Candy Alise GO W 264 D Instrucciones Para El Uso página 13

Tabla de contenido

Publicidad

ES
5) DURACIÓN DEL CICLO
5) CYCLE DURATION
En el momento de la
When a programme is
selección de un programa, se
selected the display
indicará automáticamente la
automatically shows the
duración máxima del ciclo
cycle duration, which can
con plena carga, que podrá
vary, depending on the
variar según las opciones que
options selected.
se seleccionen.
Once the programme has
Después de iniciarse el
started you will be kept
programa, el display
informed constantly of the
mantendrá al usuario
time remaining to the end of
constantemente informado
the wash.
sobre el tiempo que resta
The appliance calculates the
para el término del lavado.
time to the end of the
La lavadora calcula el tiempo
selected programme based
en base a una carga
upon a standard loading,
estándar, pero
during the cycle, the
durante el ciclo corrige el
appliance corrects the time
tiempo según el volumen y la
to that applicable to the
composición de la carga.
size and composition of the
En el caso en el que se haya
load.
programado el secado
If is selected the automatic
automático, al final del
washing/drying cycle, at the
lavado se indicará la
end of the wash phase, the
duración del programa de
drying time remaining to the
secado seleccionado.
end will be shown on the
display.
6)Kg DETECTOR Indicator
6)Piloto "Kg DETECTOR"
Available on Cotton and
(Activa solamente en los
Synthetic cycles, during the
programas algodón y
first 4 minutes of the cycle the
sintéticos)
intelligent sensor will weigh
Durante los primeros 4 minutos
the laundry and adjust the
de funcionamiento, el piloto
cycle time, water and
"Kg DETECTOR" permanece
electricity consumption
encendido mientras la
accordingly.
máquina calcula el tiempo
que falta para que termine el
ciclo, según la cantidad de
ropa introducida en el
tambor.
7) NIVEL DE SUCIEDAD
7) DEGREE OF SOILING
En el momento de la
When a programme is
selección de un programa, se
selected the relevant
indicará automáticamente el
indicator will light up to show
nivel mínimo posible de
the minimum possible degree
suciedad al encenderse la luz
of soiling.
indicadora correspondiente.
Selecting a greater degree of
Eligiendo un nivel de
soiling using the special
suciedad superior mediante
button will cause the
la tecla adecuada, se
corresponding indicator to
iluminará la luz indicadora
light up.
correspondiente.
24
EN
5
h
mm
6
}
7
ES
8) INDICADORES
8) DRYING PROGRAMME
PROGRAMAS DE SECADO
INDICATORS
Los indicadores indican el
The indicators display the
tipo de programa de
type of the drying
secado:
programme:
Automatic Programmes: By
Programas automáticos:
selecting one of these 3
Seleccionando uno de estos
automatic programmes, the
3 programas automáticos,
washer-dryer will calculate
la lavasecadora calculará
the time needed for drying
en base a la carga y al tipo
and the residual dampness
de secado seleccionado, el
required, according to the
tiempo necesario de
load and drying type
secado y el grado de
selected.
humedad residual deseada.
After pressing the START
Acionando la tecla START en
button, the display will shown
el display se indicará el
the drying time remaining.
tiempo de secado restante.
The appliance calculates the
La lavadora calcula el
time to the end of the
tiempo en base a una carga
selected programme based
estándar, pero
upon a standard loading,
durante el ciclo corrige el
during the cycle, the
tiempo según el volumen y
appliance corrects the time
la composición de la carga.
to that applicable to the
size and composition of the
load.
= Programa de
secado extra seco
(aconsejado para
programme (recommended
albornoces, toallas y
for towels, bathrobes and
grandes cargas )
bulky loads)
= Programa de
secado listo para guardar
(armario)
drying programme
= Programa de
secado listo para plancha
programme
CONSEJOS UTILES
USEFUL TIPS:
Para pequeñas cargas de
The 30 minute drying
ropa (inferiores a 1 Kg) o
programme is recommended
para cargas ligeramente
for small loads (less than 1 kg)
húmedas, se aconseja utilizar
or slightly damp loads.
el programa de secado por
Your washer-dryer ends the
tiempo 30'.
cycle automatically when it
Su lavasecadora concluye el
reaches the drying level
ciclo automáticamente una
selected.
vez a logrado el grado de
For the correct operation of
secado seleccionado. Para
the appliance, it is preferable
un correcto funcionamiento
not to interrupt the drying
del aparato es preferible no
phase unless it is really
interrumpir la fase de
necessary.
secado si no es realmente
necesario.
Timed programmes:
120 minutes – 90 minutes – 60
Programas por Tiempo:
minutes – 30 minutes:
120'-90'-60'-30':
They may be used to select
Pueden ser utilizados para
timed drying programmes.
introducir los programas de
secado por tiempo.
Cool down phase
Switched on during the final
Fase de enfriamiento
:
cool down period, in the last
Se enciende en la fase final
10 minutes of each drying
de enfriamiento, en los
phase.
últimos 10 minutos de cada
secado.
EN
8
= Extra dry drying
= Cupboard dry
= Iron dry drying
:
25

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido