Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 9

Enlaces rápidos

UM-1M90A-003
Mode d'emploi
MISE EN GARDE IMPORTANTE
• Contactez le lieu d'achat ou un distributeur pour toute information
concernant l'installation, le réglage et le remplacement des produits
non mentionnés dans le présent mode d'emploi. Un manuel du
revendeur à l'attention des mécaniciens vélo professionnels et
expérimentés peut être consulté sur notre site Internet
(https://si.shimano.com).
Pour des raisons de sécurité, lisez attentivement et
entièrement ce « mode d'emploi » avant toute
utilisation et veillez à bien respecter les consignes.
Rangez-le de façon à pouvoir y accéder à tout
moment.
Les instructions suivantes doivent être observées à tout moment afin
d'éviter toute blessure corporelle ou tout dégât causé à l'équipement et
à la zone de travail. Les instructions sont classées en fonction du degré
de dangerosité ou de l'ampleur des dégâts pouvant survenir si le produit
est mal utilisé.
DANGER
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Informations importantes concernant la
sécurité
AVERTISSEMENT
• Ne démontez et ne modifiez pas ce produit. Cela pourrait entraîner
un dysfonctionnement du produit et vous pourriez brusquement
chuter et vous blesser gravement.
Remarque
• Les produits ne sont pas garantis contre l'usure naturelle et les
détériorations résultant de l'utilisation normale et du vieillissement.
Mode d'emploi
Le non-respect de ces instructions
entraîne des blessures graves ou
mortelles.
Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des blessures graves
ou mortelles.
Le non-respect de ces instructions
peut entraîner des blessures
corporelles ou endommager
l'équipement et la zone de travail.
Remarque : les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. (French)

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Shimano UM-5XZ0A-006

  • Página 1 Un manuel du revendeur à l'attention des mécaniciens vélo professionnels et expérimentés peut être consulté sur notre site Internet (https://si.shimano.com). Pour des raisons de sécurité, lisez attentivement et entièrement ce « mode d'emploi » avant toute utilisation et veillez à...
  • Página 2 être consulté sur notre site Internet distributeur. (https://si.shimano.com). • Les manivelles présentent-elles des fissures ? Pour des raisons de sécurité, lisez attentivement et • Les performances du pédalier sont-elles régulières ? entièrement ce «...
  • Página 3 UM-5XZ0A-006 Mode d'emploi • Si les opérations de changement de vitesse ne se font pas de manière régulière, nettoyez le changement de vitesse et lubrifiez toutes les pièces mobiles. Dérailleur arrière • Les pignons doivent être lavés régulièrement avec un détergent neutre.
  • Página 4 Manette MONO expérimentés peut être consulté sur notre site Internet Manette C Position initiale de (https://si.shimano.com). la manette B Pour des raisons de sécurité, lisez attentivement et Vous pouvez passer les vitesses en poussant ou en tirant la manette. entièrement ce « mode d'emploi » avant toute Certains modèles disposent du changement de vitesse en deux étapes.
  • Página 5: Important Notice

    Notice • Products are not guaranteed against natural wear and deterioration from normal use and aging. • For maximum performance we highly recommend SHIMANO lubricants and maintenance products. One Holland, Irvine, California 92618, U.S.A. Phone: +1-949-951-5003 High Tech Campus 92, 5656 AG Eindhoven, The Netherlands Phone: +31-402-612222 3-77 Oimatsu-cho, Sakai-ku, Sakai City, Osaka 590-8577, Japan Please note: specifications are subject to change for improvement without notice.
  • Página 6 UM-1NJ0A-004 User's manual • For maximum performance we highly recommend SHIMANO lubricants and maintenance products. Front Chainwheel / Regular Inspections Before Riding the Bicycle Bottom Bracket Before riding the bicycle, check the following items. If any problems are found, consult your place of purchase or a distributor.
  • Página 7 • Products are not guaranteed against natural wear and deterioration from normal use and aging. One Holland, Irvine, California 92618, U.S.A. Phone: +1-949-951-5003 • For maximum performance we highly recommend SHIMANO lubricants and maintenance products. High Tech Campus 92, 5656 AG Eindhoven, The Netherlands Phone: +31-402-612222 3-77 Oimatsu-cho, Sakai-ku, Sakai City, Osaka 590-8577, Japan Please note: specifications are subject to change for improvement without notice.
  • Página 8 • Products are not guaranteed against natural wear and deterioration • Lever A: Shifts from the smallest to largest sprocket side from normal use and aging. • For maximum performance we highly recommend SHIMANO lubricants and maintenance products. Gears can be shifted by pushing or pulling the lever.
  • Página 9 Hay disponible un manual del distribuidor para mecánicos de ciclismo profesionales y especializados en nuestro sitio web (https://si.shimano.com). Por razones de seguridad, lea este “manual del usuario” detenidamente antes de usar el producto, siga sus instrucciones para una utilización correcta...
  • Página 10: Inspecciones Regulares Antes De Utilizar La Bicicleta

