Luces Traseras
Presione el interruptor del lado izquierdo de la carcasa hacia atrás para encender la
luces traseras. Presione el interruptor hacia atrás otra vez para apagar la luz. Presione
y mantenga presionado el interruptor de la izquierda hacia atrás para activar las luces
traseras.
Proyector Constante
Presione el interruptor del lado derecho de la carcasa hacia adelante para proyector
de brillo completo. Presione el interruptor hacia adelante de nuevo para apagar la luz.
Seleccionar Nivel de Brillo
Presione y mantenga el Interruptor del lado derecho de la carcasa hacia adelante. El
ciclo del reflector irá de alto a bajo al modo de supervivencia y luego de vuelta otra vez
a un ritmo de aproximadamente un modo por segundo. La linterna continuará el ciclo de
arriba abajo a través de los distintos modos, siempre y cuando el interruptor de la parte
superior de la carcasa se mantenga presionado. Cuando se alcanza el nivel de brillo
deseado, basta con soltar el interruptor izquierdo de la carcasa, y la luz permanecerá en
ese modo de brillo. Presione el interruptor del lado derecho de la carcasa hacia delante
de nuevo para apagar la luz.
Faro Reflector
Presione el interruptor de la derecha de la carcasa hacia atrás para el faro reflector.
Presione el interruptor hacia atrás de nuevo para apagar el faro reflector.
Luz Doble
La Luz Doble permite al usuario activar tanto la linterna (en cualquier nivel de brillo)
y el reflector (en cualquier nivel de brillo) al mismo tiempo. En primer lugar seleccione el
nivel de brillo apropiado de la linterna usando las instrucciones anteriores. A continuación,
seleccione el nivel de brillo adecuado del reflector usando las instrucciones anteriores. Tanto
la linterna y el reflector se encuentran encendidos. Presione y suelte tanto el interruptor de la
derecha como el de la izquierda de la carcasa hacia adelante para apagar la luz.
GARANTÍA
GARANTIA LIMITADA DE POR VIDA
Bayco Products, Inc. garantiza que este producto está libre de defectos de mano de obra
y materiales durante la vida del comprador original. La garantía de por vida limitada incluye
los LED, la carcasa y los lentes. Las pilas recargables, los cargadores, los interruptores, la
electrónica y los accesorios incluidos están garantizados por un período de dos años con un
comprobante de compra. Se excluyen el desgaste y los fallos normales, que son causados
por accidentes, mal uso, abuso, instalación defectuosa y daños por rayos.
Repararemos o reemplazaremos este producto si lo determinamos como defectuoso.
Esta es la única garantía, expresa o implícita, incluyendo cualquier garantía de
comerciabilidad o idoneidad para un propósito particular.
Para obtener una copia completa de la garantía, visite www.baycoproducts.com/
bayco-product-support/warranties. Conserve su recibo para comprobar la compra.
Manual de Instruções
XPR-5586
Leia estas instruções antes de usar a Nightstick XPP-5586. Estas instruções incluem
informações importantes de segurança e instruções de uso.
A XPR-5586 É APROVADA PARA USO
Bayco Products, Inc.
Ex ia FLASHLIGHT FOR USE IN HAZARDOUS LOCATIONS
UL listed for use with Bayco Li-ion Battery Pack 5586-BATT
E 467756
ID 4003544
INTRINSICALLY SAFE
SECURITE INTRINSEQUE
ADVERTÊNCIAS - INTRINSECAMENTE SEGURO
0359
y Aviso: para evitar a ignição de uma atmosfera perigosa, não tente carregar este
produto em ambiente perigoso. Esta tarefa só deve ser realizada em uma área
conhecida como NÃO-PERIGOSA.
y Aviso: as baterias de íon de lítio devem ser usadas e carregadas corretamente. O uso
inadequado pode resultar em ferimentos graves, fogo ou morte.
y Aviso: use apenas o carregador de bateria recarregável 5586-BATT incluído e
aprovado pela Bayco Products.
y Aviso: ao trocar a bateria recarregável, use apenas a bateria recarregável 5586-BATT
aprovada pela Bayco Products.
Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • USA • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
XPR-5586
CLASS I DIV 1 GRPS A-D T4
CLASS II & III DIV1 GRPS E-G T135°C
CLASS I ZONE 0 GROUP IIC
-10ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC
3.7V/Cell Li-ion
y Aviso: para evitar a ignição de uma atmosfera perigosa, a bateria recarregável só
deve ser trocada em uma área conhecida como NÃO-PERIGOSA.
y Aviso: Não exponha a bateria recarregável à água ou água salgada, nem permita que
a bateria se molhe.
y Aviso: Não armazene a bateria recarregável com objetos metálicos que possam
causar um curto-circuito.
y Aviso: a substituição de componentes não é permitida e pode prejudicar a segurança
intrínseca.
INSTRUÇÕES ESPECIAIS PARA SEGURANÇA INTRÍNSECA
Para segurança pessoal, sempre confirme a classificação de qualquer local conhecido
como perigoso ou potencialmente perigoso onde a lanterna possa ser usada.
USO INICIAL
Aviso: para evitar a ignição de uma atmosfera perigosa, não tente carregar este
produto em ambiente perigoso. Esta tarefa só deve ser realizada em uma área
conhecida como NÃO-PERIGOSA.
Carregue completamente a XPR-5586 antes do primeiro uso, ou se a bateria for nova
ou não tiver sido utilizada por vários meses. O tempo máximo de carga requerido é de
aproximadamente 6 horas.
USO DIÁRIO
AVISO: PARA PREVENIR A IGNIÇÃO DE UMA ATMOSFERA PERIGOSA, NÃO
TENTE USAR ESTE PRODUTO EM AMBIENTE PERIGOSO. ESTA TAREFA DEVE
SER SOMENTE REALIZADA EM UMA ÁREA CONHECIDA COMO NÃO-PERIGOSA.
y Use apenas o carregador fornecido, a bateria recarregável 5586-BATT e o adaptador
AC ou DC. Para obter o melhor desempenho, carregue a bateria 5586 quando a luz da
lanterna começa a enfraquecer.
y Conecte o adaptador de alimentação AC ao carregador. O indicador LED não será
iluminado neste momento.
y Com a lanterna voltada para a frente, deslize a bateria 5586 para dentro do carregador
até que os contatos se encaixem no lugar.
y O indicador LED muda para uma luz vermelha constante, indicando que a bateria
5586 está inserida corretamente no carregador e, de fato, que está sendo carregada. O
indicador LED permanecerá vermelho até que a bateria esteja totalmente carregada. Ao
carregar totalmente, o indicador LED ficará verde.
y O tempo total para carga total da bateria 5586 varia dependendo da carga restante.
Para confirmar uma carga total, mantenha a bateria 5586 no carregador e ligue-o. O
indicador LED mudará para vermelho. Desligue a bateria 5586. Se a bateria 5586 estiver
totalmente carregada, o indicador LED ficará verde. Caso contrário, permanecerá
vermelho até a carga ser completada e o indicador LED ficar verde. A bateria 5586
estará totalmente carregada.
SUBSTITUIÇÃO DA BATERIA RECARREGÁVEL DE ÍON DE LÍTIO
O produto foi projetado para permitir que o usuário final a substitua, se necessário.
Para substituir a bateria recarregável, siga atentamente as instruções abaixo:
AVISO: AO TROCAR A BATERIA RECARREGÁVEL, USE APENAS A BATERIA
RECARREGÁVEL 5522-BATT APROVADA PELA BAYCO PRODUCTS.
AVISO: PARA EVITAR A IGNIÇÃO DE UMA ATMOSFERA PERIGOSA, A BATERIA
RECARREGÁVEL SÓ DEVE SER TROCADA EM UMA ÁREA CONHECIDA COMO
NÃO-PERIGOSA.
y Remova 8 parafusos na placa de base na parte inferior da luz.
y Remova a placa de base da luz.
y Remova o grampo em U do chassi.
y Remova o conector elétrico da bateria da placa de circuito.
y Conecte o novo conector elétrico da bateria à placa de circuito.
y Recoloque a braçadeira em U e os parafusos no chassi.
y Recoloque a placa de base e os parafusos na luz.
OPERAÇÃO
XPR-5586 tem dez modos de
y Lanterna de brilho alto
y Lanterna de brilho médio
y Lanterna de brilho baixo
y Holofote de brilho alto
y Holofote de brilho médio
A XPR-5586 tem dois botões dando acesso a todos os modos.
Luz Constante
Pressione o botão esquerdo para a frente para acender a lanterna de alto brilho.
Pressione o botão para a frente novamente para desligar a luz.
Selecione o Nível de brilho
Pressione e segure o botão esquerdo para a frente. A lanterna irá circular do modo
alto ao médio e ao baixo e depois retornará em um ritmo de aproximadamente um
modo por segundo. A lanterna continuará circulando pelos vários modos de cima para
baixo enquanto o botão esquerdo estiver apertado. Quando encontrar o nível de brilho
desejado, solte o botão esquerdo e a lanterna irá permanecer naquele nível de brilho.
Pressione o botão esquerdo para a frente novamente para desligar a luz.
INS-XPR-5586-DL-19
iluminação:
y Modo de sobrevivência
y Holofote pisca alerta
y Luz dupla
y Luz traseira verde constante
y Luz traseira pisca alerta
12-03-2019