Merkintöjen selitys
FIN
Mekaaninen lujuus
Vahvistettu lujuus
Heikko isku
Keskivahva isku
Vahva isku
Mikäli rungolla ja visiirillä on eri mekaanista lujuutta koskevat tuotemerkinnät, luokitellaan koko tuote alemman luokan
mukaan.
Mikäli iskuluokan kirjainta seuraa „T" kirjain, esim. „FT", tuote suojaa myös nopeasti lentäviltä hiukkasilta äärilämpötiloissa
(-5°C/+55°C)
Mikäli iskuluokan kirjainta ei seuraa „T" kirjain, voi silmäsuojaa käyttää iskunvaimentamiseen vain huonelämpötilassa.
Optinen luokka
Optinen luokka 1
Optinen luokka 2
Optinen luokka 3 (ei sovi pitkäaikaiseen käyttöön)
Valinnaiset ominaisuudet
Visiirin kestävyys hienoja hiukkasia vastaan
Kastumattomuus
Kohotettu heijastuskyky
Alkuperäinen viisiiri
Varavisiiri
Laminaattilasista valmistetun visiirin käsittelyohjeet ovat sen takana
Rungon ja visiirin käyttötilanteet
Tippuvat nesteet (vain lasit)
Roiskuvat nesteet (vain visiiri)
Karkea pöly (vain lasit)
Kaasu ja hieno pöly (vain lasit)
Valokaari (vain visiiri)
Sulaneet metallit ja kuumat kiinteät hiukkaset (lasit tai visiiri)
Visiirit ja rungot täytyy merkinnän „9" lisäksi merkitä myös yhdellä „F", „B" tai „A" symboleista
Suodattimien merkinnät (vain visiirit)
Hitsaussuodatin
UV suodattimet (voi vaikuttaa värien erottelukykyyn)
Infrapunavalon suodatin
Näkyvän valon suodatin (ilman infrapunalisää)
Näkyvän valon suodatin (infrapunalisällä)
Jos suodattimen merkintää seuraa „C", esim. „2C", värien erottelu ei heikkene.
Lisätietoja saat lukemalla normit EN 169, EN 170, EN 171 ja EN 172.
Käytä hitsaustöissä ainoastaan 1.2 - 16 hitsaussuojiksi luokiteltuja visiirejä
32
(runko ja
Tuotemerkintä
visiiri)
(12 m/sec)
S
(45 m/sec)
F
B
(120 m/sec)
(190 m/sec)
A
1
2
3
K
N
R
O
3
3
4
5
8
9
Tuotemerkintä
Suodattimen
Värisävyt
identifiointi
-
1.2 tot 16
2
1.2 tot 5
4
1.2 tot 10
5
1.1 tot 4.1
6
1.1 tot 4.1
Introduction
Les casques de sécurité CA-40, CA-40G et CA-40GW sont conçus pour être exclusivement utilisés avec
les moteurs filtrants à ventilation assistée CleanAIR
CleanAIR
, pour ainsi fournir une protection des voies respiratoires.
®
Le système de protection individuel des voies respiratoires CleanAIR
sion d'air purifié à l'intérieur de la zone de respiration. Le moteur, situé sur la ceinture de l'utilisateur, aspire
et filtre l'air environnant et l'amène à la cagoule ou au casque par l'intermédiaire d'un tuyau d'alimentation en
air. Cette légère surpression empêche la pénétration de substances nocives dans la zone respiratoire tout en
garantissant un confort d'utilisation élevé même en cas d'utilisation prolongée ; et ce sans avoir à surmonter
la résistance du filtre. Selon la nature du filtre, la surpression fournit également une protection contre les
particules solides sous forme d'aérosols solides et liquides, les gaz et les vapeurs. La combinaison la plus
adaptée d'une pièce faciale et d'un moteur filtrant se détermine selon le type et la concentration du ou des
contaminant(s) présent(s) dans la zone de travail, et selon le travail à accomplir. La gamme CA-40
protection adaptée pour la plupart des applications industrielles nécessitant, en plus d'une protection respira-
toire, des protections oculaire, auditive et de la tête appropriées.
Casque de sécurité CA-40 avec bouclier de soudage
Lors de soudage, le CA-40 offre une protection efficace des voies respiratoires
ainsi que de la tête, des yeux et du visage. Le bouclier de soudage avec filtre
auto-obscurcissant
V9-13 DS fournit une protection contre les rayons nocifs ul-
2
traviolets / infrarouges et les gerbes de soudure.
Casque de sécurité CA-40G avec bouclier de meulage
Le CA-40G offre une protection efficace des voies respiratoires, de la tête, des
yeux et du visage, contre les projections de particules (marquages : A) tout en
fournissant une protection de base contre les rayons nocifs ultraviolets.
Casque de sécurité CA-40GW avec bouclier de soudage et bouclier
de meulage
Le CA-40GW fournit une protection efficace des voies respiratoires, de la tête,
des yeux et du visage contre les projections de particules (marquages : A), tout
en offrant une protection de base contre les rayons nocifs ultraviolets. Le bouclier
de soudage avec filtre auto-obscurcissant
V9-13 DS fournit une protection con-
2
tre les rayons nocifs ultraviolets / infrarouges et les gerbes de soudure.
Homologation, certification
Le casque de sécurité CA-40
est testé et homologué conformément aux exigen-
1
ces de la norme européenne EN 12941/A2 pour une utilisation avec les moteurs
filtrants à ventilation assistée CleanAIR
, et EN 14594:2018 pour une utilisati-
®
on avec les appareils à adduction d'air à débit continu CleanAIR
(système) doivent être homologués par le fabricant et utilisés conformément aux instructions contenues
dans le présent manuel.
AVERTISSEMENT ET INSTRUCTIONS D'UTILISATION DE BASE
Avant utilisation du système, l'utilisateur doit être dûment informé des risques potentiels
survenant sur le lieu de travail, et recevoir des instructions sur l'utilisation de son équipe-
ment de protection individuelle. Pour toute question, veuillez contacter le fabricant ou votre
distributeur.
•
Le casque de soudage CA-40
doit être utilisé exclusivement avec les moteurs filtrants à ventilation
1
assistée ou les appareils à adduction d'air comprimé CleanAIR
ainsi que celui du moteur filtrant ou de l'appareil à adduction.
•
N'utilisez pas cet équipement dans des espaces confinés, dans un environnement à faible teneur en
oxygène (< 17 %)
, enrichi en oxygène (> 23 %), ou dans un lieu présentant un danger immédiat pour la
3
vie ou la santé.
1 La gamme comprend les CA-40, CA-40G et CA-40GW.
2 les filtres de soudage en verre minéral trempé peuvent être utili-
sés uniquement avec un film de protection interne approprié
ou avec les appareils à adduction d'air à débit constant
®
®
est basé sur le principe de la surpres-
1
. Tous les éléments de l'ensemble utilisé
®
. Lisez attentivement le présent manuel
®
FRA
offre une
33