. stopped, the check valve does not need to be replaced. Kohler Co. 1087307-5-F...
  • Página 12 A. Loose, disconnected or damaged A. Check wiring for proper not work. wiring/connections. connections. Replace wiring if necessary. Refer to your installer or wholesale dealer. B. Control does not work. B. Replace control. Refer to your installer or wholesale dealer. 1087307-5-F Kohler Co.
  • Página 13: Service Parts

    1-1/2" Tubing 1-1/2" Tubing 1132320 1036218 Check Valve 58946 Check Valve Screw Assembly 95045 1035938 Screw Washer 1036216 Blower Kit 1-1/2" Tubing 95045 Screw 95045 Screw 1038690 Vent Assembly **Finish/color code must be specified when ordering. Service Parts Kohler Co. 1087307-5-F...
  • Página 14 93841 Screw 1035939 93836 (1/2") Screw 93838 (1") 1032583 93839 (1-1/4") 1036872 Board 94853 (1-1/2") Control Kit Tube (w/Couplings) 1032507 1032645 Plug/Wire Assembly Control 1032509 Plug/Wire Assembly 1019447-B Isolation Mount **Finish/color code must be specified when ordering 1087307-5-F Kohler Co.
  • Página 15 Dial Trim 1013499 detail below for Housing proper service part identification. 91639 O-Ring 1039250-J Cover/Circuit Board (w/ Wrench) 1013497-J Decal 1039250-K Cover/Circuit Board (w/ Wrench) 1013497-K Decal **Finish/color code must be specified when ordering Kohler Co. 1087307-5-F...
  • Página 16: Instructions Importantes Sécurité

    N’utiliser cette baignoire à jets d’air qu’à des fins telles que décrites dans ce manuel. Ne pas utiliser de dispositifs de fixation non recommandés par Kohler Company. Ne jamais faire tomber ou insérer d’objet quelconque dans les ouvertures.
  • Página 17 Votre nouvelle baignoire à jets d’air Kohler a été homologuée par l’ULC, assurant ainsi votre sécurité et celle de votre famille. Cette nouvelle baignoire est conforme aux normes rigides ANSI et IAPMO établies pour l’industrie de la plomberie.
  • Página 18: Votre Baignoire À Jets D'aIr Kohler

    Baignoire Moteur souffleur Contrôle Votre baignoire à jets d’air Kohler Votre nouvelle baignoire à jets d’air est conçue pour stimuler, revigorer et tonifier votre corps. Vous utiliserez les composants suivants: Baignoire - Permet au baigneur de se relaxer confortablement tout en appréciant le massage d’air.
  • Página 19 Cycle chromathérapie (si fourni) - les lumières de chromathérapie vont continuellement et automatiquement alterner leurs cycles de couleur blanche, violette, bleu indigo, aigue-marine, verte, jaune, orange et rouge. Un cycle passant par les huit couleurs dure à peu près une minute. Kohler Co. Français-4 1087307-5-F...
  • Página 20 Une minute environ après que tout l’équipement ait été arrêté, le clavier s’assombrit entièrement pour conserver de l’énergie. Appuyer sur le bouton Marche/Arrêt ou tourner la bague extérieure pour réactiver le clavier. 1087307-5-F Français-5 Kohler Co.
  • Página 21: Fonctionnement De Votre Baignoire À Jets D'aIr

    L’icône devient bleue pour indiquer que le mode est désactivé. Stopper la baignoire Lorsque prêt, appuyer de nouveau sur le bouton Marche/Arrêt pour arrêter le système d’air. Sortir de la baignoire avec précaution. Ouvrir le drain pour vider la baignoire. Kohler Co. Français-6 1087307-5-F...
  • Página 22: Entretien Et Nettoyage

    Nettoyer votre clavier d’utilisateur et télécommande. Utiliser un chiffon doux pour essuyer votre clavier et votre télécommande après chaque usage. Si la surface devient sale, utiliser un savon doux non-abrasif et de l’eau tiède pour le nettoyage. Maintenance des jets d’air 1087307-5-F Français-7 Kohler Co.
  • Página 23: Dépannage

