Descargar Imprimir esta página

VACHERON CONSTANTIN MALTE TOURBILLON SKELETT Manual De Instrucciones página 27

Publicidad

表示
お買い上げのウォッチは基本機能 (時・分表示)に加え、い
くつかの表示をします。
秒表示が備わったトゥールビヨン (
秒針は、テンプとヒゲゼンマイヘの重力の影響を補正するた
め、
分で一回転するトゥールビヨンキャリッジの軸上に位置
1
しています。
パワーリザーブ針 (
):
5
ウォッチの巻上げの状態、つまり 「次の巻上げまでの作動期
間」を示します。針がゼロ付近を指している時はゼンマイの
巻上げが残っておらず、ウォッチは止まるか、または作動し
ても精度が落ちることがあります。
日付 (カレンダー) (
) :
4
日付は常に表示されています。
調整の方法
巻上げと時刻調整:
巻上げと時刻調整のリューズ (
があります。
B
ケースに押し込んだ巻上げのポジション
A :
着用時の通常のポジションで、防水性を保証します。
パワーリザーブ針 (
)がゼロ付近を指している時は、毎日ほ
5
ぼ同じ時間に定期的に巻上げと時刻調整のリューズ (
き上げて下さい。パワーリザーブ針 (
態が確認できます。
抵抗が強くなったら無理に巻き上げないでください。
時刻調整のポジション
B :
54
):
3
)には
つのポジション
I
2
A
)を巻
I
)により、巻上げの状
5
巻上げと時刻調整リューズ (
I
リューズを回しながら時刻を合わせます。調整後、巻上げと
時 刻 調 整 のリューズ (
) を ポ ジ ション
I
時計はもと通りに動き始めます。
時間調整は、通常、時針と分針 (
て行うことを推奨します。針を逆戻しした場合も、時計回り
で時間調整を完了してください。日付が変わる時 (
午前
時の間)には絶対に逆に回さないで下さい。また、
1
時から午前
時の間は時間調整をしないでください。 (日付
1
は零時に変わりますが日付変更のメカニズムはその前後も駆
動しているため。 )
ご 注 意:時 刻 調 整 を午 後に行った場 合、 時 針 (
(針
)が最後に変わった時からさらに
4
必要です。これにより零時に日付が変わります。
日付 (カレンダー)の調整 (
4
重要:
時から午前
時の間に日付のコレクター (
22
2
て日付の調整をすることは避けて下さい。
ウォッチに添付されているコレクターペン (
クター (
)を押して行います。
II
一度コレクターを押すごとに日付 (
調整後、巻上げと時刻調整のリューズ (I)をポジション
押し込むと、時計はもと通りに動き始めます。
ご注意:ウォッチは大小の月を自動的に調整しませんので、
小の月にはコレクターペン (
押し、手作業で調整します。
防水性
ウォッチの防水性は 3 気圧でテストされています。
)をこのポジションに引き出し、
に 押 し 込 むと、
A
)を時計回りに回し
1
2
時から
22
) は日付
1
周以上回すことが
1
) :
)を押し
II
)で日付のコレ
III
)の針が一日進みます。
4
A
)で日付のコレクター (
)を
III
II
55
22

Publicidad

loading

Este manual también es adecuado para:

30135/000p-984230135/000p-9842 41.5 x 38 mm platinum