    • ¿Hay alguna grieta en los brazos de biela? (https://si.shimano.com). • ¿Es suave el pedaleo? Por razones de seguridad, lea este “manual del • ¿El cambio de marchas de la transmisión se realiza con suavidad? usuario”...
  • Página 11 UM-5XZ0A-006 Manual del usuario • Los productos no están garantizados contra el desgaste natural y el deterioro resultante del uso normal y el paso del tiempo. Cambio trasero Inspecciones regulares antes de utilizar la bicicleta AVISO IMPORTANTE Antes de utilizar la bicicleta, compruebe los siguientes elementos. Si encuentra algún problema, consulte con su punto de venta o un...
  • Página 12 Palanca C Posición inicial de la palanca B (https://si.shimano.com). Por razones de seguridad, lea este “manual del Las marchas pueden cambiarse empujando o tirando de la palanca. usuario” detenidamente antes de usar el producto, Algunos modelos tienen un cambio de marchas en dos pasos.
  • Página 13: Wichtige Sicherheitsinformationen

    Einstellung und zum Austausch jener Produkte, die nicht in der Gebrauchsanweisung aufgeführt sind, an die Verkaufsstelle oder an eine Vertretung. Eine Händlerbetriebsanleitung für professionelle und erfahrene Zweiradmechatroniker ist auf unserer Website verfügbar (https://si.shimano.com). Lesen Sie bitte aus Sicherheitsgründen diese „Gebrauchsanweisung“ sorgfältig vor der Verwendung durch, folgen Sie exakt den Anweisungen, um einen ordnungsgemäßen...
  • Página 14: Bezeichnung Der Komponenten

    Vertretung. Eine Händlerbetriebsanleitung für professionelle und erfahrene Fahrradmechaniker ist auf unserer Website verfügbar Vor dem Fahren müssen die folgenden Punkte kontrolliert werden. (https://si.shimano.com). Wenden Sie sich bei Problemen an Ihre Verkaufsstelle oder an eine Vertretung. Lesen Sie bitte aus Sicherheitsgründen diese „Gebrauchsanweisung“...
  • Página 15 UM-5XZ0A-006 Gebrauchsanweisung • Die Ritzel sollten regelmäßig mit einem neutralen Reinigungsmittel gereinigt werden. Die Reinigung der Kette mit einem neutralen Reinigungsmittel und die anschließende Schmierung kann die Kettenschaltung Verwendbarkeit von Übersetzungen und Kette deutlich verlängern. • Gewöhnlicher Verschleiß und der Alterungsprozess eines Produkts...
  • Página 16 MONO Hebel erfahrene Zweiradmechatroniker ist auf unserer Website verfügbar Hebel C Hebel B Ausgangsposition (https://si.shimano.com). Lesen Sie bitte aus Sicherheitsgründen diese Gänge können durch Drücken oder Ziehen des Hebels geschaltet werden. „Gebrauchsanweisung“ sorgfältig vor der Bei einigen Modellen wird das Schalten über zwei Stufen ausgeführt.
  • Página 17: Důležité Upozornění