    à partir de la date de l’installation. Si un vice est découvert au cours d’une utilisation normale, Kohler Co. choisira, à sa discrétion, la réparation, le remplacement ou la rectification appropriée après inspection desdits vices par Kohler Co. pendant un (1) an à...
  • Página 24 B. Inspecter le câblage et vérifier que le moteur du souffleur et la les connexions sont adéquates. commande est desserré, déconnecté ou endommagé. C. Le moteur du souffleur ne C. Remplacer le moteur du souffleur. fonctionne pas. Consulter l’installateur ou le revendeur. 1087307-5-F Français-9 Kohler Co.
  • Página 25 Consulter l’installateur ou le revendeur. D. Le moteur du souffleur ne D. Remplacer le moteur du souffleur. fonctionne pas. Consulter l’installateur ou le revendeur. E. La commande ne fonctionne E. Remplacer la commande. Consulter pas. l’installateur ou le revendeur. Kohler Co. Français-10 1087307-5-F...
  • Página 26 11. Le mode de surpression A. Le clavier utilisateur ne A. Remplacer le clavier utilisateur. ne fonctionne pas. fonctionne pas. Consulter l’installateur ou le revendeur. B. La commande ne fonctionne B. Remplacer la commande. Consulter pas. l’installateur ou le revendeur. 1087307-5-F Français-11 Kohler Co.
  • Página 27 Remplacer le câblage si nécessaire. Consulter l’installateur ou le revendeur. B. La commande ne fonctionne B. Remplacer la commande. Consulter pas. l’installateur ou le revendeur. Kohler Co. Français-12 1087307-5-F...
  • Página 28: Pièces De Rechange

    95045 1035938 Rondelle 1036216 Kit souffleur Tube de 1-1/2" 95045 95045 1038690 Ensemble aération **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Pièces de rechange 1087307-5-F Français-13 Kohler Co.
  • Página 29 94853 (1-1/2") Kit de Tuyau (avec raccords) contrôle 1032507 1032645 Ensemble prise/câble Contrôle 1032509 Ensemble prise/câble 1019447-B Montant isolation **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. Kohler Co. Français-14 1087307-5-F...
  • Página 30 Couvercle / carte de circuit imprimé (avec clé) 1013497-J Décalcomanie 1039250-K Couvercle / carte de circuit imprimé (avec clé) 1013497-K Décalcomanie **Vous devez spécifier les codes de la finition et/ou de la couleur quand vous passez votre commande. 1087307-5-F Français-15 Kohler Co.
  • Página 31: Instrucciones Importantes Seguridad

    Use esta bañera con jets de aire únicamente con el fin para el que se ha fabricado, tal como se explica en este manual. No use accesorios que no estén recomendados por Kohler. No deje caer ni introduzca objetos en ninguna de las aberturas.
  • Página 32 Por esta razón, no utilice estos productos durante el funcionamiento del soplador. Su nueva bañera con jets de aire Kohler ha sido incluida en la lista de Underwriter’s Laboratories, aumentando así su seguridad y la de su familia. Asimismo, su nueva bañera cumple con las estrictas normas del ANSI e IAPMO establecidas dentro de la industria de plomería.
  • Página 33: Su Bañera Con Jets De Aire Kohler

    Bañera Motor soplador Control Su bañera con jets de aire Kohler Su nueva bañera con jets de aire está diseñada para estimular, vigorizar y dar energía a su cuerpo. Se utilizan los siguientes componentes: Bañera - Permite al usuario relajarse con confort mientras disfruta de un masaje de aire.
  • Página 34: Modos/Características Del Teclado Y Bañera Con Jets De Aire

    60 segundos, mediante los botones con flechas hacia arriba y hacia abajo. Utilice las flechas hacia arriba o hacia abajo para ajustar la velocidad de barrido. Seleccione o cancele la selección de zonas en el modo de barrido. 1087307-5-F Español-4 Kohler Co.
  • Página 35 Aproximadamente 1 minuto después de que todo el equipo se haya apagado, el teclado se oscurecerá por completo para conservar energía. Oprima el botón de encendido/apagado o gire el anillo externo para reactivar el teclado. Kohler Co. Español-5 1087307-5-F...
  • Página 36: Funcionamiento De La Bañera Con Jets De Aire

    El icono cambiará a azul lo que indicará que el modo se ha apagado. Paro del sistema Cuando esté listo, oprima el botón de encendido/apagado por segunda vez para detener el sistema de aire. Salga con cuidado de la bañera. 1087307-5-F Español-6 Kohler Co.
  • Página 37: Funcionamiento De La Cromoterapia (Si Está Equipada)

    Limpieza del teclado y del control remoto Utilice un paño suave para limpiar el teclado y el control remoto tras cada uso. Si la superficie se ensucia, limpie con un jabón no abrasivo y agua tibia. Mantenimiento de los jets de aire Kohler Co. Español-7 1087307-5-F...
  • Página 38: Garantía Para México

    Kohler Co. determine que dichos defectos ocurrieron durante el uso normal en el transcurso de un (1) año a partir de la fecha de la instalación. Kohler Co. no se hace responsable de costos de desinstalación o instalación. El uso de limpiadores de inodoro que se colocan dentro del tanque anulará la garantía.
  • Página 39: Resolución De Problemas

    Esta guía para resolver problemas está diseñada únicamente como ayuda general. Todos los problemas eléctricos deben ser resueltos por un representante de servicio autorizado de KOHLER o un electricista calificado. Para obtener servicio cubierto por la garantía, póngase en contacto con el vendedor o el distribuidor mayorista.
  • Página 40 A. Aumente el valor establecido de pero no todos los jets de soplador es demasiado baja. velocidad en el motor soplador. aire burbujean. B. La entrada del motor soplador B. Limpie la entrada del motor está obstruida. soplador. 1087307-5-F Español-10 Kohler Co.
  • Página 41 E. Reemplace el control. Consulte al instalador o distribuidor mayorista. El motor soplador no se A. El teclado no funciona. A. Reemplace el teclado. Consulte al apaga cuando se oprime instalador o distribuidor mayorista. el botón de encendido/apagado en el teclado. Kohler Co. Español-11 1087307-5-F...
  • Página 42 Para mayor seguridad, vuelva a instalar la válvula de retención que no funciona hasta que pueda instalar una de repuesto. Para las bañeras con cromoterapia 1087307-5-F Español-12 Kohler Co.
  • Página 43 A. Revise que los cables estén no funcionan. flojos, desconectados o dañados. correctamente conectados. Reemplace los cables de ser necesario. Consulte al instalador o distribuidor mayorista. B. El control no funciona. B. Reemplace el control. Consulte al instalador o distribuidor mayorista. Kohler Co. Español-13 1087307-5-F...
  • Página 44: Piezas De Repuesto

    95045 1035938 Tornillo Arandela 1036216 Kit de soplador Tubo de 1-1/2" 95045 Tornillo 95045 Tornillo 1038690 Montaje de ventilación **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Piezas de repuesto 1087307-5-F Español-14 Kohler Co.
  • Página 45 1032583 93839 (1-1/4") 1036872 Tabla 94853 (1-1/2") Kit de control Tubo (con acopladores) 1032507 1032645 Montaje de enchufe/cables Control 1032509 Montaje de enchufe/cables 1019447-B Montura aislante **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido. Kohler Co. Español-15 1087307-5-F...
  • Página 46 Alojamiento para identificar las piezas de repuesto correctamente. 91639 Arosello 1039250-J Tapa/Placa de circuitos (con llave) 1013497-J Calcomanía 1039250-K Tapa/Placa de circuitos (con llave) 1013497-K Calcomanía **Se debe especificar el código del acabado/color con el pedido 1087307-5-F Español-16 Kohler Co.
  • Página 47 1087307-5-...
  • Página 48 USA/Canada: 1-800-4KOHLER México: 001-800-456-4537 kohler.com ©2011 Kohler Co. 1087307-5-F...

Este manual también es adecuado para:

K-1168K-1173K-1174K-1822K-1835K-1849

Tabla de contenido