    žádejte v místě zakoupení nebo u distributora. Příručka prodejce pro profesionální a zkušené cyklomechaniky je dostupná na našich stránkách (https://si.shimano.com). Z důvodu zajištění bezpečnosti si před používáním důkladně přečtěte „příručku uživatele“, při používání postupujte podle ní a uložte si ji pro pozdější...
  • Página 18 řídítkách? distributora. Příručka prodejce pro profesionální a zkušené cyklomechaniky je dostupná na našich stránkách • Ozývají se při jízdě nějaké neobvyklé zvuky? (https://si.shimano.com). Názvy součástí Z důvodu zajištění bezpečnosti si před používáním důkladně přečtěte „příručku uživatele“, při používání postupujte podle ní a uložte si ji pro „...
  • Página 19 UM-5XZ0A-006 Příručka uživatele problém, obraťte se na místo zakoupení nebo distributora. • Je řazení převodů hladké? Zadní měnič převodů • Došlo ke zvětšení vůle v článcích? • Došlo k zvětšení vůle ve vodítkách? • Ozývají se z měniče převodů nějaké neobvyklé zvuky? DŮLEŽITÉ...
  • Página 20 žádejte v místě zakoupení nebo u Páka A distributora. Příručka prodejce pro profesionální a zkušené cyklomechaniky je dostupná na našich stránkách Páka MONO (https://si.shimano.com). Páka C Počáteční poloha páky B Z důvodu zajištění bezpečnosti si před používáním důkladně přečtěte „příručku uživatele“, při používání...
  • Página 21 Un manuale del rivenditore, destinato a meccanici di biciclette esperti, è disponibile sul nostro sito web (https://si.shimano.com). Per garantire la sicurezza, prima dell'uso leggere attentamente il presente “manuale d'uso”,...
  • Página 22 è qualsiasi rivenditore. disponibile sul nostro sito web (https://si.shimano.com). • Esistono delle crepe nei bracci pedivella? Per garantire la sicurezza, prima dell'uso leggere •...
  • Página 23 Un qualsiasi rivenditore. manuale del rivenditore, destinato a meccanici di biciclette esperti, è disponibile sul nostro sito web (https://si.shimano.com). • Il cambio di rapporti è fluido? Per garantire la sicurezza, prima dell'uso leggere •...
  • Página 24 Un manuale del rivenditore, destinato a meccanici di biciclette esperti, è disponibile sul Leva MONO nostro sito web (https://si.shimano.com). Leva C Posizione iniziale della leva B Per garantire la sicurezza, prima dell'uso leggere attentamente il presente “manuale d'uso”, seguirne...
  • Página 25: Belangrijke Mededeling

    Een dealerhandleiding voor professionele en ervaren fietsmonteurs is verkrijgbaar op onze website (https://si.shimano.com). Lees voor de veiligheid vóór gebruik deze “gebruikershandleiding” zorgvuldig door, volg deze voor correct gebruik op en bewaar de handleiding zodat u deze altijd kunt raadplegen.
  • Página 26 Controleer de volgende punten voordat u gaat fietsen. Als er problemen Een dealerhandleiding voor professionele en ervaren fietsmonteurs is worden ontdekt, raadpleeg dan uw plaats van aankoop of een verkrijgbaar op onze website (https://si.shimano.com). distributeur. Lees voor de veiligheid vóór gebruik deze •...
  • Página 27 Een dealerhandleiding voor professionele en ervaren fietsmonteurs is verkrijgbaar op onze website (https://si.shimano.com). • Gaat schakelen soepel? Lees voor de veiligheid vóór gebruik deze • Is er meer te veel aan speling tussen de verbindingsstukken? “gebruikershandleiding”...
  • Página 28 Een dealerhandleiding voor professionele en ervaren fietsmonteurs is MONO-greep verkrijgbaar op onze website (https://si.shimano.com). Greep C Uitgangspositie greep B Lees voor de veiligheid vóór gebruik deze “gebruikershandleiding”...
  • Página 29: Podręcznik Użytkownika

    Podręcznik sprzedawcy dla doświadczonych i zawodowych mechaników rowerowych jest dostępny na naszej stronie internetowej (https://si.shimano.com). Ze względów bezpieczeństwa należy dokładnie zapoznać się z niniejszym „podręcznikiem użytkownika” przed użyciem produktu, przestrzegać...
  • Página 30 Regularne kontrole przed rozpoczęciem dystrybutorem. Podręcznik sprzedawcy dla doświadczonych i jazdy na rowerze zawodowych mechaników rowerowych jest dostępny na naszej stronie internetowej (https://si.shimano.com). Przed rozpoczęciem jazdy na rowerze należy sprawdzić poniższe Ze względów bezpieczeństwa należy dokładnie elementy. W przypadku występowania problemów należy skontaktować...
  • Página 31 UM-5XZ0A-006 Podręcznik użytkownika • Jeżeli zmiana przełożeń nie jest płynna, oczyścić mechanizm zmiany przełożeń i nasmarować wszystkie części ruchome. Przerzutka tylna • Przełożenia należy co jakiś czas myć neutralnym detergentem. Ponadto czyszczenie łańcucha neutralnym detergentem i smarowanie może być skutecznym sposobem zwiększenia trwałości przełożeń i WAŻNA INFORMACJA...
  • Página 32 Podręcznik sprzedawcy dla doświadczonych i zawodowych mechaników Dźwignia A rowerowych jest dostępny na naszej stronie internetowej Dźwignia A (https://si.shimano.com). Ze względów bezpieczeństwa należy dokładnie zapoznać się z niniejszym „podręcznikiem Dźwignia MONO Pozycja początkowa dźwigni B...
  • Página 33: Manual Do Usuário

    No nosso website (https://si.shimano.com), está disponível um manual do revendedor para mecânicos de bicicletas profissionais e experientes. Por motivos de segurança, certifique-se de ler atentamente este "manual do usuário"...
  • Página 34 No nosso website • O desempenho do pedal é consistente? (https://si.shimano.com), está disponível um manual do revendedor • O sistema de tração permite a troca de marchas com suavidade? para mecânicos de bicicletas profissionais e experientes.
  • Página 35: Como Utilizar

    • Há ruídos anormais vindos do câmbio? contate o local de compra ou o distribuidor. No nosso website • Há algum dano visível na corrente? (https://si.shimano.com), está disponível um manual do revendedor para mecânicos de bicicletas profissionais e experientes. Nomes das peças Por motivos de segurança, certifique-se de ler...
  • Página 36 • Para informações adicionais sobre a instalação, o ajuste e a substituição dos produtos que não estão no manual do usuário, contate o local de Manete MONO compra ou o distribuidor. No nosso website (https://si.shimano.com), Manete C Posição inicial do manete B está...
  • Página 37: Používateľská Príručka

    Návod predajcu určený pre profesionálnych a skúsených cyklistických mechanikov nájdete na našej webovej lokalite (https://si.shimano.com). Kvôli bezpečnosti si pred používaním dôkladne prečítajte túto „používateľskú príručku”, dodržujte ju pre správne použitie a uložte si ju, aby ste sa na ňu mohli kedykoľvek odvolať.
  • Página 38 Návod predajcu určený pre profesionálnych a skúsených • Sú komponenty bezpečne nainštalované na rám/riadidlo? cyklistických mechanikov nájdete na našej webovej lokalite • Vyskytujú sa pri jazde nejaké neobvyklé zvuky? (https://si.shimano.com). Kvôli bezpečnosti si pred používaním dôkladne Názvy dielov prečítajte túto „používateľskú príručku”, dodržujte ju pre správne použitie a uložte si ju, aby ste sa na...
  • Página 39 UM-5XZ0A-006 Používateľská príručka Pravidelné kontroly pred jazdou na bicykli Pred jazdou na bicykli skontrolujte nasledujúce položky. Ak sa vyskytnú Zadná prehadzovačka akékoľvek problémy, obráťte sa na miesto zakúpenia alebo distribútora. • Je radenie prevodov plynulé? DÔLEŽITÉ UPOZORNENIE • Zvýšila sa nadmerná vôľa v článkoch? •...
  • Página 40 Návod predajcu určený pre profesionálnych a skúsených cyklistických mechanikov nájdete na našej webovej lokalite MONO páčka (https://si.shimano.com). Páčka C Pôvodná poloha páčky B Kvôli bezpečnosti si pred používaním dôkladne prečítajte túto „používateľskú príručku”, dodržujte Prevody môžete preradiť...

Tabla de contenido